Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Хрустальное пламя
Шрифт:

Она поняла, что именно так он и думает. Вспышка гнева тут же угасла.

— Ты, возможно, и твердолобый, но честный человек. — Она слегка улыбнулась. — Честность — хорошая черта в муже.

— Я рад, что у меня хотя бы одна хорошая черта. Она вспыхнула от прямого луча его взгляда и стала вытаскивать сумку из кладовки.

— Моя тетя, по сути, вовлекла тебя во всю эту историю с женитьбой. Временами ты наверняка устаешь от меня?

— Кэлен.

Она посмотрела ему в глаза:

— Что, Ридж?

— Я очень рад тому, что ты стала моей женой, пусть даже на время.

У нее было такое чувство, что он хочет сказать что-то очень важное, но не может подобрать слов. Бедный Ридж. Он гораздо лучше умел обращаться с синтаром. Она быстро придумала способ, как разрядить атмосферу.

— Я могу сказать тебе то же самое, — быстро, на одном дыхании, произнесла она в ответ.

— Правда?

— Почему бы и нет? Когда я вернусь с Высот Разногласий, у меня будет приличная доля Песка, разве не так? И я смогу гораздо полнее наслаждаться свободой. — Хорошее настроение покинуло ее: она неожиданно вспомнила о прошлом. — Олэр и не предполагала, что я отправлюсь за Песком, но Спектр распорядился иначе. Я обесчестила себя и свой Дом, но, возможно, в качестве компенсации за такую неудачу я получу какое-то вознаграждение.

Взгляд Риджа тут же изменился и стал жестким.

— Ты хочешь сказать, что остаешься со мной только потому, что получишь долю Песка?

— А как ты думаешь, Ридж? — холодно спросила она.

— Иногда ты меня совершенно сбиваешь с толку, я не знаю, что думать, — пробормотал он и резким движением сорвал покрывало с кровати. — Если на сегодня ты закончила игру в Целительницы, давай ляжем спать. Завтра нам предстоит долгий и сложный путь.

— У нас всегда впереди долгий и сложный путь. — Ты что же думаешь, что Песок сам придет к тебе? — бросил он и принялся стягивать сапоги.

— Тебя раздражает, что я думаю о практической стороне путешествия, Ридж? Тебе ли жаловаться? Ты же ясно дал понять, что главная цель для тебя — привезти как можно больше Песка, чтобы основать свой собственный Дом. Почему же тебя злит, что я, возможно, тоже строю какие-то планы и рассчитываю на прибыль от поездки?

Он сорвал с себя рубашку и швырнул ее в угол.

— Свобода, как ты ее себе представляешь, не принесет тебе счастья, Кэлен.

— Откуда ты знаешь?

Он скользнул под одеяло и положил руки под голову. Она выключила лампу, повернулась спиной к нему и начала раздеваться, а он в темноте смотрел на нее.

— Потому что я держал тебя в своих объятиях, — нарочно поддразнил он. — И я знаю, какая ты на самом деле. Ты натура страстная. Ты не будешь счастлива, пока не примешь эту сторону своего характера. Тебе необходим мужчина, который смог бы воплотить твои мечты и фантазии.

— Мужчины всегда так самоуверенны, когда начинают рассуждать о том, что нужно женщине, — прошептала она и, натянув ночную рубашку через голову, забралась под одеяло.

— Я абсолютно уверен, что тебе нужен мужчина, Кэлен, — продолжал упорствовать Ридж.

— Ну, если это действительно так, значит, я должна найти себе кого-нибудь, да? — насмешливо спросила она.

— Ты уже нашла. Меня. — Он резко повернулся к ней спиной. — На днях ты сама это поймешь.

Кэлен не нашлась что ответить. Она лежала на своей половине, остро чувствуя жар, исходивший от его тела, и думала о сложности взаимосвязи удачи и неудачи в Спектре. Кэлен долго лежала в кромешной темноте и была совершенно уверена, что Ридж давно спит. Она вздрогнула, услышав его:

— Хорошо, что не я попался тебе в коридоре. Бедный, как ты на него кричала! У тебя острый язык, женщина, — засмеялся он.

— Очень часто острый язык — единственное средство защиты.

— Хм, твой конец Спектра хорошо поддерживает тебя. Спроси любого мужчину. Хотя, сказать по правде, лекция была достаточно занятной.

— Он заслужил выговор, — твердо заявила Кэлен. — Ведь он поклялся своей жене перед свадьбой, что будет защищать ее и заботиться о ней. Он не имеет права гулять и пить ночи напролет, в то время как жена рожает.

— Он еще ребенок.

— Он уже отец, — проворчала Кэлен.

Ридж что-то пробурчал себе под нос, а потом сказал Кэлен:

— Все равно я рад, что не был на его месте.

— Ты бы никогда не оказался на его месте. Не при таких обстоятельствах, как сегодня ночью, — просто сказала Кэлен.

Ридж молчал какое-то время, затем спросил:

— Почему ты так говоришь?

— Тебе бы не пришлось напоминать о твоих обязанностях перед женой. Ты бы никогда не забыл о таких вещах. Твоя жена всегда будет чувствовать себя в безопасности.

— Спасибо, что веришь в меня, жена. А сейчас я хочу что-то сказать тебе.

— Что же?

— Я думаю, что ты соблюдаешь условия брачного договора не из-за доли Песка, не жадность удерживает тебя рядом со мной, — произнес он уверенно.

Кэлен не совсем поняла, о чем он говорит, но спросить не осмелилась.

Кэлен обрадовалась приближающемуся городку Ц Тепло-и-Холод больше, чем всем остальным, в которых они останавливались. После восьми дней тяжелого пути они были почти у цели. Гостиницы, встречающиеся по дороге, были простые и непритязательные, а деревушки — маленькие и совсем крошечные.

Но Тепло-и-Холод обещал нечто другое — интригующее. Кэлен подъехала поближе к Риджу и взглянула вниз на едва видимые дома.

— Правду говорят, что здесь бьют настоящие горячие источники? — спросила она. Ридж посмотрел на нее:

— Правда. Караваны всегда стараются сделать здесь остановку. Путники отдыхают после шестнадцати дней пути.

— Шестнадцати? Но мы в пути только восемь дней, — с удивлением сказала Кэлен.

— Мы двигались очень быстро, не как обычные торговые караваны, доверху навьюченные всякой всячиной. К тому же торговые караваны делают гораздо больше привалов. Обычно требуется двадцать четыре дня, чтобы добраться до горных вершин, охраняющих долину Высших Целительниц. Если ничего не случится, завтра мы будем уже в горах. И вскоре после этого доберемся до долины.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XXXVII

Боярский Андрей
37. Неудержимый
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXXVII

Гримуар тёмного лорда I

Грехов Тимофей
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар тёмного лорда I

Кромешник. Том 1

Копьев Демьян
1. У черта на куличках!
Фантастика:
городское фэнтези
мистика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кромешник. Том 1

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Культивация зельевара

Крынов Макс
6. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Культивация зельевара

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Закрытые Миры

Муравьёв Константин Николаевич
Вселенная EVE Online
Фантастика:
фэнтези
5.86
рейтинг книги
Закрытые Миры

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Меткий стрелок

Вязовский Алексей
1. Меткий стрелок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Меткий стрелок

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Лекарь Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 7

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII