Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Не бойся, наш путь уже проверили. Маги не могут допустить, чтобы кто-то из императорской семьи пострадал. Но если желаешь, — Хель выцепил взглядом одного из служащих и жестом подозвал его к нам. — Проверьте еще раз. Моя сестра беспокоится.

Мужчина кивнул и молча шагнул вперед, перемещаясь. Так же молча, с таким же непоколебимым выражением лица он и вернулся. Ни слова упрека, что мы заставили его оторваться от работы.

— Благодарим за работу, — сухо произнес Хель, заставляя мага поклониться. — Ну что, идем?

Я несмело кивнула. Боюсь предположить, что обо мне подумает этот несчастный, если брат прикажет ему еще раз пройти сквозь переместитель, ведь «сестра не верит, что все в порядке». Нет, такого позора я допустить не могла и, пусть несмело, но шагнула вперед.

Как и предполагалось, никаких эксцессов не произошло. Даже легкой головной боли, что так часто появляется при переходах, не было и в помине. Да уж, для семьи императора готовили самое лучшее.

Мы вышли в небольшом помещении без мебели: считалось, что посторонние предметы отрицательно влияли на точность работы переместителей. Хель быстро оглядел меня с ног до головы, убеждаясь, что все мои опасения были просто опасениями, и первым направился к выходу из зала прибытия замка.

Уже за дверями нас ждали. Одетый в черное пожилой мужчина и молоденькая девушка, которая с любопытством рассматривала сначала моего брата, а после уделила внимание и мне. И, судя по ее поджавшимся на мгновение губам, сравнение было не в мою пользу. Впрочем, было бы странно, если бы девушка отдавала предпочтение мне, а не брату, все же юношей он был довольно (а если не кривить душой, то очень) красивым.

— Милорд, поздравляю с прибытием. Ваши покои уже подготовлены. Проводить вас?

— Лучше уделите внимание моей сестре. Кирин здесь впервые, господин Трас. Кроме того, найдите другую служанку — эта не подходит, — отрезал Хель, с недовольством оглядывая девушку. Та побледнела и даже непроизвольно отступила на шаг.

— Милорд, — только и выдохнула она.

— Играть бесполезно. Трас, выведите ее из замка. Думаю, Арье не будет возражать.

— Как прикажите, милорд, — слуга поклонился и, цепко — слишком цепко для обычного слуги — ухватив за локоть девушку, повел ее куда-то вглубь коридора.

Провожая их взглядом, я пропустила появление еще одного действующего лица. Холодный, мне даже хотелось сказать северный, блондин. Первое, что приходило на ум, стоило его увидеть — вьюга. Холодная и беспощадная, но вместе с тем притягивающая неочерствевших сердцем детей. Ведь так красиво наблюдать за танцем снежинок, подхваченных сильным, уверенным ветром. Таким казался и он, этот молодой блондин с прямым взглядом, на дне которого то и дело вспыхивали искорки интереса.

— Брат, — он обратился к Хелю, подтверждая наше кровное родство, весело улыбнулся мне, оборачиваясь всем корпусом и склоняясь, чтобы легко мазнуть губами по ладони. — Сестра.

— Брат пришел лично нас встретить. Я польщен, — тон, каким Хель это говорил, не оставлял сомнений в том, что как раз польщенным юноша себя чувствовал в меньшей степени.

— Оставь этот тон, — резко произнес Арье, недовольно сверкая сталью светлых глаз. — Ты настраиваешь сестру против меня.

— Он не… — решила вмешаться я и заработала любезную улыбку кронпринца.

— Я знаю, Кирин, что вы не позволите этому мальчишке испортить отношения между нами. Но мне очень неприятно, что он пытается испортить нам вечер. Думаю, его стоит наказать. Хельдеран, я не желаю видеть тебя за ужином. И Кирин я провожу сам. Ты же… дорога нисколько не изменилась.

Не давая вставить ни слова, меня взяли под локоток и решительно повели в противоположном, куда скрылись слуги, направлении. Я быстро оглянулась на Хеля, но он улыбнулся и показал большой палец, призывая меня не волноваться по пустякам. Да уж, весело в этой семейке обстоят дела.

Идти долго не пришлось: хозяин замка не скупился на локальные переместители, а у меня совершенно неожиданно возник вопрос: что же будет, если порталы выйдут из строя? Кто-нибудь из аристократов вообще знает, что такое лестница и, самое главное, где она находится в энном здании. Да и есть ли она здесь вовсе?

— Я, конечно, не брат, — вдруг произнес Арье, — но то, что вы хотите что-то узнать, ощущаю.

— Нет, ничего, — замялась я. С чего это он, право? И при чем здесь Хель?

— Да? Будем считать, что я ошибся, — усмехнулся принц, остановился, к чему-то прислушиваясь, и, усмехаясь себе под нос, словно случилось нечто ему очень приятное и выгодное, продолжил путь.

Остановился он перед резной дверью. От нее еще пахло деревом, и становилось понятно, что сделали ее совсем недавно и по заказу специально для этого места. Право войти первой Арье уступил мне, убрав руку с локтя и чуть подтолкнув вперед. Дверь ушла легко, и я оказалась… Смех вырвался сам по себе. Моя квартира в столице. Кто-то полностью перенес сюда привычный мне быт. И где только понаходили? Некоторые предметы и я покупала у антиквара, а в свободном доступе их и вовсе днем с огнем не сыскать было. Хотя о чем это я. Если Арье хоть немного похож на Хеля или Димитрия (особенно Димитрия), то разорить музей для него не стало бы проблемой.

— Нравится? — мягко спросил принц, застывая на пороге. Судя по всему, заходить он не собирался, только убедиться, что все прошло хорошо и уйти так же бесшумно, как появился.

— Это мой дом, — тихо ответила я. — Спасибо, что создали его еще и здесь.

— Рад, что смог угодить своей сестре. — Арье кивнул. — Располагайтесь. Ваша служанка скоро к вам придет. За безопасность не волнуйтесь. Раз уж здесь брат, он не допустит к вам никого, у кого даже в мыслях будет вам навредить.

— Даже вас?

— У меня таких мыслей нет, — усмехнулся Арье. — А планы… Планы есть у каждого из нас.

Глава 8

К себе Хель не пошел. Не любил он свои дворцовые покои, а Арье скопировал именно их, вероятно, желая досадить младшему брату. Вместо этого Хель поднялся в северную башню. Здесь никто не жил после случившейся пару сотен лет назад истории. В то далекое время власть императора еще не была неукоснительно следуемой истинной и находились герои, или глупцы, что посягали на императорскую фамилию.

Поделиться:
Популярные книги

Локки 5. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
5. Локки
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 5. Потомок бога

Темные тропы и светлые дела

Владимиров Денис
3. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Темные тропы и светлые дела

Печать пожирателя 2

Соломенный Илья
2. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 2

Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера 3

Афанасьев Семён
3. Старшеклассник без клана. Апелляция аутсайдера
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера 3

Туполев

Бодрихин Николай Георгиевич
1327. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Туполев

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Белый Волк

Мазин Александр Владимирович
2. Викинг
Приключения:
исторические приключения
9.12
рейтинг книги
Белый Волк

Я уже царь. Книга XXIX

Дрейк Сириус
29. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я уже царь. Книга XXIX

Газлайтер. Том 16

Володин Григорий Григорьевич
16. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 16

Юнлинг

Метельский Николай Александрович
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
8.35
рейтинг книги
Юнлинг

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Тринадцатый

Северский Андрей
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.12
рейтинг книги
Тринадцатый

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18