Король Бонгинды

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:

Король Бонгинды

Шрифт:

Эдгар Уоллес

Король Бонгинды

Перевод с английского Н.Граббе

ОГЛАВЛЕНИЕ

Глава 1. Девушка из Сакраменто

Глава 2. Письмо

Глава 3. Слежка

Глава 4. Человек у двери

Глава 5. Мистер Локс

Глава 6. Мистер Селби Лоу

Глава 7. Визит к адвокату

Глава 8. Сделка с бриллиантами

Глава 9. Знакомство с Селби Лоу

Глава 10. Длинное пальто

Глава 11. Убийство

Глава 12. Человек с перстнем

Глава 13. Доктор встречается с Ужасом

Глава 14. Шпион

Глава 15. Оскар Треворс в Лондоне

Глава 16. Мистер Смит

Глава 17. Запрещенный телефон

Глава 18. Маркус Флит меняет решение

Глава 19. Берлога Джумы

Глава 20. Джон Бромлей

Глава 21. Сыщики

Глава 22. Селби меняет решение

Глава 23. Билль действует

Глава 24. Украденное письмо

Глава 25. Известие из Нью-Йорка

Глава 26. Разоблачение мистера Бромлея

Глава 27. Пожар в "Трест Билдингс"

Глава 28. Дом с железными прутьями

Глава 29. Предложение

Глава 30. Человек на цепи

Глава 31. В жилище Джумы

Глава 32. Рукописи

Глава 33. История Стальмана

Глава 34. Свидетельство

Глава 35. Седой человек

Глава 36. Побег

Глава 37. Погоня

Глава 38. Джума

Глава 39. Рука и сердце

Глава 40. Разоблачение

Глава 41. История Аля Кларка

Глава 42. Эпилог ____________________________________________________________________________

Глава 1. Девушка из Сакраменто

В этот вечер доктор Арнольд Эвершам сидел, как всегда, в своём кабинете и читал толстый фолиант, оставляя на его полях короткие карандашные наброски.

Настольная лампа мягко высвечивала строгую простоту комнаты: тяжёлый шкаф с книгами, небольшой диван, кресло у камина, два стула и письменный стол. Спартанский стиль кабинета нарушали только две репродукции фламандских мастеров в массивных рамах.

Услышав какой-то неясный шум, доктор оторвал глаза от книги.

Это был красивый человек лет пятидесяти с тонким умным лицом и юношеским огоньком в глубоко посаженных глазах.

В дверь негромко постучали.

– Войдите, - сказал он.

В кабинет неслышно вошла горничная в сером форменном платье.

– Вас желает видеть молодая дама, сэр.

Доктор взял с подноса визитную карточку.

– Мисс Гвенда Гильдфорд... Сакраменто, - прочел он.

На мгновение его брови сошлись на переносице.

– Просите, - произнёс он твёрдо.

Когда горничная вышла, он повертел карточку в руках и ещё раз внимательно прочёл имя посетительницы.

Девушка, вошедшая вслед за горничной в комнату, казалась совершенным ребёнком, однако, при более внимательном взгляде это впечатление оказалось несколько поспешным и поверхностным. Гордая посадка головы, законченная женственность форм и твёрдые очертания алых губ... А в больших, широко раскрытых глазах чувствовались воля и решимость, которые сразу изменили мнение доктора о ней.

– Здравствуйте, мисс Гильдфорд. Вы только что приехали в Лондон?

– Я приехала сегодня вечером, доктор, в надежде непременно застать вас. Мне повезло.

Её приятный грудной голос выдавал хорошее воспитание и образование. Доктор одобрительно кивнул и, подойдя к камину, развернул большое кресло и придвинул его к девушке.

– Предполагаю, что вы пришли по поводу вашего дяди, мистера Треворса. Я сразу догадался, как только вы вошли в комнату. Должно быть, мне запомнилось ваше имя. Вы писали мне? Вижу, что нет... Где же я мог слышать ваше имя и откуда я знаю, что Оскар Треворс - ваш дядя?

Он задумчиво поджал губы. Вдруг лицо его прояснилось.

– Газеты, разумеется!
– воскликнул он.
– Его история была описана в одной из калифорнийских газет, и я видел ваш портрет! Вы были тогда совсем юной...

Девушка улыбнулась. Она почувствовала облегчение. Направляясь сюда, она мучительно думала, как ей начать разговор со знаменитым психиатром, как объяснить то странное дело, которое привело ее к нему и как заручиться его содействием? Доктора известны своей сдержанностью. Она была единственной родственницей Оскара Треворса, но родство их было весьма дальним, она его не видела с детства, хотя одно время они постоянно переписывались. Короткая улыбка, озарившая на мгновение лицо доктора, придала девушке уверенности и храбрости.

– Я не знаю, как начать, - сказала она, слегка запинаясь.
– Прежде всего я хочу заявить о своей бескорыстности и независимости... хотя я не совсем бескорыстна, не правда ли, если состояние моего дяди перейдет ко мне? То есть, я хочу сказать, что я - его наследница, - закончила она, смутившись.

Увидев веселый огонек в глазах доктора, она снова почувствовала облегчение.

– Я верю, что вы бескорыстны, мисс Гильдфорд, бескорыстны и... любопытны. Я и сам признаюсь в этой слабости. Я испытываю большое любопытство, когда у меня есть время думать об Оскаре Треворсе. А уж я-то, во всяком случае, бескорыстен.

– Лучше уж прямо обо всем вам скажу, - перебила она почти резко.
– Я работаю в "Сакраментском Глашатае". Я... как бы сказать... репортер. Мистер Маллинг, редактор, был другом моего отца. После того, как я закончила колледж и умер мой бедный папа, мистер Маллинг нашел мне место. Я имела некоторый успех на газетном поприще, особенно в области светской хроники... Но это другая история, доктор Эвершам... Чтобы сразу перейти к цели моего визита, я скажу, что "Глашатай" оплатил мне расходы на поездку в Европу с целью отыскать Оскара Треворса...

Комментарии:
Популярные книги

Последний Герой. Том 5

Дамиров Рафаэль
5. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 5

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Локки 9. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
9. Локки
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
героическая фантастика
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Локки 9. Потомок бога

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Товарищ "Чума" 7

lanpirot
7. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 7

Локки 4 Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
4. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 4 Потомок бога

Я все еще барон

Дрейк Сириус
4. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Я все еще барон

Зодчий. Книга IV

Погуляй Юрий Александрович
4. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга IV

Алые перья стрел

Крапивин Владислав Петрович
Детские:
детские приключения
8.58
рейтинг книги
Алые перья стрел

Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Сухинин Владимир Александрович
Виктор Глухов агент Ада
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Подросток

Достоевский Федор Михайлович
Проза:
русская классическая проза
9.09
рейтинг книги
Подросток

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Мажор. Дилогия.

Соколов Вячеслав Иванович
Фантастика:
боевая фантастика
8.05
рейтинг книги
Мажор. Дилогия.

Хозяин Стужи

Петров Максим Николаевич
1. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи