Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сердце Триединства
Шрифт:

Он замолчал, наслаждаясь произведенным эффектом. Лицо Линта не богато на эмоции, но оно изменилось мгновенно. На нем не осталось ничего от той смеси презрительного снисхождения, с которой он говорил минуту назад. Он сделал судорожное движение, будто хотел отпрянуть.

— Она сказала, что однажды вы сражались, и хотя Тормента тогда была гораздо слабее вас, вы ей проиграли, потому что оказались «чересчур самонадеянны», — продолжил Дармер, даже не пытаясь скрыть злорадство. — А после так никогда не смогли одолеть ее и никогда больше не сможете. Так она сказала.

Крин широко распахнула глаза. Арктур смотрел на Дармера с нечитаемым выражением. Салли, Мартес и Трим переводили взгляды с него на Линта. Дармер прежде не говорил, что Тормента упоминала бывшего наставника Шеда, и потому слушали с большим вниманием.

А Дармер торжествовал, глядя как его слова подействовали на Линта. Как его корежило от едва сдерживаемого гнева, как сжимались кулаки. Словно смотришь в собственное отражение пятиминутной давности. И чувствовал себя отмщенным. Осознание того, что ему удалось довести этого вечно спокойного мага до белого каления, делало Дармера невероятно счастливым.

Но ему еще было, чем добить Линта.

— Кстати, Тормента также сказала, что вы с ней еще обязательно встретитесь, — проговорил Дармер. И зло усмехнулся: — Лично я буду надеяться, чтобы это произошло как можно скорее.

Линт снова судорожно дернулся — на сей раз более явно и вперед, как будто хотел броситься на Дармера. А может, вовсе не как будто. Потому что Крин мгновенно взметнула руку поперек груди Линта, не давая ему пройти дальше.

— Ладно, давайте закончим с разговорами, иначе совсем отстанем от расписания, — торопливо вмешался Арктур. — А нас с Дармером уже ждут, — он схватил подопечного за локоть и потащил в сторону.

Когда они отошли достаточно далеко, чтобы их не могли услышать, Арктур спросил:

— Что ты там устроил?

— А что я? Он первый начал! — возмутился Дармер, но тут же замолчал, поняв, как по-детски прозвучали его слова. Судя по насмешливому лицу Арктура, он был того же мнения. — Ну, а что я, по-вашему, должен был сделать? Стоять и молча это выслушивать?

— Линта я не оправдываю, его поступок в высшей мере нетактичен, — ответил Арктур. — Но ты мог бы повести себя более разумно и не обострять отношения с магом, который старше тебя и сильнее. Тем более желать ему смерти! Признаться, не ожидал от тебя!

— Неправда, я такого ему не говорил, — упрямо возразил Дармер. — Я просто пожелал, чтобы старые друзья вновь встретились, что здесь плохого?

— Перестань, Дармер! — повысил голос Арктур. — Ты прекрасно знаешь, что и кому желал. Как и все остальные тебя отлично поняли. И я хочу, чтобы больше этого не повторялось, ясно? Не забывай, что ты наследник великого клана, а теперь еще и ученик Старейшины. Так что старайся соответствовать.

Дармеру не раз приходилось выслушивать поучения от Арктура, а потому он поступил как обычно, то есть пропустил все мимо ушей. А про себя подумал, что ни один из его семьи не стал бы терпеть подобных высказываний в свой адрес. Кое-кто и вовсе не ограничился бы пожеланием скорейшей смерти на одних словах. Дармер не стал говорить этого Арктуру, решив дать тому высказаться и не испытывая ни малейшего раскаяния, что не слушал его речь.

— Кстати о Старейшине, — вклинился в мысли изменившийся голос Арктура, — не объяснишь, почему на острове только и разговору о том, что Гефест Кандаон взял в ученики последнего Веспера?

Дармеру резко стало жарко. Это было то, чего он боялся. Значит, слухи все-таки пошли.

«А чего ты хотел? — сказал Дармер сам себе. — Произносишь во всеуслышание столь феерическую новость и надеешься, что твоя «шутка» прекратит начавшиеся разговоры? Вряд ли кто-нибудь часто так шутит. А ведь всем известно, что Старейшина благоволит моему клану, поэтому…».

Арктур ждал ответа, а Дармер так и не придумал, как ему выкрутиться. Соврать нельзя, еще хуже будет, да и не мог никто, кроме него, проговориться.

— Я сказал только друзьям, — произнес Дармер, постаравшись напустить на себя недоуменный вид. — Не знаю, может быть, кто-то подслушал наш разговор?

И ведь не соврал! Он и правда никому, кроме команды, ничего не говорил. А то, что не рассчитал голоса, и его услышало пол столовой… Ну, бывает.

Арктур смерил Дармера долгим взглядом, и тому подумалось, что маг в точности знает, что произошло. Юноша похвалил себя за то, что не стал выдумывать откровенную ложь. Хотя не сомневался — Арктур предпочел бы, чтобы он выложил всю правду, как духу. Но этого учитель не дождется.

— Ладно, будем считать случившееся простым недоразумением, — сказал Арктур, наконец. — Да и вряд ли твое ученичество у Старейшины долго бы оставалось в секрете, остров-то маленький. Так что ничего страшного не произошло. Но в следующий раз следи за тем, что и кому говоришь.

Дармер промолчал, втайне переводя дух. Буря миновала. Одной проблемой меньше. Арктур не делал попыток возобновить разговор, и Дармер стал глядеть по сторонам. Они успели далеко уйти — жилой квартал остался позади. Сейчас они шли той же дорогой, что и вчера. Хотя, быть может, и другой, ведь Дармер пока понятия не имел, где и что на этом острове находится и куда какие дороги ведут. Сейчас, как и вчера, они с Арктуром шли по светлой каменной тропе, а по сторонам возвышались зеленые стены деревьев и травы.

Вдруг Арктур свернул с дороги и направился прямиком в лес. Дармер в недоумении пошел следом и только теперь разглядел едва вытоптанную тропинку. Кто-то постоянно здесь ходил, но вряд ли больше одного-двух магов.

Арктур уверенно продирался вперед, и Дармеру, шедшему следом, приходилось чуть ли не постоянно держать руки перед собой, чтобы ветви не хлестали по лицу. Поэтому он не заметил, когда учитель вдруг остановился.

— Осторожней надо быть, — произнес Арктур, когда Дармер налетел на него. — Здесь я тебя покину, тут совсем немного осталось пройти.

Он пропустил Дармера вперед, и тот увидел впереди между деревьями просвет.

— Старейшина уже там, — сказал Арктур. — Удачи.

Он несильно сжал плечо бывшего ученика и отправился в обратный путь.

— Спасибо, — пробормотал ему вслед Дармер, которого внезапно охватило волнение.

Он глубоко вздохнул и прошел несколько шагов, что отделяли его от неизведанного. Глазам открылась просторная поляна, покрытая травой и кустарником. Вдали виднелась фигура в красно-белом балахоне, которая стояла спиной к лесу.

Поделиться:
Популярные книги

Травник

Назимов Константин Геннадьевич
1. Травник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Травник

Практик

Листратов Валерий
5. Ушедший Род
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Практик

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Железный Воин Империи

Зот Бакалавр
1. Железный Воин Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Железный Воин Империи

Интриганка

Шелдон Сидни
Приключения:
исторические приключения
9.24
рейтинг книги
Интриганка

Изыскатель

Назимов Константин Геннадьевич
5. Травник
Фантастика:
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Изыскатель

Печать пожирателя 5

Соломенный Илья
5. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 5

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Эпоха Опустошителя. Том IV

Павлов Вел
4. Вечное Ристалище
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том IV

Чужак из ниоткуда

Евтушенко Алексей Анатольевич
1. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда

Уникум

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Уникум
Фантастика:
альтернативная история
4.60
рейтинг книги
Уникум

Рассвет русского царства

Грехов Тимофей
1. Новая Русь
Документальная литература:
историческая литература
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства