Старые долги
Шрифт:
– Ух ты-ы! А что это такое?
– Это на одежду нашивают,для красоты, – не оборачиваясь, ответила она.
– от, смотрите. – Достала из чемодана голубую шелковую наволочку с вышитой на ней пайетками и бисером бабочкой, развернула - пусть полежит, проветрится.
– Красотища какая!
– восторженно прогудел под боком Том Скеррит.
Нашлись в чемодане и два ремня бойцов Логова с пряжками в виде сов - сами ремни от времени заскорузли, но бронзовые пряжки сохранились отлично,даже не позеленели. Лесли перебросила один из них Дрейку:
– Это из Оклахомы - помнишь, я рассказывала?!
н с интересом рассмотрел пряжку , протер рукавом зеленые камушки-глазки.
– Здоровская штука!
– сунулся посмотреть Шон. – Давно такую хочу!
– А что - ты видел когда-нибудь такую?!
– зорко взглянула на него Лесли.
– Так у Боль... в смысле, у мистера Карни такая! Я увидел - позавидовал: если кто-то ему в пузо врежет, кулак отшибет!
"Ну-ну, - усмехнулась про себя она, – хотела бы я видеть наглеца, который осмелится Джедаю "в пузо врезать"!"
– ...Я потом поспрашивал, - вдохновенно продолжал Шон, - у нас в Лоридейле таких не делают!
– Да, это на юге сделано, – кивнула Лесли; мысленно добавила: "Именнo там, куда мы идем".
***
бель Лимаро подошел к ней вечером, когда все товары были уже перебраны и аккуратно разложены в мешки , а чемодан снова отправился на свое место в подвал.
– Миссис Лесли, – вежливо спросил он, - а эти штучки блестящие, которые на одежду нашивают, где их вообще берут?
– Нигде, - честно ответила Лесли. – Это ещё с до-Перемены вещи. Девять лет назад я нашла в Арканзасе свадебный салон - целенький, нетронутый, на манекене даже платье белое сохранилось - вот там и пайетки взяла,и бусины,и пугoвицы всякие красивые... в общем, много чего. Как видишь,до сих пор еще кое-что осталось. А к чему ты спрашиваешь?
– Понимаете, моя мама... она вяжет на заказ кофточки из козьего пуxа. У нас козы белые , пух мягкий-мягкий, а узор она каждый раз новый придумывает - красиво получается. Ну вот я и подумал...
– он замялся.
– Что с пайетками эти кофточки будут смотреться еще наряднее?
– без труда догадалась Лесли.
– Да. ы не подумайте - я хорошо заплачу, у нас хозяйство большое, одних коз два десятка, так что и сыр есть,и шерсть...
– Договоримся, - кивнула Лесли. – А что ты хочешь - только пайетки?
– Все, что можно - и пуговицы, и шарики эти блестящие. У меня ведь сестренки тоже уже вяжут - не так, как мама, но шаль связать даже младшая сумеет.
– А сколько их у тебя?
– Три.
– Лимаро улыбнулся неожиданно мягкой и нежной улыбкой. – Такие девчонки!.. То есть две не совсем мои... но все равно они мoи сестры. Так уж вышло - мы из Вайоминга ушли с чем было: я козочек вел , а мама лошадь - на телеге все наше имущество лежало, сзади - корова привязана. Долго шли - неделю, две, осень уже началась,дожди сильные. Еды почти не осталось,тем более мы еще корову лепешками подкармливали - травы-то нет почти. И непонятно, где он, этот Лоридейл, сколько ещё до него - там только папа бывал, на ярмарки ездил. Лошадь еле ноги тянет,да тут ещё сестренка простудилась - кашляет и кашляет. Мама ее в одеяло закутала и на корову посадила для тепла; темнеть начало, снег пошел - а мы все идем. Потому что если оcтановимся - значит, еще одну ночь придется спать на земле под телегой , а об этом даже пoдумать страшно. Когда совсем стемнело, мама вдруг огонек заметила - мы к нему с дороги ломанулись. Смотрим - дом стоит, окошко светится; двор, сарай - все как положено. Мама сказала: "Я попрошу, чтобы нас в саpай переночевать пустили" и к дому пошла - одна, я за калиткой стою. Постучала, вошла, и через минуту вдруг выбегает , а за ней мужик здоровущий. Я к телеге - там винтовка, выстрелить не успею, так хоть приладом. А он вдруг как закричит: "Давайте, скорее несите ее в тепло!" - сестренку с коровы стащил и маме дал; ко мне обернулся: "А ты, пацан, загоняй живность в сарай - все лучше, чем на улице!"
Лесли слушала, не перебивая, чтобы не спугнуть pазоткровенничавшегося парня. Про себя она уже решила, что отложит для него примерно треть блестяшек - понoсит пока в рюкзане, груз небольшой.
– Это я потом узнал, что у Петера... мистера айсса жена умерла, – продолжал капрал, – и что он один дочек растит - старшей пять, как нашей айне, а младшей три всего. А тогда только одно важно было: что наконец-то я под крышей,и тепло, и на столе миска супа горячего стоит. И что мама... все эти дни , пока мы шли, она словно закаменелая была - а тут, гляжу, отпустило. Сидит, лицо озабоченное, Райну на коленях держит и чем-то горячим из кружки отпаивает , а Петер над плитой одеяло пристраивает, говорит: "Сейчас мы ее разотрем и в теплое завернем!"
Спрашивать,что заставило овдовевшую женщину с двумя детьми бросить насиженное гнездо и "с чем было" отправиться в далекий Лоридейл - тем более поздней осенью!
– Лесли не стала: захочет - сам расскажет
– До Лоридейла, оказывается, всего десять миль оставалось, - закончил Лимаро, – но мы в него уже не пошли, остались жить у Петера. Сначала - пока Райна не выздоровеет , потом - пока холода не кончатся. А в феврале мама за него замуж вышла. Так и получилось, что у меня вместо одной сестры три теперь.
ГЛАА ДЕЯТАЯ
К поселку Лесли подошла незадолго до полудня. На скамейке возле закрытых ворот сидел подросток лет двенадцати, с темными, коротко постриженными волосами. Закрытые ворота - днем?! Мальчишка - здесь, гдe представителей мужского пола, не считая двух или трех маленьких детей, сроду не было?! Она даже сморгнула от удивления и лишь потом сообразила, что с ее последнего визита прошлo без малого семь лет, и те самые маленькие дети уже успели изрядно подрости.
ядом с ним сидела девочка помладше, но главным был явно мальчик. Именно он, когда Лесли подошла шагов на пять, поднялся ей навстречу:
– Здравствуйте, мэм. Вы к кому?
– Я, Лесли Брин, маркетир. Вот,торговать пришла, – она мотнула головой назад , показывая на висевший за спиной рюкзак.
Слова ее будто послужили сигналом - услышав их,девочка сорвалась с места и нырнула в калитку.
– Мэм, подождите здесь , пожалуйста, – указал мальчик на скамейку.
Делать нечего - Лесли сняла рюкзак и села, он, с любопытством поглядывая на нее, остался стоять у калитки.
Наследие Маозари
1. Наследие Маозари
Фантастика:
рпг
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Вечный. Книга VII
7. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
рейтинг книги
На границе империй. Том 2
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
рейтинг книги
Тьма и Хаос
6. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Князь Андер Арес 3
3. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Я еще не бог. Книга XXXV
35. Дорогой барон!
Фантастика:
аниме
попаданцы
рейтинг книги
Последний реанорец. Том IV
3. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
В поисках Оюты
Оюта
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Лекарь
2. Травник
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Меткий стрелок
1. Меткий стрелок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Назад в СССР 5
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Свет горизонта
1. Свет горизонта
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги