Свиток Хевреха
Шрифт:
Пройдя дальше, мэги увидела Голафа. Он сидел за столом, заставленным наполовину грязной посудой. Напротив него из-за перевернутого кувшина выглядывало бородатое существо, похожее на изрядно потрепанного эклектика Берната Холига. Это соседство только в первый миг удивило Астру, она двинулась к ним и остановилась в нескольких шагах перед рейнджером.
– Чего еще?
– спросил Брис, лениво подняв взгляд от стола.
– Не в настроении я, девонька. Ты завтра это… Давай завтра?
– Скотина нажратая… - выдавила она. В горле стало сухо, Астра схватила кружку с вином из его рук и отпила почти до дна.
– Завтра, да?! Мне - завтра?! Так, господин пьяный рейнджер?!
– Госпожа, это ты?
– Бернат, выронив ломоть хлеба, прищурился, челюсть его медленно отвисла.
– Нет, это моя разгневанная душа! Глаза протрите, господин коротыш!
– мэги сняла накидку с головы и встряхнула волосами.
– Мэги Пэй… мэги Пэй… - дважды повторил Брис, его замутненный попойкой ум не позволял достойно продолжить начатую фразу и рейнджер потянулся на всякий случай к кувшину.
– Тебя уже выпустили? Шет… шет… шет… Ты сбежала!
– неожиданное прозрение синим отблеском сверкнуло в его глазах, и глиняная ручка кувшина разлетелась в крепком кулаке.
– Астра, ты сбежала от них!
– Представь себе! Я думала, Голаф, ты по камешку разберешь державшие меня стены!
– опираясь на стол, она наклонилась к нему и произнесла тише, с горечью: - Думала, ты хоть чуть озабочен, как помочь мне! А ты тут все сил да смелости набираешься! Скотина!
– Госпожа! Милая госпожа!
– Бернат вскочил, оттолкнув скамейку, и, схватив руку мэги, прижал ее к губам.
– Мы уже третий день думаем! Только о тебе! Герм свидетель! Пьем исключительно от горя! И все время думаем! Мы бы уже по камешку, госпожа! Стены и остров тот! Не пожалел бы костей своих! Мы хотели так!
– искренне воскликнул он, взгляд его окончательно протрезвел, и эклектик с еще большим воодушевлением заговорил дальше: - Только олен Трим вмешался. К добру или худу, вмешался, пообещал, что судом честным все решит. Он свидетелей нашел из наряда ночных стражей, которые видели, как тебя в то утро из "Раковины" волокли. Еще каких-то полезных людей нашел! Госпожа! Олен Трим нас остановил! Убеждал, что все будет по чести и закону!
– Дорогая, клянусь тебе! Клянусь, ни минуты не забывали!
– Голаф тоже вскочил, поднял и нервно отставил кувшин.
– Я хотел убить его. Давпера… Еще вчера была возможность. И твоего хлыща Трима, - он шагнул к мэги, остановился в нерешительности, разглядывая ее лицо и глаза, окрашенные медным светом лампы.
– Что стоишь, мерзкий франкиец?
– Астра смяла край накидки, в которой стало неуютно и душно, разжав пальцы, уронила ее на пол.
– Поцелуй меня, что ли…
– Если позволишь, моя дорогая мэги, - рейнджер улыбнулся, осторожно обнял ее за талию, заглядывая долго в глаза, видел, как в них вздрагивали, распускались золотистые лепестки. Потом припал к ее губам, нежно и жадно.
– Голаф!
– вырвавшись на миг, Астра прихлопнула кулаками по его спине.
– На нас смотрят, Голаф!
На них действительно смотрели со всех сторон. Даже чья-то пьяная долгая песня повисла и оборвалась на неожиданной ноте.
– Хозяин! Два кувшина вина! Лучшего!
– махнув трактирщику, вдохновенно воскликнул Бернат Холиг.
Оставаться в таверне Астре, впрочем, как и эклектику Холигу было опасным - подручные Давпера или стражи могли легко отыскать их здесь и в любом публичном заведении Ланерии. Именно поэтому Ренайт Трим, пожаловавший рано утром, настоял, чтобы они перебрались в его пустующий домик на окраине, возле Высоких садов. После недолгих уговоров это показалось разумным даже мэги. С одной стороны ей не терпелось найти способ выплеснуть на пирата гнев, скопившийся за последние дни, подобно черной грозовой туче. С другой, помня о морском чудовище и разговоре с Коралиссом, Астра понимала, что все может разрешиться только на Карбосе. Уже скоро там, на маленьком островке среди моря сойдутся они без всяких свидетелей Закона, Порядка, без добродушных и коварных советчиков, сойдутся, и их рассудит дикая воля богов.
Собрав немногие вещи, прибывшие с "Фарилией" и запасшись алхимическими приспособлениями, необходимость которых Бернат обговорил с Тримом, они втроем переехали в имение олена - небольшой двухэтажный домик с гранитными колоннами у входа, напоминавший древний рохесский храм. Высокие сады, раскинувшиеся по склонам холмов, скрывали их от посторонних глаз. Хотя здесь, за городской стеной посторонних и не было. Бернат с позволения хозяина сразу занял сарай, соседствовавший с пустой конюшней, и собирался начать там опыты с какой-то необычной солью, служившей основой взрывающемуся порошку. Рейнджер и мэги почти целый день бродили по саду, поднимались на южные холмы и смотрели на море, шумевшее в плену светло-серых скал. Отсюда не было видно ланерийской бухты, не было видно кораблей на рейде, "Нага", "Гедона", возможно, поэтому вид на зеленовато-серые волны, ткавшие кружево седой пены, казался так безмятежен и прекрасен. Там, на одном из холмов, устроившись в ложбине, окруженной розовыми цветами клевера, Астра решилась пересказать Голафу об Аасфире, бедах морского народа и обещании данном Коралиссу. Слушая ее, рейнджер мрачнел и злился. Вступить в схватку с чудовищем, о могуществе которого ходили слухи даже в далеком северном Вильсе, ему представлялось безнадежной глупостью. Тем более, памятуя, что в проклятом храме либийцев должна оказаться Анита. Надежда освободить ее до того, как Давпер покинет Ланерию, оставалось все меньше. Когда же Астра, снова вспомнив встречу с Давпером в платяной лавке, предположила, будто Анита находится вместе с пиратами не совсем уж без своей воли, Голаф рассердился еще больше. Они бы, наверное, поссорились, как это случалось не раз, только оглушающий грохот заставил их забыть обо всем и бежать к имению Трима.
Место пугающего происшествия нашлось сразу по облаку бурого дыма, не рассеявшегося еще над кронами мандариновых деревьев.
– Представьте, господин Ренайт, - подняв палец, возбужденно вещал Бернат, - здесь было всего полтора колта порошка. В сравнении с тем, что имеет Давпер, мне удалось увеличить его силу в пять раз! Мора-бора, все на мелкие кусочки.
– Бесспорно, чудесно, господин Холиг. Нет слов! Но это очень опасное изобретение, - олен подошел ближе, заглядывая в глубокую воронку с дымящимися краями.
– Пока у Давпера, по вашим подсчетам, есть несколько бочек зелья. Это уже огромная сила. А что если он или люди, подобные ему, завладеют секретом получения этой силы?
– Вот поэтому я секрет держу здесь, - согнув вздернутый еще палец, эклектик постучал себя по лбу.
– Только здесь. Я не веду никаких записей. И секрет летающего корабля здесь же, - он повторно стукнул себя по лбу.
– Нет ни единого чертежа. Скоро свойство "обманутой ртути" в его машине выродится, а негодяй Свилг не знает, как ее получить вновь. Вот тогда станет ясным, кто построил "Песнь Раи".
– Конечно, ты, наш многоумный коротыш. Ну и напугал ты нас!
– рассмеялась Астра, выходя из-за сарая.
– Я думала, дом олена Трима постигла участь того пиратского гнездышка. Бах - и стены в пыль!
– Что вы, госпожа Астра, я же пока не причинил вам столько бед, сколько, вспоминаемый так часто, господин Хивс, - пошутил Ренайт и, тщательно отряхнув камзол и штаны, подошел к ней.
– Есть некоторые известья, - он стал серьезным, тонкие губы вытянулись в бледную линию.
– Недавно я был в суде Архора, и оказалось, что все обвинительные документы против вас непонятным образом исчезли. А соответствующие записи в регистрационных книгах вычеркнуты, как ошибочные.
– Получается, меня более не обвиняют?
– несколько удивившись, переспросила Астра.
– Получается так, - кивнул олен.
– Что-то я не пойму, Ренайт, вас это огорчает?
– разглядывая внимательно ланерийца, поинтересовался рейнджер.
– Меня это настораживает. При тех свидетельствах, что я собрал, суд все равно был бы на нашей стороне. И есть еще второе известие, - он минуту помедлил и негромко сказал: - Только что "Гедон" вышел из гавани. На нем пять девушек, о которых вы говорили. Их переправили откуда-то шлюпкой перед самым отплытием, и нельзя уже было предпринять ничего. Увы, - олен расстегнул ворот и поправил кожаную перевязь, державшую короткий рохесский меч.
– Вы, конечно же, поспешите следом. Я все понимаю, госпожа Пэй и вовсе не собираюсь вас отговаривать. Пойдемте в дом, поговорим за столом, - приглашая жестом, он шагнул на мощенную гранитными плитами дорожку.
– Если бы вы только подождали десять дней, я бы тоже отправился на Карбос. Я очень хочу быть рядом с вами, но сейчас у меня крайне серьезные обязательства перед королем.