Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— С запасом, — заверил он.

— Вообще-то, будет шестьдесят человек, — сказал я, прислонившись к столешнице у раковины.

Кэролайн перевела взгляд с меня на Гэвина.

— У тебя уже новая девушка? Ты же только что расстался с предыдущей?

— Не у меня, — Гэвин ухмылялся, как кошка, съевшая канарейку.

— Ты? — Кэролайн выронила блокнот и уставилась на меня. — У тебя есть девушка?

— Есть.

Вот и все. Как бы я ни дорожил репутацией, я уже не первый раз обманывал родных, чтобы провести время с Алли. Ради нее я был готов пойти против всех своих принципов.

— Бет Пьер? — Кэролайн улыбнулась с такой надеждой, что мне даже стало неловко. — Я знаю, что вы встречались в прошлые выходные.

— Нет, не она. — Я покачал головой и про себя чертыхнулся. Кажется, в сценарии нашего знакомства образовалась дыра.

— Это было не свидание, — сказал Гэвин, сунул руку в открытый пакет с картофельными чипсами и вытащил горсть. — Поверь, я был с ними. Видимо, Бет и Джессика друг друга не поняли. Бет очень расстроилась, узнав, что у Хадсона уже есть девушка.

Профессиональный лжец. Кэролайн, кажется, расстроилась.

— Ясно. Тогда кто же это?

— Алессандра Руссо. — Я побарабанил пальцами по краю столешницы, чтобы не оглохнуть от повисшей тишины. Кэролайн и родители уставились на меня во все глаза.

— Дочь Софи и Тэтчера Руссо? — Мамины брови приподнялись над очками.

— Да, — кивнул я.

— Одна из сестер Руссо? — У Кэролайн отвисла челюсть.

— К счастью, только одна, да. Прекратите вести себя так, будто в этом городишке есть другие Алессандры Руссо. Вы прекрасно понимаете, о ком я. — Я оглядел своих родственников и задержался на Кэролайн. — Алессандра очень волнуется перед встречей, так что давайте-ка все будем приветливы. Эта девушка для меня много значит.

До чего приятно было признаваться. Я держал это в себе почти одиннадцать лет.

Кэролайн побледнела:

— Много значит? Она вернулась пару недель назад и уже много для тебя значит? Хадсон, она уедет в конце лета. Ты с ума сошел? Девушка из семьи Руссо? Серьезно?

— Спасибо за понимание, сестренка, — саркастически заметил Гэвин и взял очередную горсть чипсов. — И ты еще удивляешься, почему мы редко приводим девушек в гости.

— Не переживай. — Мама покачала головой, потянулась и дважды сжала мою руку. — Мы будем сама любезность. — Она поправила очки на носу и повернулась к Кэролайн. — Семью не выбирают, Кэролайн.

Дверь распахнулась, и зашел папин брат, дядя Джаред.

— Мы готовы забрать лед… А что стряслось?

Я заметил, что на нем такая же футболка, как у папы: со сверкающей надписью «Управляющий карнавала». Не дай бог у них припасена такая же и для меня.

— Хадсон сообщил, что придет его девушка, некая Алессандра Руссо, — ответил Гэвин, который явно наслаждался происходящим.

Дядя Джаред опешил, громко рассмеялся и подошел к нам:

— Смешно, Хадсон! А я-то думал, шутник у нас Гэвин…

Тук-тук.

Все обернулись на тихий стук по москитной сетке. Гэвин бросился к двери.

Легка на помине! Добро пожаловать на наш карнавал.

Вошла Алли, и мое сердце забилось со скоростью света.

На ней были короткие шорты цвета хаки, открывавшие великолепные длинные ноги. Мой взгляд задержался на них на секунду дольше, чем позволяли приличия. Она закатала рукава белой рубашки, волосы ниспадали мягкими волнами чуть ниже плеч. Я представил, как эти локоны разметались по подушке, а я запускаю в них пальцы.

Перестань об этом думать, велел я себе.

Мне не нужно было притворяться: я хотел ее больше всего на свете. Все это время я не переставал думать о ней, скучать, жалеть, что у нас не было шанса на большее, чем дружба, за которой мы оба скрывали чувства. Воспоминания остались со мной, а она обо всем забыла, и это было одновременно и счастьем, и проклятием.

Алли сдвинула на макушку огромные солнцезащитные очки и неуверенно улыбнулась моим родным — улыбнулась одними губами. В руках у нее был пакет с подарками. Заметив меня, она немного расслабилась:

— Привет.

— Привет.

Это должно было произойти раньше. Мне давно следовало познакомить ее со своей семьей и встречаться в открытую, а не прятаться под покровом темноты.

Если бы я смог ее удержать, все сложилось бы именно так.

Теперь у тебя есть все шансы ее удержать.

Но я опоздал на десять лет. Непоправимое уже свершилось.

Я подошел. Она одарила меня напускной улыбкой, но я покачал головой. Это не сработает. Моя семья должна увидеть настоящую Алли, а не маску, которую она носила для всех. Я обнял ее за талию и притянул к себе.

Притворная улыбка исчезла. С губ Алли сорвался тихий, но очень искренний вздох, а в глазах вспыхнула искра. Та самая. Маленькая изумленная искорка, сменившаяся пламенем негодования и… неужели интересом?

Похоже, не только мне не придется притворяться.

— Пришла, — сказал я с улыбкой. — Я очень рад.

Я больше не пытался заглядывать за ее стены. Я решил разобрать их по кирпичику. И пускай для нее наше соглашение — сплошной обман, мои намерения были искренними. Алли дала мне срок до конца лета, я собирался воспользоваться шансом и вернуть ее к жизни.

— Вы с моим братом встречаетесь? Серьезно?

Если только Кэролайн все не испортит.

Глава одиннадцатая. Алли

Буэ11ете: Ты просто офигенно держишься на сцене. Невероятно. Ты даже лучше сестры.

На миг у меня перехватило дыхание. Даже перестало беспокоить, что я нахожусь на вражеской территории. Какая разница, как смотрят на меня родные Хадсона, если он прижимает меня к своей мощной груди?

Поделиться:
Популярные книги

Главный рубильник. Расцвет и гибель информационных империй от радио до интернета

Ву Тим
Деловая литература:
о бизнесе популярно
5.00
рейтинг книги
Главный рубильник. Расцвет и гибель информационных империй от радио до интернета

Отморозок 5

Поповский Андрей Владимирович
5. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Отморозок 5

Развод с драконом. Отвергнутая целительница

Шашкова Алена
Фантастика:
фэнтези
4.75
рейтинг книги
Развод с драконом. Отвергнутая целительница

Дважды одаренный. Том VI

Тарс Элиан
6. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VI

Князь Андер Арес 3

Грехов Тимофей
3. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 3

Тринадцатый XI

NikL
11. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый XI

Ботаник 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.00
рейтинг книги
Ботаник 2

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Третий. Том 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 6

Лекарь Империи 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 6

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Законы Рода. Том 10

Мельник Андрей
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10