Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

И такой разумной целью было одно единственное место.

– Регио Квинквагинта Уно, - произнес я, и только потом дошло, что я сказал вслух.

– Он вот здесь, - с некоторым удивлением подсказала Килдхар, указывая в направлении огромного бронестекла, окружающего мостик, - сейчас его уже можно видеть.

И действительно, громоздкая шестисторонняя структура возвышалась из песков вдалеке, практически точно такая же, как я запомнил. Только в этот раз я смотрел на нее снизу, хотя и с довольной большой высоты. Она возвышалась над харвестером подобно искусственной горе, столь монументальная и прочная, что на секунду я начал сомневаться, может ли ей что-нибудь вообще угрожать. Хотя предыдущие столкновения с опустошающими ордами разума улья говорили об обратном. Я видывал крепости прочнее, сломавшиеся под нескончаемой волной злонамеренных хитиновых тварей, ну а самоуверенность перед лицом угрозы тиранид никогда не приводила ни к чему хорошему.

– Там есть что-то, чего жаждет разум улья, - сказал я, выдавая свои размышления как можно короче и понятнее.

Яил задумчиво кивнул.

– Полагаю да, - сказал он, мельком глянув на гололит и тут же впитав в себя всю тактическую информацию. Мы оба тут же взглянули на Килдхар, до которой так до сих пор и не дошло.

– Не понимаю о чем вы, - сказала она, - я изучаю их психологию, а не ментальные процессы.

– Занимаясь этим, вы собрали маленькую коллекцию тварей, - ответил я, едва способный поверить, что столь могучий интеллект может быть столь поверхностным.

– Но они же без сознания, - запротестовала Килдхар.

– Пока что, - ответил я, напоминая как стремительно злобные твари оживали в своих замороженных гробницах на Нускуам Фундументибус.

– В чем бы не заключалась их цель, - добавил Яил, - завозить живые образцы в святилище будет чрезвычайно нецелесообразно. Таким образом мы сами помогаем разуму улья.

– Это еще мягко сказано, - согласился я, и лицо Килдхар одеревенело (за исключением металлических частей, которые и так уже застыли навечно).

– Единственная цель собрать их, заключалась в том, чтобы провести тесты, в надежде найти слабость, которую можно использовать. И только когда мы привезем их туда, это станет возможным. Так что я настаиваю, чтобы мы действовали по плану.

– А я тогда настаиваю, чтобы мы воздержались от любых столь фракоголовых деяний, - отрезал я и развернулся, - вы можете связаться с Дисеном, если хотите, но я уже сейчас могу сказать, что он вам ответит. И так же могу ручаться за лорда-генерала.

На самом деле, зная Живана, почти все его слова придется очень тщательно редактировать перед тем как они станут достоянием общественности, но писать их сейчас смысла не вижу.

– При первой же возможности я проконсультируюсь с апотекарием Шолером, - к нашему обоюдному с Килдхар неудовольствию произнес Яил, вопрос был отложен до возвращения в святилище.

– Ваш анализ тактической ситуации достаточно обоснован, - сказал Шолер. Ему потребовалось некоторое время завершить то, чем он там занимался в глубинах здания, так что воспользовавшись возможностью я принял горячую ванную и оправил остатки своей униформы в прачечную. Несмотря на желания полностью сменить одеяние, времени не оставалось, к тому же я был полон решимости отбыть из этого места первым же шаттлом. Несмотря на мокрые волосы и шинель, не хватило времени полностью высушить ни то, ни другое, я просто избавился от большей части песка, что забились в них за последние несколько дней, но даже это позволило мне ощутить себя более комфортно и радужно.

Рад, что вы согласились, - ответил я, с благодарностью отпивая из кружки рекафа, что добыл мне Юрген перед отбытием в поисках подходящей еды. В стальной комнате для брифингов было слегка прохладно, и остаточная влажность только усилила ощущение. Должно быть мы располагались достаточно близко к морозильнику, где располагались существа, привезенные с Нускуам Фундументибус.

Мы собрались небольшой группой, были только апотекарий, Яил, Килдхар и я. Дисен прислал сообщение, что заранее согласен со всем, чтобы мы не решили, но слова подобрал так тщательно, что если все пойдет хреново, его нельзя будет обвинить в том, что он активно нас поддерживал. Живан вообще был слишком занят, чтобы прислать хоть что-то, и я сильно подозревал, что это не случайно.

– Однако доводы магосы тоже разумны, - продолжил Шолер, я аж практически поперхнулся горьким напитком, - и звучат достаточно убедительно.

Он сделал паузу, посмотрел на Килдхар, которая неподвижно сидела на одном из металлических кресел за центральным столом, делая вид, что всецело поглощена данными, листая их на пикт-экране перед собой. В комнате она единственная сидела, как я замечал ранее, Адептус Астартес редко садились, а я уже ранее опробовал эти проклятые стулья, и счел их недостаточно удобными, особенно теперь, когда память о часах, проведенных в седле, была еще столь свежа. Она подняла взгляд и с выражением удовлетворенного удивления посмотрела Шолеру в глаза.

– Хотя вынужден согласиться с комиссаром Каином и братом-сержантов. Риск, что один из организмов-разведчиков проберется в святилище, слишком велик.

– Не согласна, - ответила Килдхар, с огромным трудом сохраняя в голосе спокойствие, присущее техножрецам. Насколько я могу судить, она скорее хотела запустить свой инфо-планшет ему в голову, - существа, что вы оживили, остаются под охраной. Тех же предосторожностей хватит, дабы обуздать новых.

Я ощутил новый укол тревоги.

– И сколько нидов вы отморозили?
– спросил я, намного ловчее пряча свои настоящие чувства, чем Килдхар, - просто ради интереса.

Одиннадцать хормагаунтов, - сразу же ответил Шолер, по мне так слишком легкомысленно, учитывая смертоносность этих существ, - они были вморожены группой в лед, так что я сделал вывод, что это часть одного выводка.

– Разумное предположение, - с явным одобрением отозвалась Килдхар, - это поможет нам сравнить подобное с подобным.

– И где они теперь?
– спросил Яил, при этом глядя на дверь, словно ждал в любой момент, что стая гаунтов начнет рваться внутрь. Когда космодесантник в силовой броне [148] кажется встревоженным, это недобрый знак, и мне пришлось подавить импульс потянуться за оружием.

– Сдерживающие клети на нижнем уровне, - ответил Шолер, - они хорошо охраняются, уверяю вас.

– Как охранялись генокрады?
– спросил я, может быть чуточку невежливо, но в данных обстоятельствах мне было не до щепетильности.

– Это совершенно неуместное сравнение, - отозвалась Килдхар, демонстрируя раздражение, недостойное того, что по идее должен быть лишен эмоций, - генокрады способны к абстрактному мышлению, особенно гибриды. Они могли спланировать свой побег, обойти всю охрану используя свой интеллект. Хормагаунты же просто ведомые инстинктом звери.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XXXVII

Боярский Андрей
37. Неудержимый
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXXVII

Гримуар тёмного лорда I

Грехов Тимофей
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар тёмного лорда I

Кромешник. Том 1

Копьев Демьян
1. У черта на куличках!
Фантастика:
городское фэнтези
мистика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кромешник. Том 1

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Культивация зельевара

Крынов Макс
6. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Культивация зельевара

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Закрытые Миры

Муравьёв Константин Николаевич
Вселенная EVE Online
Фантастика:
фэнтези
5.86
рейтинг книги
Закрытые Миры

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Меткий стрелок

Вязовский Алексей
1. Меткий стрелок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Меткий стрелок

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Лекарь Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 7

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII