1632

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:
Шрифт:

частично перевел с английского Vakloch

(апрель-сентябрь 2015)

От переводчика: Я перевел 35 глав книги, и только потом обнаружил, что на Самиздате перевод уже есть.

http://samlib.ru/s/stepanow_k_e/

Так что, начиная с главы 36 здесь представлен перевод с СИ, правда в моей интерпретации.

Моей маме,

Мэри Джейн МакКормик Флинт,

и Западной Вирджинии,

откуда она родом.

Безумные игры продвинутой космической цивилизации выбросили солидную часть современной Западной Вирджинии в позднее европейское средневековье, в самый разгар чудовищной Тридцатилетней войны. Куда только не несли американцы свою 'демократию.' Теперь понесли и сюда...

Пролог

Эта тайна никогда не будет раскрыта. Она просто встанет в ряд с другими такими же, как Тунгусский метеорит или огромный кратер на Каллисто в каталоге необъяснимых явлений. Первоначальный ажиотаж по всему миру спал в течение нескольких месяцев, как только стало ясно, что никаких быстрых ответов найдено не будет. Несколько лет скорбящие родственники с переменным успехом заставляли власти продолжать исследования и расследования. Юридические схватки разгореться не успели. Суды достаточно быстро вынесли решение, что Грантвилльская Катастрофа была стихийным бедствием, за которое страховые компании не несут никакой ответственности. За десять лет эта катастрофа перешла в разряд событий, интересующих лишь фанатиков и энтузиастов, таких, как убийство Кеннеди. После этого, конечно, уже мало кто вспоминал об этом событии. Немного авторитетных ученых в мире еще сохраняли хоть какую-то надежду на окончательное объяснение.

Теории, конечно, имелись в большом количестве. Результаты инструментальных исследований невозможно было расшифровать ясно.

Маленькая черная дыра, прошедшая сквозь Землю. Это была одна теория.

Другая, популярная какое-то время, пока не была отклонена фундаментальной математикой и теоретической физикой в свете более поздних открытий, состояла в том, что фрагмент суперструн ударил по планете скользящим ударом.

Единственный человек, который когда-либо был близок к пониманию новой загадки Вселенной, был биологом. Молодой биолог по имени Хэнк Таппер попал почти случайно в одну из геологических команд, отправленную исследовать катастрофу. Эта команда провела несколько месяцев, изучая местность, которая образовалась на территории того, что когда-то было частью Западной Вирджинии. Они не пришли ни к каким другим выводам, кроме того очевидного факта, что эта местность хоть и не была характерной для данного района, но явно была обычного земного типа, что укоротило жадное любопытство обывателей к проблеме внеземных цивилизаций.

Контуры изменившейся местности были нанесены на карту предельно точно. Углубление представляло из себя совершенно круглое полушарие шести миль в диаметре и примерно половину его до дна в самом центре. После того как команда уехала, Таппер остался еще на несколько месяцев. В конце концов он определил, что остатки сохранившейся фауны и флоры почти идентичны тем, что существовали в некоторых частях Центральной Европы. Он пришел в восторг. Затем подготовил археологический доклад, в котором очень-очень робко высказал предположение, что разрушенные постройки на новой местности напоминают таковые же в позднесредневековое / раннегерманское время. Кроме того в одном из сельских домов были найдены семь человеческих останков. Двое мужчин, две женщины и трое детей. Останки были полуобугленными, но следы на костях показали, что по крайней мере двое из людей были убиты какими-то крупными режущими орудиями.

Стоматологические данные свидетельствовали о том, что мертвые люди не были цивилизованными. По крайней мере не было никаких признаков лечения зубов. Но медицинская экспертиза установила, что убийства были совершены совсем недавно. И развалины их хижин еще дымились, когда они были найдены.

Таппер балансировал на краю истины. Затем, после еще несколько месяцев работы, когда ему удалось соотнести еще несколько фрагментов обломков с археологическими находками в центральной Европе, он отказался от дальнейших исследований. У него были свои соображения, но...

Единственным возможным объяснением было перемещение во времени, а также на расстоянии. Таппер был молодым начинающим биологом. Его подающая надежды карьера была бы разрушена, если бы он выдвинул свои догадки без серьезных доказательств. Да и не могло быть никаких доказательств, если он был прав. Исчезнувшая часть Западной Вирджинии должна была быть где-то в далеком прошлом.

Таким образом, Таппер смирился с потерей года работы и отправился на поиски лучшей жизни. Он опубликовал свои результаты, но только в виде сухих цифр. Он не предпринял никакой попытки сделать определенные выводы, или сформировать теорию, или еще что-нибудь для привлечения внимания общественности.

Ему казалось, что так будет лучше. В противном случае его карьера была бы разрушена, и будущее было бы под вопросом. Никто не поверил бы ему. Даже самые тщательные археологические исследования в Центральной Европе никогда бы ничего не нашли. Часть современной Вирджинии оказалась в той области Германии, что нынче называют Тюрингией. Но почти на четыре столетия раньше. В тот момент, когда эти полушария были переставлены, новая вселенная отделились от старой.

Кроме того, правда было не совсем той, что представлял себе Таппер. Он предполагал, что причиной был какой-то естественный космический катаклизм.

***

На самом деле, Грантвилльская Катастрофа была результатом того, что обычно называют преступной халатностью. Она была вызвана осколком космического мусора - выброшенным фрагментом того, что из-за отсутствия лучшего термина, можно назвать произведением искусства. Так сказать, осколок от скульптуры. Космическая цивилизация Ассити бесшабашно порезвилась в ткани пространства-времени. Им было плевать на последствия их "искусства" на остальную Вселенную.

Книги из серии:

Без серии

[5.0 рейтинг книги]
[7.3 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Пушкин Александр Сергеевич
Поэзия:
драматургия
6.25
рейтинг книги
Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Третий Генерал: Тома I-II

Зот Бакалавр
1. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Тома I-II

Бродяга. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Бродяга
Фантастика:
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бродяга. Книга вторая

Изыскатель

Назимов Константин Геннадьевич
5. Травник
Фантастика:
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Изыскатель

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 37

Володин Григорий Григорьевич
37. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
аниме
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 37

Сильнейший Столп Империи. Книга 2

Ермоленков Алексей
2. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 2

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Государь

Мазин Александр Владимирович
7. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
8.93
рейтинг книги
Государь

Инженер Петра Великого 2

Гросов Виктор
2. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 2

Старая школа рул

Ромов Дмитрий
1. Второгодка
Фантастика:
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Старая школа рул

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14