Чтение онлайн

на главную

Жанры

Адепт

Бубела Олег

Шрифт:

Мне полагалось глубоко задуматься, что я и сделал, размышляя над тем, говорит ли правду Керисан, или просто производит на меня впечатление. Данных катастрофически не хватало, поэтому никаких полноценных догадок у меня не возникло, и я продолжил свой спектакль.

— Хорошо, допустим, я признаю ваше предложение весьма щедрым, но тогда поясните, зачем было устраивать все эти подлянки, ловушки, действовать мне на нервы? Ведь если бы вы сразу после моего поступления затеяли этот разговор, я бы долго думать не стал. К чему столько усилий, потраченных впустую?

— А разве впустую? — с улыбкой спросил Керисан. — Подумай, если бы не все вышеперечисленное, разве стал бы тебе доверять Фалиано?

А ведь и правда! Это я полагал, что мастер просто хочет от меня избавиться, а он лишь создавал значимую фигуру, двигая одну из пешек до последней клетки. И если бы не его подставы, продемонстрировал бы мне свое доверие ректор?

— Тогда еще вопрос — почему Фалиано все еще занимает свою должность? Ведь вы работаете здесь уже много лет, а за это время должны были раскопать достаточно сведений для того, чтобы гарантированно его низложить.

— Потому что до этого момента у меня были совсем другие цели. Иначе разве я стал бы так долго с ним нянчиться?

Я снова легонько кивнул и ушел в себя, обдумывая все варианты. Да, существовала такая вероятность, что раньше, когда ситуация была стабильной, Керисану приказывалось лишь сладить за Фалиано, а теперь произошло нечто, заставившее его начальника отдать приказ: любыми способами нарыть компромат! Но все это могло оказаться ложью, причем с тем же успехом. Ведь я прекрасно понимал, что мастеру нужен был информатор. Нужен до такой степени, что он готов был сказать все, что угодно.

— И сколько, по вашим подсчетам, Фалиано еще будет руководить Академией? — спросил я, все еще не выходя из раздумий.

— Скажем так, следующий набор будет проводить уже совсем другой магистр, — ответил Керисан.

Точной даты нет, значит, план пока не утвержден. А может, послать ректора, сделать вид, что буду играть на его стороне и действительно переметнуться на сторону Керисана? Заодно установлю хорошие отношения с Советом Магов, а значит, быстро смогу разобраться, что и как, выполнив основную задачу. Ведь мне совершенно не нужны эти шпионские игры, в которые я позволил себя втянуть. Мне нужна лишь информация об имперских магах, а ее я могу получить, позволив Совету уничтожить Фалиано и его команду… Решено, так и сделаю!

— Хорошо, я согласен. Понимаю, что мое согласие так и останется пустым звуком, поэтому готов подтвердить его, предоставив вам кое-какую информацию о ректоре. Она уж точно подтвердит мою готовность с вами сотрудничать.

— Слушаю, — подался вперед Керисан.

Я сжато, протокольным слогом поведал мастеру обо всех деталях ночного происшествия, а также описал наш разговор с Фалиано, его требование взятки, признание в сокрытии улик и все прочее. Закончив и ответив на пару дополнительных и почти ничего не значащих вопросов, я стал ждать вердикта Керисана, прекрасно понимая, что ему об этом разговоре уже было известно. Видимо, тот «жучок» все-таки был настоящим.

— Да, это весьма ценная информация, и я вскоре найду ей применение, — после недолгого молчания признал мастер. — Алекс, я рад, что ты выбрал правильно.

— Я тоже, — признался я.

— Надеюсь, мне нет нужды обещать, что все недавние обвинения будут с тебя сняты?

— Нет. А что мне сказать ректору, если он вдруг захочет узнать, по какой причине я избежал исключения?

— А разве тебе грозило исключение? — удивился безопасник. — Я думал, что мы провели долгую беседу на тему того, что не стоит выносить без спроса редкие фолианты из библиотеки, и прекрасно друг друга поняли. Разве не так?

— Как скажете.

— И поговори со своим соседом, чтобы именно эту версию он отложил у себя в памяти, если не хочет неприятностей на последнем цикле обучения.

— Непременно. Но что прикажете делать мне? Продолжить собирать интересную информацию или же у вас будут какие-то специфические пожелания?

— Пока нет, иначе есть большой риск насторожить Фалиано. Просто держи глаза открытыми и больше слушай.

— Ясно, — кивнул я.

— Тогда можешь идти. Я поднялся с табуретки и подошел к двери.

— Алекс! — окликнул меня Керисан, а когда я обернулся, добавил: — Я надеюсь, что ты оправдаешь мое доверие.

— Приложу к этому все силы, — сказал я и коротко поклонился, а потом вышел из кабинета.

Эх, славно поговорили, прояснили много непонятных ранее моментов. А главное — я разыграл прекрасный спектакль и завоевал хоть какое-то доверие Керисана. Понятно, что доносить ему о Фалиано и компании я не собираюсь — себе дороже получится. Нет, с Советом мне совсем не по пути, а вот с ректором вполне можно наладить контакт, оказав ему услугу и снабжая «дезой» безопасника. Да, в процессе долгих размышлений я сумел убедить себя в том, что сторона Керисана намного выгоднее, но ведь в этом вся изюминка представления! Если бы я в тот момент думал об обратном, то мастер точно бы распознал мою ложь, как он это делал с самого начала, когда я изображал идиота и разве что слюни на форму не пускал. Я же прекрасно понимаю, что для того, чтобы хорошо сыграть свою роль, нужно вжиться в нее до конца, иначе не стоит вообще выходить на сцену.

Уже на подходе к общаге я заметил, что в нашей комнате находятся двое. Не было смысла гадать, кто это, поэтому, воспользовавшись левитацией, я снова сэкономил время и прямо с подоконника сказал серьезной Кисе:

— Привет! Хор на этот раз не натворил глупостей?

— Судя по тому, что он рассказал, нет, — ответила девушка. — А у тебя как все прошло? Я активировал полог тишины и радостно сообщил друзьям:

— Можете меня поздравить, теперь я официально назначен Керисаном на должность его личного информатора!

— Так ты все-таки стал доносчиком? — мрачно осведомился Хор. — И чем мастер смог тебя подкупить?

— А ты чего не в духе? Лаох нагрубил? Так наплюй, Керисан все равно объявил амнистию по всем пунктам.

— Нет, меня расстроило совсем не это.

— А что же? — уточнил я, оглядев комнату, в которой уже был наведен относительный порядок, и плюхнувшись на свою койку.

— То, что мой друг оказался продажным человеком и согласился доносить на того, кто ему доверился, — серьезно сказал демон.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XXX

Боярский Андрей
30. Неудержимый
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXX

Лекарь Империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Газлайтер. Том 31

Володин Григорий Григорьевич
31. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 31

Рассвет русского царства 3

Грехов Тимофей
3. Новая Русь
Фантастика:
историческое фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства 3

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Ваше Сиятельство 4т

Моури Эрли
4. Ваше Сиятельство
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 4т

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Я еще князь. Книга XX

Дрейк Сириус
20. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще князь. Книга XX

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Я не царь. Книга XXIV

Дрейк Сириус
24. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я не царь. Книга XXIV

Эволюционер из трущоб. Том 10

Панарин Антон
10. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 10

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6