Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Думаю, нет, - пожимает плечами Лиам.
– Так что ты собираешься делать?

– Тоже самое, что делаю и сейчас.

– Значит, ты собираешь тусоваться со мной и хандрить?

– Я не хандрю, я делаю то, что ты сказал мне - “становлюсь лучше”, - издеваюсь я.
– Ты говорил с ней с тех пор, как она уехала?

– Да, она написала мне сегодня утром, что приехала.

– Она у Вансов, не так ли?

– Почему ты сам не узнаешь?
– блять, Лиам так раздражает.

– Я знаю это, где ещё она может быть?

– У того парня, Тревора.
– ухмыляется Лиам и я еле сдерживаюсь, чтобы не повалить его на пол. Хотя от этого ничего не было бы, он всего в сорока сантиметрах от земли. Наверное, на нём даже не останется синяков.

– Блять, я забыл о ёбаном Треворе, - мычу я, сильно потирая виски. Тревор почти так же сильно выбешивает меня, как и Зейн, но только, как мне кажется, Тревор хорошо влияет на неё, но это выбешивает ещё больше.

– И какова следующая ступень в твоём плане по самоусовершенствованию?
– улыбается Лиам, но уже через пару мгновений его лицо становится серьёзным.
– Я реально горжусь тобой за то, что ты делаешь это. Впервые ты пытаешься, вместо того, чтобы пару часов вести себя нормально до того, как она простит тебя, а потом вернуться к прежней жизни. Для неё эти изменения в тебе будут очень многое значить.

– Не читай мне нотации, я еще ничего не сделал, прошёл только день.

Долгий, несчастный, одинокий день.

– Но ты не стал пить, ни с кем не подрался и пришёл, чтобы поговорить с отцом.

– Он рассказал тебе?
– изумлюсь я. Вот мудак.

– Нет, он ничего не говорил, я живу здесь и видел твою машину.

– Оу.

– Думаю то, что ты говоришь с ним, будет очень многое значить для Тессы.

– Ты прекратишь? Блять, ты не мой наставник. Перестань вести себя так, будто ты лучше меня, а я злое животное, которое надо…

– Почему ты просто не можешь принять комплимент? Я никогда не говорил, что считаю себя лучше тебя, я просто пытаюсь поддержать тебя, как друг. У тебя нет друзей, ты сам сказал это, и теперь, когда ты позволил Тессе уехать в Сиэтл, у тебя совсем никого не осталось, - он смотрит на меня, но я отворачиваюсь.

– Ты должен перестать отталкивать людей. Знаю, я тебе не нравлюсь и ты ненавидишь меня, потому что думаешь, что я виноват в том, что у тебя с отцом проблемы, но, в действительности, я ужасно забочусь о вас с Тессой, хочешь ты этого или нет.

– Не хочу, - огрызаюсь я, почему он постоянно несёт такое дерьмо? Я пришёл сюда, чтобы… не знаю, поговорить с ним. Не для того, чтобы он говорил, что заботится обо мне. С чего ему вообще заботиться обо мне? Я вел себя, как мудак, с тех пор, как встретил его, но я не ненавижу его. Он правда думает, что я ненавижу его?

– Ну, над этим-то тебе и надо поработать.
– произносит он, встаёт на ноги и выходит из парника.

– Блять!
– я ударяю ногой по деревянному стеллажу, громкий треск разносится по комнате и я вскакиваю на ноги.
– Нет, нет, нет!
– я пытаюсь поймать ящики с цветами, горшки и остальное падающее дерьмо, но мне это не удается и через секунду всё это оказывается на бетонном полу. Блять, не может быть! Я не хотел, чтобы так получилось.

Может быть, я смогу что-то исправить до того, как Карен…

– О, Господи!
– вздыхает она.

Бляяять.

– Я не специально, клянусь. Я ударил по стеллажу и нечаянно сломал его, вся эта херня начала падать, но я пытался поймать её!
– отчаянно пытаюсь объяснить я, пока Карен носится между сломанными горшками. Её пальцы разбирают осколки, пытаясь соединить синий горшок, который уже невозможно починить.

Она ничего не говорит, но я слышу, как она всхлипывает и вытирает щёки грязными руками.

– У меня был этот горшок с детства, это был мой первый горшок.

– Я… - не знаю, что сказать в этот раз, это и правда получилось случайно.

– Этот горшок и тот чайный сервиз были единственными, что осталось от моей бабушки, - плачет она.

Чайный сервиз. Сервиз, который я разбил на миллион осколков.

– Карен, мне так жаль. Я…

– Всё нормально, Гарри, - вздыхает она, отбрасывая осколки вазы обратно. Но всё не нормально, я вижу это в её темных глазах, я буквально вижу, как ей больно, и к удивлению чувствую тяжесть вины в груди, когда смотрю в её глаза. Она несколько секунд пялится на разбитую вазу, а я молча смотрю на неё.

– Пойду закончу готовить обед, всё скоро будет готово, - она снова вытирает глаза и уходит, так же, как и её сын несколько минут назад.

POV Тесса.

– Где твой Гарри?
– спрашивает Смит тихим голосом.

– Он дома, в Пулмане.

– Где это?

– Далеко отсюда, - я изо всех сил пытаюсь улыбнуться.

– Он приедет?
– Смит смотрит на меня своими ярко-зелёными глазами.

– Не думаю, тебе понравился Гарри, да?
– смеюсь я и вешаю своё старое бордовое платье в шкаф.

– Типа того, он забавный.

Я тоже забавная, - издеваюсь я и он улыбается стеснительной улыбкой.

– Нет уж, - не смущаясь, отвечает он и я смеюсь сильнее.

– Гарри считает меня забавной, - вру я.

– Да?
– Смит следит за моими действиями и сам начинает сворачивать одежду.

– Да, хотя и не признает этого.

– Почему?

– Не знаю, - пожимаю плечами я. Может быть, потому что я не очень веселая, а когда пытаюсь быть веселой, получается ещё хуже.

– Тогда скажи своему Гарри приехать сюда и жить, как и ты.

Моё сердце подпрыгивает от милых слов этого маленького мальчика.

– Я скажу ему. Ты не обязан сворачивать их, - говорю я и тянусь за синей футболкой в его руках.

– Мне нравится сворачивать, - он прячет футболку за своей спиной и я киваю.

– Когда-нибудь ты станешь отличным мужем, - улыбаюсь я и он улыбается в ответ. Ну, хотя бы теперь я нравлюсь ему немного больше, чем раньше.

– Я не хочу быть мужем, - говорит он, скрючивая нос и я закатываю глаза от того, что пятилетний парень говорит так, как взрослый мужчина.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Князь Андер Арес 5

Грехов Тимофей
5. Андер Арес
Фантастика:
историческое фэнтези
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 5

Родословная. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 2

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Фантом памяти

Маринина Александра
2. Преступления правильной жизни
Детективы:
прочие детективы
8.43
рейтинг книги
Фантом памяти

Ботаник 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.00
рейтинг книги
Ботаник 2

Древесный маг Орловского княжества 3

Павлов Игорь Васильевич
3. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 3

Натиск

Осадчук Алексей Витальевич
12. Последняя жизнь
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
6.20
рейтинг книги
Натиск

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

Мастер 11

Чащин Валерий
11. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 11

Ермак. Телохранитель

Валериев Игорь
2. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Ермак. Телохранитель

Драйв Астарты

Розов Александр Александрович
5. Конфедерация Меганезия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Драйв Астарты

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая