Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Агент тёмных чар
Шрифт:

Я нашла Габриэля по другую сторону железного забора с шипами справа от меня; он держался в тени на краю церковного дворика. Когда я подошла ближе, его тёплые ореховые глаза переполнились облегчением.

Он одарил меня очаровательной улыбкой.

— Привет. Рад видеть, что ты в порядке.

— А я должна быть не в порядке?

Выражение его лица посерьёзнело.

— Полиция ищет тебя намного усерднее, чем я ожидал. Инспектор Вуд в ярости из-за того, что тебе удалось сбежать. Для него это очень постыдный инцидент.

— Супер, — пробормотала я.

— Давай помогу перебраться через забор. С этого места нам будет открываться отличный вид.

На самом деле, я не нуждалась в помощи, но оценила джентльменские манеры. Я уцепилась за верхнюю часть железного забора между шипов и подтянулась, а затем перебросила ноги на другую сторону.

Габриэль обхватил руками мои рёбра, аккуратно опуская на землю. Когда он сделал это, моя грудь слегка задела его торс, и я вдохнула его чистый запах. Я запрокинула голову, чтобы посмотреть ему в глаза. Он удержал мой взгляд чуть дольше обычного, глаза смотрели напряжённо, пальцы до сих пор находились на моём теле. От него исходило тепло. На мгновение я испытала безумный порыв потянуться вверх, обвить руками его шею и прильнуть всем телом. Я невольно гадала, каково было бы целоваться с ним.

Но я устояла. Мы здесь ради работы.

Я тяжело сглотнула, беря себя в руки.

— Так где это место для засады, которое ты нашёл для нас?

— Точно, — он моргнул, его лицо прояснилось. — Перво-наперво, я принёс кое-что, чтобы мы не замёрзли, — он повернулся, схватил с каменной стены два стаканчика, от которых шёл пар, и передал мне один из них.

Я вдохнула пар, обладавший лёгким приятным запахом. Чай. Так вот как в Англии устраивают засады. Это я могу перетерпеть.

— Я нашёл твой телефон, и он включён. В данный момент он едет на грузовике в Манчестер, — сказал Габриэль. — Так что это выиграет нам немного времени. Они уже пытаются определить, откуда исходит сигнал.

Я кивнула.

— Ладно. И мы ожидаем, что Роан или наш убийца появится здесь сегодня ночью?

— Я не знаю, Кассандра. Мы гоняемся за призраками. Но в данный момент у нас практически нет других вариантов.

— Верно подмечено.

— Если он действительно покажется, то мы вызовем подкрепление сразу же, как только его увидим. Если нам удастся его арестовать, думаю, мы сможем вытащить тебя из этой ситуации. Вуд едва ли арестует американского агента ФБР, который помог поймать серийного убийцу.

— Будем надеяться, этого окажется достаточно, чтобы спасти мою задницу, — я нахмурилась. — Где мы будем прятаться, чтобы наблюдать за табличкой?

— Идём со мной. Мы можем закрыть калитку и встать за ней. В двери имеется небольшое окошечко, через которое мы сможем выглядывать.

Я последовала за ним вниз по каменным ступеням и далее по дорожке к калитке.

— Не могу сказать, что когда-либо устраивала засаду за пятисотлетней дверью, — произнесла я.

— Можно запросто представить монаха, который стоял здесь на страже и выглядывал в окошечко, когда нищие приходили в поисках еды. Этот район много сотен лет был мясницким. Коровы и свиньи, предатели, ампутированные ноги людей в госпитале. Турниры на копьях. Словом, вся резня Лондона здесь.

И вот снова он, призрачный город. История, отражавшаяся в современном мегаполисе.

— Очаровательно, — сказала я. — Есть ещё какие-то мрачные истории о Смитфилде, которых я не слышала?

Он кивнул в сторону госпиталя.

— Там имеется чумная яма. И где-то здесь есть дверь из XIV века, на которой когда-то красовалась отрубленная ладонь казнённого монаха.

Я прикусила губу.

— А в истории Лондона хоть когда-нибудь случалось что-то хорошее?

— Сомневаюсь.

— То есть, в одном лишь этом маленьком районе у нас имеется средневековая церковь, место казни, чумная яма… и что там со статуей чревоугодия?

— Золотой мальчик Пай-Корнер. Великий Лондонский Пожар начался в пекарне и закончился в Пай-Корнер, так что, видимо, виновником являлся грех чревоугодия [16] .

— Ну, с такой логикой не поспоришь.

Он отпил глоток чая.

— Это случилось до того, как люди начали пользоваться такими вещами, как «вероятность» или «рациональное мышление».

— Может, пожар был местью за всех еретиков, которых короли и королевы сожгли в этом районе.

Габриэль выглядел искренне встревоженным этой мыслью.

16

Пай-Корнер (Pie Corner) дословно переводится как Угол Пирогов. «Угол» в данном случае означает район, находящийся на углу улицы.

Итак, мы устроились за деревянной дверью, пока в наших стаканчиках не закончился чай. Когда мы с Габриэлем только начали засаду, я оставалась настороже, мой взгляд постоянно окидывал окрестности в поисках девушки, которую я заметила в своём видении. Каждый, кто проходил мимо, заставлял мои мышцы напрягаться, и я пыталась определить, вдруг это та девушка или Роан.

Но мимо прошли уже дюжины пешеходов, утекло несколько часов, и я начинала терять концентрацию. Может, Габриэль прав — эта зацепка была слабой. Мы гонялись за призраком. Почему я решила, что у меня было видение будущего? Элвин сказал, что магия отражений позволяла мне манипулировать отражениями. Что, если моё лихорадочное воображение сотворило этот образ?

И даже если это было видение будущего, никак нельзя подтвердить, что это произойдёт именно сегодня.

Через несколько часов я уже дрожала в своём тонком свитере. Когда мои зубы начали стучать, что-то тяжёлое и тёплое опустилось на мои плечи. Габриэль снял куртку и набросил её на меня. Я попыталась вернуть ему куртку, но он бесстрастно отказался, объяснив, что тепло оделся, зная, что нам предстоит долгая ночь. Куртка пахла им — яблоками и кожей.

Я прислонилась к каменной стене и закрыла глаза. Должно быть, я отключилась на несколько секунд, но тут Габриэль мягко прикоснулся к моему плечу.

— Кассандра. Кажется, я слышал что-то в церкви. Я пойду и поищу способ проникнуть внутрь, хорошо? Позови меня, если что-нибудь увидишь, — он достал что-то из кармана, и моё сердце ухнуло в пятки, когда я осознала, что это шокер. Вот пистолет бы мне не помешал. — Держи. На всякий случай.

Забрав у него шокер, я зевнула, уже сомневаясь, что кто-то появится.

— Нет проблем.

Встав на цыпочки, я посмотрела через окошко на пустую площадь, а Габриэль зашагал к церкви.

Через несколько секунд волоски на моей шее встали дыбом. Одинокая фигура шла по площади, и её светлые волосы мягко спадали на красное платье.

Поделиться:
Популярные книги

Маска Цирцеи (сборник)

Каттнер Генри
Фантастика:
научная фантастика
6.25
рейтинг книги
Маска Цирцеи (сборник)

Натиск

Осадчук Алексей Витальевич
12. Последняя жизнь
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
6.20
рейтинг книги
Натиск

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Апокриф

Вайс Александр
10. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Апокриф

Бастард Императора. Том 12

Орлов Андрей Юрьевич
12. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 12

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Второгодка. Книга 4. Подавать холодным

Ромов Дмитрий
4. Второгодка
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 4. Подавать холодным

СД. Том 13

Клеванский Кирилл Сергеевич
13. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
6.55
рейтинг книги
СД. Том 13

Гримуар темного лорда VI

Грехов Тимофей
6. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VI

Геном хищника. Книга третья

Гарцевич Евгений Александрович
3. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга третья

Эпоха Опустошителя. Том I

Павлов Вел
1. Вечное Ристалище
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том I