Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Пушкина одна, улыбается, очевидно, что-то вспоминает. В

дверях, ведущих в столовую, бесшумно появляется Дантес.

Он в шлеме, в шинели, с палашом, запорошен снегом,

держит в, руках женские перчатки.

Пушкина (шепотом). Как вы осмелились? Как вы проникли? Сию же минуту

покиньте мой дом. Какая дерзость! Я приказываю вам! Дантес (говорит с сильным акцентом). Вы забыли в санях ваши перчатки. Я

боялся, что завтра озябнут ваши руки, и я вернулся. (Кладет перчатки на

фортепиано, прикладывает руку к шлему и поворачивается, чтобы уйти.) Пушкина. Вы сознаете ли опасность, которой меня подвергли? Он за дверьми!

(Подбегает к двери кабинета, прислушивается.) На что вы рассчитывали,

когда входили? А ежели бы в гостиной был он? Он запретил пускать вас на

порог! Да ведь это же смерть! Дантес. Chaque instant de la vie est un pas vers la mort [Каждое мгновение

жизни - это шаг к смерти (фр.)]. Слуга сказал мне, что он спит, и я

вошел. Пушкина. Он не потерпит, он убьет меня! Дантес. Из всех африканцев сей, я полагаю, самый кровожадный. Но не

тревожьте себя, он убьет меня, а не вас. Пушкина. У меня темно в глазах... что будет со мною? Дантес. Успокойтесь, ничего не случится с вами. Меня же положат на лафет и

повезут на кладбище. И так же будет буря, и в мире ничего не изменится. Пушкина. Заклинаю вас всем, что у вас есть дорогого, покиньте дом. Дантес. У меня нет ничего дорогого на свете, кроме вас, не заклинайте меня. Пушкина. Уйдите! Дантес. Ах нет. Вы причина того, что совершаются безумства. Вы не хотите

выслушать меня никогда. А между тем есть величайшей важности дело.

Надлежит слушать. Там... да? Иные страны. Скажите мне только одно

слово, и мы бежим. Пушкина. И это говорите вы, месяц тому назад женившись на Екатерине, на моей

сестре? Вы и преступны, вы и безумны! Ваши поступки не делают вам

чести, барон. Дантес. Я женился на ней из-за вас, с одной целью быть ближе к вам. Да, я

совершил преступление. Бежим? Пушкина. У меня дети. Дантес. Забудьте. Пушкина. О, ни за что! Дантес. Я постучу к нему в дверь. Пушкина. Не смейте! Неужели вам нужна моя гибель?

Дантес целует Пушкину.

О, жестокая мука! Зачем, зачем вы появились на нашем пути? Вы заставили

меня и лгать, и вечно трепетать... ни ночью сна, ни днем покоя...

Бьют часы.

Боже мой, уходите! Дантес. Придите еще раз к Идалии. Нам необходимо поговорить. Пушкина. Завтра на балу у Воронцовой, в зимнем саду, подойдите ко мне.

Дантес поворачивается и уходит.

(Прислушивается.) Скажет Никита или не скажет?.. Нет, не скажет, ни за

что не скажет. (Подбегает к окну, смотрит в него.) О, горькая отрава!

(Подходит к двери кабинета, и прикладывает ухо.) Спит. (Крестится,

задувает свечи и идет во внутренние комнаты.)

Тьма.

Потом из тьмы - зимний день.

Столовая в квартире Сергея Васильевича Салтыкова. Рядом

– богатая библиотека. Из библиотеки видна часть

гостиной. В столовой накрыт завтрак. Филат стоит у

дверей.

Кукольник. Разрешите, Александра Сергеевна, представить вам нашего лучшего

отечественного поэта Владимира Григорьевича Бенедиктова. Вот истинный

светоч и талант! Бенедиктов. Ах, Нестор Васильевич... Кукольник. Преображенцы, поддержите меня! Вы высоко цените его творчество!

Преображенцы, двое, - сыновья Салтыкова - улыбаются.

Салтыкова. Enchantee de vous voir... [Очень рада вас видеть... (фр.)]

Чрезвычайно рада вас видеть, господин Бенедиктов. И Сергей Васильевич

любит наших литераторов.

Следом за Бенедиктовым (скромным человеком в вицмундире)

подходит к руке Салтыковой хромой князь Петр Долгоруков.

Рада вас видеть, князь Петр Владимирович.

В столовой появляется Иван Варфоломеевич Богомазов.

Богомазов. Александра Сергеевна... (Подходит к руке Салтыковой.) А

почтеннейшего Сергея Васильевича еще нет, я вижу? Салтыкова. Он тотчас будет, просил извинить. Наверно, в книжной лавке

задержали. Богомазов (Долгорукову). Здравствуйте, князь. Долгоруков. Здравствуйте. Богомазов (Кукольнику). Был вчера на театре, видел вашу пиэсу. Подлинное

наслаждение! Публики - яблоку негде упасть! Позвольте поздравить вас и

облобызать. Многая, многая лета, Нестор Васильевич! Филат. Сергей Васильевич приехали. Кукольник (тихо Бенедиктову). Ну, брат, насмотришься сейчас.

Салтыков входит. Он - в цилиндре, в шубе, с тростью и С

фолиантом под мышкой. Ни на кого не глядя, следует к

Филату. Бенедиктов кланяется Салтыкову, но поклон его

попадает в пустое пространство. Долгоруков, Богомазов и

Кукольник смотрят в потолок, делая вид, что не замечают

Салтыкова.

Филат наливает чарочку водки. Салтыков окидывает

невидящим взором группу гостей, выпивает, закусывает

кусочком черного хлеба, прищуривается. Преображенцы

улыбаются.

Салтыков (сам себе). Да-с, не угодно ли? "Секундус парс"! "Секундус"!

[Secundus pars! Secundus!
– Второй часть! Второй (лат.). Салтыков

повторяет типографскую опечатку. Правильно - "secunda pars", так как

слово "pars" женского рода. Достоверный факт - в библиотеке графа

Салтыкова действительно была книга с указанной опечаткой.] (Смеется

Поделиться:
Популярные книги

Инженер Петра Великого 5

Гросов Виктор
5. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
4.75
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 5

Тринадцатый X

NikL
10. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый X

Законы Рода. Том 7

Мельник Андрей
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Я до сих пор не князь. Книга XVI

Дрейк Сириус
16. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не князь. Книга XVI

Чевенгур

Платонов Андрей Платонович
Проза:
советская классическая проза
6.75
рейтинг книги
Чевенгур

Бастард рода Неллеров. Книга 1

Усов Серг
1. Бастард рода Неллеров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард рода Неллеров. Книга 1

Лекарь Империи 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 6

Неучтенный элемент. Том 2

NikL
2. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 2

Кодекс Охотника

Винокуров Юрий
1. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника

Имперец. Том 5

Романов Михаил Яковлевич
4. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Имперец. Том 5

Тринадцатый XII

NikL
12. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
7.00
рейтинг книги
Тринадцатый XII

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Бастард Императора. Том 10

Орлов Андрей Юрьевич
10. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.25
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 10

Сильнейший Столп Империи. Книга 3

Ермоленков Алексей
3. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 3