Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Ашикаби-сама?
– Слегка напряглась Сетсуко, в то время как я продолжал расслаблено идти к этой парочке. Ну и что мне с этими двумя делать? Никакой опасности я не чувствовал, ведь Ку - моя секирей, и лучшей заложницы против этих противников не придумаешь. Да, мне и самому не нравиться использовать ку в качестве заложницы, но надо делать, что надо делать, ведь так? Против своей воли я стал улыбаться, и увидев это, Сетсуко тут же расслабилась, и улыбнувшись, прижалась к моей руке: уж она-то знает эту мою улыбку.

– Дорогая...
Начал я "шептать" Стесуко на ухо, когда мы подошли достаточно близко, чтобы мой "шепот" услышала эта парочка.
– Нам надо идти потише, и быть аккуратнее, а то спугнем их. Смотри, сейчас мы можем наблюдать за представителями вида Гопник в их натуральной среде обитания: скрываются в тенях, прячутся в подворотнях, являются ночными животными, и соответственно охотятся исключительно по ночам и из засады. Избегают более крупных ночных хищников, вроде Якудза или Полицейских. На удивление распространенный вид и встречается везде, где есть люди.

– Как интересно!
– Подыграла мне девушка.
– А мы можем еще немного понаблюдать за этими удивительными животными?

– Конечно можем, ведь...

– Эй, вы!
– Юкари похоже больше не собиралась выслушивать оскорбления, и сделала шаг вперед.

– Осторожней!
– Слегка пригнулся я.
– Похоже нас заметили, и видимо более крупная особь приняла нас за добычу. Это может быть весьма опасная ситуация... Нападая на свою добычу, Гопники обычно начинают с попытки психологического воздействия на жертву, проявляющуюся в виде вербальных оскорблений и специфического сленга, вроде "ты че встал посреди дороги?" "Закурить не найдется?" или "Чувак, сколько сейчас времени?"...

– Да вы похоже напрашиваетесь.
– Заскрипела зубами девушка, похрустывая пальцами.

– Напрашиваемся? Нет, что вы, милостивая госпожа, у меня и в мыслях не было!
– Громко заговорил я, после чего быстро наклонился к Сетсуко и снова "прошептал" на всю улицу.
– Сейчас я попробую урегулировать ситуацию без применения насилия: у меня есть некоторый опыт в таких делах.
– Снова повернулся к Юкари.
– Чем я могу быть полезен такой прекрасной даме?

– Тск!
– Разочаровано произнесла девушка.
– Ты либо говоришь мне все, что мне интересно, либо я выбиваю нужную информацию из тебя силой.

– Что вы, что вы! Для применения силы нет никакой нужды, поверьте, я - самый безобидный ашикаби, которого вы когда либо встречали! А моя секирай даже драться не умеет, представляете? Ее специализация - лечить, так что пожалуйста, давайте без драк, хорошо?

– Мы ищем одну секирей.

– Да-да, конечно!
– Закивал я.
– я встречался со многими из них.

– Секирей номер сто восемь, Кусано. Занешь такую?

– Кусано, Кусано... Сто восемь... Вот такого роста...
– Я показал рукой рост Ку.
– Выглядит лет на восемь, с длинными, светлыми волосами, зелеными глазами и добрым, доверчивым характером?
– Я прямо видел, как Юкари вместе с Шиной напряглись.
– Нет, первый раз о такой слышу.
– Развел я руками, показывая всю степень моего раскаяния.

Ты нас за идиотов держишь?
– Тут же вспылила девушка.
– Ну тогда мне придется выбить из тебя информацию силой. Шина!

– Постойте, постойте! Не надо делать поспешнтх решений!
– Замахал я руками, делая несколько шагов назад.
– Ну что вы сразу Шина, да Шина... Мы же цивилизованые люди...

– Говори, а не то...

– Хорошо, хорошо, уже говорю.

– ...

– ...

– Ты играешь с огнем, парень.
– Ее голос не предвещал ничего хорошего.

– Кусано... Ку-чан... Хорошая она девочка... Добрая... Милая... МОЯ секирей.

– Что?!
– Воскликнули они оба в унисон.

– А что вы так удивляетесь? Ку-чан такая же секирей, как и Сетсуко.
– Я приобнял девушку за плечи.

– Где она?!

– Ой, ой, ой... Где она? Ты нарываешься! Говори, а не то...
– Передразнил я ее.
– Ты, девочка, выбрала не тот тон. Смотри.
– Кивнул я на Сетсуко, после чго демонстративо щелкнул пальцами.

– Гра-а-а-ах!!!!
– Сетсуко тут же упала на асфальт, и стала извиваться от невыносимой боли.
– Г... Г... Госпо... Дин... П-п-п... Простит-т-т... Те...

– Удивительно, что может сделать с секирей контроль ашикаби: стоит мне пожелать, и любая моя секирей будет вот так валяться на асфальте и молить о пощаде.
– Я снова щелкнул пальцами, и Сетсуко утихла.
– Любая.
– Повторил я.
– И Ку-чан не исключение.

– Скотина, ты не посмеешь!
– О, сколько ненависти в голосе. А Шина явно приготовился к бою.
– Я тебе не позволю!

– Хо-о-о?! Вперед! Давай! Нападай на меня! Прикажи своему секирей меня убить! Ну же, ну же!

– ...
– Девушка продолжала стоять на месте, ничего не делая.

– Ну же, убей меня! Мне так хочется посмотреть на лицо этого паренька, когда он найдет труп Ку, и поймет, что по сути его хозяйка приказала ему убить его самого дорогого человека! Это будет незабываемое зрелище! Хотя постой! Если я умру, то это не увижу, так? Хотя я наверное стану привидением? или же сразу отправлюсь в ад? интересно, а с чертями можно договориться? Может за часть моей души они позволят меня остаться в этом мире на некоторое время? Или нет? Хмм... За что можно подкупить чертей?
– Спросил я у Сетсуко, сделав вид, что совсем забыл о скрипящей зубами парочке.

– Может души несовершеннолетних девственниц?
– М-да, Сетсуко в своем духе.

– Отличная идея!
– Воскликнул я, хлопнув себя по лбу.
– Вот только... Где мы их найдем? Дественниц в наше-то время? Разве что младенцев чертям в жертву приносить...

– Ну почему сразу младенцев?
– Удивилась Сетсуко.
– Вот Ку-чан к примеру еще не занималась сексом.

– Ты - гений!
– Поцеловал я Сетсуко, и проигнорировал появившиеся крылья.
– Пожертвуем Ку для того, чтобы... Нет, тут какая-то запутка получается: Ку-чан же не кошка и ее нельзя убить два раза. Значит либо мы приносим Ку в жертву чертям, либо оставляем ее в живых, чтобы Шина убил ее, убив меня.

Поделиться:
Популярные книги

На цепи

Уваров
1. На цепи
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
На цепи

Лабиринт Минотавра (сборник)

Шекли Роберт
Сборники Роберта Шекли
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Лабиринт Минотавра (сборник)

Кукловод

Майерс Александр
4. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кукловод

Гримуар темного лорда V

Грехов Тимофей
5. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Гримуар темного лорда V

Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Гаусс Максим
3. Второй шанс
Фантастика:
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Рубежник

Билик Дмитрий Александрович
1. Бедовый
Фантастика:
юмористическая фантастика
городское фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Рубежник

Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI

Неофит

Листратов Валерий
3. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неофит

Кодекс Крови. Книга ХIV

Борзых М.
14. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIV

Учитель из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
6. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Учитель из прошлого тысячелетия

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая