Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Э, постой-постой! — возмутился я, еле увернувшись от здоровенной медной пряжки, которая метила мне аккурат в глаз. — Ты точно никуда не едешь, Бруно. Старый ты уже для таких вылазок, да и опасно это.

— Ещё как еду, — совершенно невозмутимо отрезал он, «помогая» мне спустить эту конструкцию. То есть, тащил-то её в основном я, а Бруно так, для вида придерживал, чтобы не стоять без дела.

— Для этого нам и нужно ещё одно седло, — заявил старик, спустившись по лестнице на своих коротеньких, но крепких ножках. — Кладите его сюда, сейчас всё покажу.

Я опустил эту штуковину на утоптанную землю — она оказалась заметно тяжелее обычных сёдел, которые мне тут доводилось таскать. И тут я заметил, что сзади к основному седлу хитроумно присобачено ещё одно сиденьице, поменьше, ну чисто детское автомобильное кресло, только из кожи и дерева.

— Вот! Видите, детское сиденье! — Бруно с гордостью легонько пнул это дополнительное место носком своего потёртого ботинка. — Я хоть и давно не ребёнок, но для меня — в самый раз!

— Значит, ты всё-таки намылился с нами? — Я недовольно скрестил руки на груди. — Бруно, пойми, это тебе не пикник на обочине. Не увеселительная прогулка до парадного входа. Сет же говорил: Дастин этот жил высоко в горах, там по скалам карабкаться придётся не один час. А под конец жизни он вообще с катушек съехал, параноиком стал, думал, все его ограбить и убить хотят. Так что дорогу к поместью напичкал сотнями всяких защитных заклятий и ловушек.

— О, ну так тем более! — Бруно отмахнулся от моих предостережений, как от назойливой мухи. — Вам точно не помешает пара старых, опытных хранителей знаний. Мозги иногда поважнее мускулов будут.

— Да я не спорю, что не помешает, но это же опасно, чёрт возьми! — не сдавался я. — Сет говорил, и в самом доме полно зачарованных штук, которые могут сработать в любой момент. Кто его знает, сколько там сюрпризов он подготовил для незваных гостей вроде нас. Да ещё и Совет этот поджимает, хочет поместье поскорее к рукам прибрать.

— Вот именно поэтому и надо спешить! — безапелляционно заявил управляющий, вперив в меня свой проницательный взгляд. — Вместе мы гораздо быстрее управимся. Так что, молодой человек, хоть вы мне и хозяин, но «нет» сегодня не прокатит. Тем более, я уже Кристоферу весточку отправил, помощи попросил. Поместье покойного Дастина Лонга как раз недалеко от Бронзовой Гавани, так что он, скорее всего, уже выдвинулся нам навстречу.

— Ладно, твоя взяла, старый ты хитрец, — я сдался, тяжело вздохнув, и закинул это двойное седло на плечо. Лёгким его точно не назовёшь. — Пошли готовить Метеора. Скоро выезжаем.

Глава 8

Добрались мы до каретного сарая, а там — целая толпа домочадцев. Половина из них, похоже, явилась только для того, чтобы попрощаться да удачи нам пожелать. И судя по их скорбным физиономиям, провожали нас не на денек, а как минимум на пару лет в какую-нибудь ссылку.

Рите и Грэгу, которые выглядели одинаково хмурыми, это расставание, чувствовалось, давалось тяжелее всего.

Мальчишка, конечно, был предельно возмущен и оскорблен. Увидел, что мы подходим, шагнул мне навстречу, руки на груди скрестил — всем своим видом демонстрировал крайнее недовольство.

Не понимаю, почему я должен оставаться дома! — заявил он, обиженно надув губы. — Дядя Сет же едет!

— Сет там все свое детство провел, он в этом доме каждый камень и каждый тайник знает, поэтому мы его и берем. Он будет нашей картой и компасом. Без него мы там стопроцентно ничего не найдем, возможно, даже вход не отыщем, — я протянул ему седло, чтобы пацан не чувствовал себя совсем уж бесполезным. Пришлось усмехнуться, когда он чуть не свалился под его тяжестью.

— Эй, на этом седле же еще место есть! — он посмотрел на меня так, будто я его предал анафеме. — Кто еще едет?

— Я поеду, сынок. А теперь извини, нам трепаться некогда, нужно проверить, ничего ли мы не забыли, — ответил ему Бруно, избавляя меня от необходимости объясняться с обиженным подростком.

— Да почему? — ага, как же, избавил. — Он-то чем вам поможет?

Бруно книг прорву прочитал, приятель, — пожал я плечами и помог ему удержать тяжеленное седло, пока Мило и Шелли выводили из сарая Метеора и Победу. — Тебе там все равно скукотища будет, Грэг. Мы собираемся библиотеку прошерстить. Занятие — тоска зеленая.

— Я знаю, что все это значит на самом деле, — буркнул он, надувшись еще сильнее, и отвернулся.

Ох уж эти мне самоуверенные подростки. Все-то они знают, все понимают лучше взрослых.

— Ладно, умник, так расскажи мне, что же на самом деле стоит за моими словами? — спросил я, пока мы вместе прилаживали седло на тонкую, но плотную попону, накинутую на спину моего пегаса.

— Что я тебе больше не нужен, — ядовито выпалил он, пытаясь скрыть за этим напускным равнодушием свои давние тревоги и страхи.

— А ну-ка, посмотри на меня, — попросил я его, стараясь не закипеть. У меня и так нервы ни к черту из-за этой поездки, еще и он решил добавить перца.

Грэг замер и нехотя перевел на меня взгляд.

— Ты мне очень нужен, приятель, как никогда, — серьезно сказал я ему, без всякой усмешки. — Но сейчас ты нужен мне дома, чтобы помочь Рите защитить наших в случае чего.

Я взглянул на свою жену-кошку, которая выглядела не более довольной, чем наш пацан. При этих словах выражение ее лица немного смягчилось, но лишь самую малость.

— Хорошо, — согласился он, но плечи его все равно опустились от разочарования.

— Сынок, ты думаешь, я мог бы уйти из дома так спокойно, если бы не был уверен, что, пока меня нет, у тебя тут все будет под контролем? — спросил я, но этот непробиваемый, упертый баран продолжал смотреть на меня с сомнением. — Серьезно. Не собираюсь тебе врать и говорить, что не рад, что ты остаешься дома. То, что нам с Сетом предстоит сделать, очень опасно. И если ты поедешь с нами, мы все будем отвлекаться, чтобы в первую очередь о твоей безопасности позаботиться. Однако еще больше мне пришлось бы дергаться на мысли о нашем поместье. Думаю, ты уже достаточно взрослый и достаточно умный, чтобы понимать, что у меня есть серьезные враги. Они могут навредить вам только из-за связи со мной.

Поделиться:
Популярные книги

Главный рубильник. Расцвет и гибель информационных империй от радио до интернета

Ву Тим
Деловая литература:
о бизнесе популярно
5.00
рейтинг книги
Главный рубильник. Расцвет и гибель информационных империй от радио до интернета

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Рождественский детектив (сборник рассказов)

Полякова Татьяна Викторовна
Детективы:
прочие детективы
6.00
рейтинг книги
Рождественский детектив (сборник рассказов)

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14

Газлайтер. Том 25

Володин Григорий Григорьевич
25. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 25

#НенавистьЛюбовь

Джейн Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
6.33
рейтинг книги
#НенавистьЛюбовь

Гром Раскатного. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 2

Лондон

Резерфорд Эдвард
The Big Book
Проза:
историческая проза
6.67
рейтинг книги
Лондон

Родословная. Том 3

Ткачев Андрей Юрьевич
3. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 3

Тринадцатый XIII

NikL
13. Видящий смерть
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый XIII

Барон. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
6. Ученик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.40
рейтинг книги
Барон. Книга вторая

Поход

Валериев Игорь
4. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Поход

Кодекс Охотника. Книга XXXVIII

Винокуров Юрий
38. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVIII