Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Под конец своей пламенной и полной волнительных моментов речи, я уже не могла внятно говорить, до того разнервничалась, а потому просто уткнулась в свой платок, изредка вздыхала, но не забывала при этом следить за общей ситуацией. Молодые люди были готовы ко всему, судя по тому, что они поднялись и стали полукругом. Я скривила губы. Они что, решили дорого продать свои жизни? Глупцы! Я смотрю на лицо отца и понимаю, что оружие тому не понадобится – дорогой родитель не из тех людей, которые могут простить подобное оскорбление. Он шумно выдохнул и прикрыл глаза на секунду. Я совершенно некстати вспомнила слова Полины, когда она обвиняла беднягу кузнеца в том, что тот испоганил её малую булаву: «Повинен смерти!».

Так! Мне это совершенно не нравится – отец всё ещё молчит, это могло означать лишь то, что он борется с желанием прикончить мерзавцев…

– Правда ли то, что сейчас сказала моя дочь? – процедил он.

– Боюсь, что да, милорд Эйлбарт… мы встретили леди в лесу, в одиночестве… и предложили ей своё гостеприимство… как я сейчас понимаю, совершенно напрасно. Но это предложение было сделано в таком виде, что оскорбило её, после чего мы и получили те травмы, что вы видите сейчас у нас. Наше раскаяние невозможно описать… но мы поймём, если вы не примете наши извинения…

Стивен медленно поднял голову, пожал руки своим подельникам, они коротко подтвердили его слова и снова замолчали, только лорд Грегори хмуро сообщил, что венчик не утерян. Его поднял с земли сам лорд Грегори и ждал удобного момента вручить странное оружие, которое сломало ему пару-тройку рёбер. То есть, пару совершенно ненужных ему рёбер, конечно… Отец повернулся ко мне.

– Папа! Я требую примерного наказания преступников! Ты слышишь? Я требую… немедленно… - я замолчала, не зная, что ещё сказать.

Отец строго посмотрел на меня и резко спросил:

– Я не могу поверить в то, что всё это! твоих рук дело! – он показал на прискорбно выглядевших молодых людей.

Я угрюмо кивнула, готовясь заплакать теперь уже по-настоящему.

– Дорогая! Ты такая молодец! Я тобой так горжусь, малыш! – отец с улыбкой горделиво смотрел на меня – Даже не представлял, что у тебя так хорошо поставлен удар! Дядя Ангайд будет в восторге, милая! Позволь, я обниму тебя, мышонок…

Папа протянул ко мне руки и приобнял за плечи, в его глазах я прочла гордость и ещё что-то, трудно различимое. Я почувствовала, что отец отклоняется от заданной темы в какую-то другую сторону и недовольно уточнила:

– Так что там с наказанием, папенька? Я могу на него рассчитывать?

– О, да, милая! – отец сиял радостью и гордостью, словно я в одиночку покорила непроходимые перевалы в горах нортманнов – Я соглашаюсь на то, чтобы вы поженились в самое ближайшее время. Полагаю, что этот малый будет вполне наказан.

Во как! Кажется, я что-то не учла, когда продумывала свою стратегию поведения. Я растерянно и непонимающе смотрела на отца, не веря собственным ушам. Гости рассыпались в уверениях вечной признательности и дружбе, хлопая жениха по плечам и облегчённо улыбаясь.

Я смотрела на всё это и ничего не понимала. Не то, чтобы я была настолько жестока и кровожадна, как обожаемая папенькой Полина, но давайте задумаемся – эти ребята оскорбили меня, можно сказать, хотели обесчестить… или не так кардинально, конечно… одним словом, какого чёрта?!

Я возмутилась творящемуся… как это… беспределу, вот! Едва вспомнила это слово!

– Быть может, моего мнения тоже спросят? – злобно прищурившись, поинтересовалась я.

– Конечно, милая! – примирительно сказал отец – Как ты считаешь, если объявим вашу свадьбу в конце седьмицы, это будет нормально? Или я сейчас снова говорю что-то не то?

– Ну, что вы, милорд, конечно! – горячо запротестовал Стивен – Я полагаю, что это будет просто чудесно. Хотя, я буду рад любому вашему приказу.

– Ну, вот и славно! – решил отец и снова обнял меня – Значит, на том и порешали.

Я опять тяжело опустилась в кресло. То есть, это они порешали. Только вот, о чём именно? Я вконец расстроилась и вышла из гостиной, гордо подняв голову. Я с трудом доковыляла до двери, решила, что сделать реверанс по всем правилам этикета – выше моих сил, поэтому просто кивнула на прощание. Мужчины наперебой загалдели, прощаясь со мной, после чего вернулись к прерванной теме – деталям предстоящего торжества.

Я аккуратно закрыла дверь, переборов желание хлопнуть ей так, чтобы повело каменную кладку стен. После чего прислонилась к двери и со стоном принялась сдирать с себя осточертевшие туфли. Холодные плиты пола холодили горящие огнём ступени, пока я брела до своей спальни.

– Ничего-ничего! – бормотала я, пока верная кормилица помогала мне разоблачаться – Нормально, по сути все нормально… от замужества ещё никто не умирал, не так ли? Вот и мне смерть не грозит… не думаю, что моя жизнь изменится каким-то кардинальным образом… ерунда какая.

Услышав моё бубнение, Брина ахнула:

– Замуж? Так эти молодые люди приехали тебя не только сватать, моя птичка? Ох, радость-то какая! – глаза кормилицы сияли совершенно неоправданным энтузиазмом, она тут же захлопотала, переживая о новом гардеробе, о свадебном платье и прочей глупой ерунде – Так… туфельки эти больно уж красивые, из столицы привезённые… вот эта милая шляпка, просто прелесть…

– Туфли выбрось, шляпу не трогай! – я не была сейчас готова к тому, чтобы обсуждать предстоящую свадьбу – Я вниз нынче не спущусь, скажи, что мигрень, не до гостей.

– Скажу, конечно, скажу – охотно кивнула Брина – и мигрень мы тебе мигом организуем. Хочешь, шёлковую, а нет – так у нас и бархат имеется, и муслин.

Глава 7

Время до свадьбы промчалась, словно один миг. Я была против того, чтобы празднование было в храме Великого в замке Маккармейг, предпочтя маленький храм в нашем доме. Отец был совершенно не против, а моему жениху, как можно предположить, и вовсе было всё равно. Дядюшка обещал приехать, Полина уже не успевала – готовилось празднество в доме её супруга – лордов Гленарван. Я не очень хорошо поняла, кажется, у младшего брата Якоба, у Ричарда, впереди была помолвка, и присутствие кузины было обязательным.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Герой. Том 5

Дамиров Рафаэль
5. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 5

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Лекарь Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 3

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Кодекс Охотника. Книга XL

Винокуров Юрий
40. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XL

Газлайтер. Том 40

Володин Григорий Григорьевич
40. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 40

Родословная. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 2

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

Звездная Кровь. Экзарх II

Рокотов Алексей
2. Экзарх
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх II

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Поводырь

Щепетнов Евгений Владимирович
3. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
6.17
рейтинг книги
Поводырь