Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Башни полуночи

Джордан Роберт

Шрифт:

– Благодарю за приглашение, Ваше Величество, – проговорила Сильвейз ровным, до жути монотонным голосом. – Это было очень поучительно.

– Поучительно? – удивилась Илэйн. – Я надеялась, что будет приятно.

Сильвейз ничего не ответила. Она взглянула на Эллориен, и тут-то на её лице, наконец, появились какие-то чувства – нечто вроде ледяной неприязни, от которой мурашки ползут по коже.

– Зачем вы пригласили её, Ваше Величество?

– Когда-то и у Дома Кирен были разногласия с Траканд, – сказала Илэйн. – Часто те, чью верность завоевать труднее всего, становятся самыми ценными союзниками.

– Она не станет поддерживать вас, Ваше Величество, – сказала Сильвейз, голос которой всё ещё оставался слишком спокойным. – Особенно после того, что сделала ваша мать.

– Когда много лет тому назад моя мать заняла трон, – ответила Илэйн, покосившись на Эллориен, – то говорили, что некоторые Дома она никогда не сможет расположить к себе. Но вышло иначе.

– И что с того? Вас и так поддерживают более чем достаточно Домов, Ваше Величество. Вы уже одержали победу.

– Одну из...

Илэйн оставила мысль недосказанной. По отношению к Дому Траймане на ней висел долг чести. Она добивалась одобрения Эллориен не только затем, чтобы укрепить Львиный Трон; она хотела залечить раны, нанесённые матерью под влиянием Гейбрила. А следовательно, восстановить репутацию собственного Дома, по возможности возместив причинённый ущерб.

Сильвейз этого не понять. Илэйн знала, какое детство было у бедной девушки – она невысоко ставит честь Верховной Опоры Дома. Казалось, Сильвейз верит только в две вещи: в силу и месть. Пока она поддерживает Илэйн и её можно направлять, она не станет помехой; но она никогда не станет столь же крепкой опорой Дома Траканд, как, к примеру, Дайлин.

– Как мой секретарь справляется со службой, Ваше Величество? – спросила Сильвейз.

– Полагаю, хорошо, – ответила Илэйн. Пока что он не раскопал ничего ценного, хотя и Илэйн не давала ему позволения применять жёсткие меры во время допросов. Она зашла в тупик: казалось, Илэйн целую вечность охотилась за этой группой Чёрных Айя, и вот она их поймала... но что она с ними сделала?

Бергитте захватила их живьём специально для того, чтобы допросить, а затем отправить на суд в Белую Башню. Но это значило, что у пленниц нет причин говорить: они знали, что в конце их непременно ждёт казнь. Выходило, что либо Илэйн надо решиться на сделку с Чёрными, либо позволить дознавателю применять особые методы.

Чтобы решиться на подобное, королева должна быть тверда. По крайней мере, так объясняли ей учителя и наставники. Вопрос о вине этих женщин не стоял – они натворили достаточно, чтобы добрую дюжину раз заслужить смертный приговор. Но Илэйн и сама точно не знала, как низко она готова пасть, чтобы выцарапать у Чёрных их тайны.

А будет ли в этом вообще толк? На Испан было наложено Принуждение или клятвы, и с другими наверняка то же самое. Смогут ли они открыть ей хоть что-то полезное? Если бы только существовал способ...

Она помедлила, пропуская мимо ушей очередную фразу Сильвейз – у неё возникла идея. Бергитте она, само собой, не понравится. Бергитте вообще ничего не нравилось. Но Илэйн чувствовала, что Стража нет во дворце – возможно, она делала обход сторожевых постов.

– Прошу меня извинить, Сильвейз, – сказала Илэйн. – Я только что вспомнила, что мне непременно надо кое-что сделать.

– Конечно, Ваше Величество, – ответила девушка ровным, почти нечеловеческим голосом.

Илэйн отошла от неё и быстро поприветствовала остальных, пожелав им доброго вечера. Конайл, судя по всему, скучал. Он пришёл, потому что этого от него ожидали. Дайлин была, как всегда, приятной, но осторожной особой. Эллориен Илэйн проигнорировала. Девушка поприветствовала всех в комнате, кто имел хоть какой-то вес в обществе. Закончив, она направилась к выходу.

– Илэйн Траканд, – позвала её Эллориен.

Илэйн помедлила, мысленно улыбаясь. Она обернулась, стирая с лица всё, кроме точно отмеренного любопытства.

– Да, леди Эллориен?

Ты пригласила меня сюда лишь затем, чтобы сделать вид, что меня здесь нет? – спросила женщина с другого конца гостиной. Все разговоры утихли.

– Вовсе нет, – ответила Илэйн. – У меня просто сложилось впечатление, что вам будет гораздо приятнее проводить время, если я не буду навязывать своё общество. Этот вечер не предназначен для политики.

Эллориен нахмурилась.

– А зачем же он тогда?

– Чтобы насладиться прекрасной балладой, леди Эллориен, – сказала Илэйн. – И, возможно, напомнить вам, что когда-то вы с удовольствием развлекались в обществе Дома Траканд. – Она улыбнулась, легонько кивнула и вышла.

«Пусть поразмыслит над этими словами», – удовлетворённо подумала Илэйн. Эллориен наверняка слышала, что Гейбрил был одним из Отрёкшихся. Возможно, она в это не верила, но, может быть, вспомнит годы, когда они с Моргейз прекрасно относились друг к другу. Разве несколько коротких месяцев – это причина, чтобы забыть про годы дружбы?

У подножия лестницы, ведущей из гостиной, Илэйн обнаружила Кайлу Бент, одну из капитанов телохранительниц. Худощавая женщина с огненной шевелюрой дружески болтала с парой гвардейцев, и оба, судя по всему, жаждали добиться её расположения. Едва завидев Илэйн, все трое встали навытяжку.

– Куда ушла Бергитте? – спросила Илэйн.

– Она пошла выяснить про инцидент у ворот, Ваше Величество, – сказала Кайла. – Мне передали, что ничего особенного. Тот командир наёмников, что недавно приходил к вам с визитом, попытался проникнуть на территорию дворца. Капитан Бергитте его как раз допрашивает.

Илэйн подняла бровь.

– Ты хочешь сказать, это был Мэтрим Коутон?

Женщина кивнула.

– Она его «допрашивает»?

– Так мне сказали, Ваше Величество, – ответила Кайла.

– Ну, значит, они вместе отправились промочить горло, – вздохнула Илэйн. Свет, как же не вовремя!

Или... как раз вовремя? Если Бергитте куда-то отправилась с Мэтом, то и возразить против плана насчёт Чёрных Айя, возникшего у Илэйн, она не сможет. Илэйн поняла, что улыбается во весь рот.

– Капитан Бент, за мной.

Поделиться:
Популярные книги

Интриганка

Шелдон Сидни
Приключения:
исторические приключения
9.24
рейтинг книги
Интриганка

Эпоха Опустошителя. Том X

Павлов Вел
10. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том X

Гримуар тёмного лорда I

Грехов Тимофей
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар тёмного лорда I

Хозяин Стужи 5

Петров Максим Николаевич
5. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
6.60
рейтинг книги
Хозяин Стужи 5

Древесный маг Орловского княжества 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 6

Наемный корпус

Вайс Александр
5. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Наемный корпус

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Отряд

Валериев Игорь
5. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Отряд

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Учитель из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
6. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Учитель из прошлого тысячелетия

Газлайтер. Том 38

Володин Григорий Григорьевич
38. История Телепата
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 38

Законы Рода. Том 5

Мельник Андрей
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5