Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Ярость сводила его с ума, бушевала в его крови. Найлз Прескотт скоро заплатит ему за все. И еще он узнает, что задумала его матушка.

Его упорядоченный мир перевернулся с ног на голову, и он растерялся. Невозможность управлять своей жизнью выбивала его из колеи. Он и выжил — то только потому, что рано научился находить смысл в непонятных ему вещах.

Как же мог он допустить, чтобы раз и навсегда установленный им порядок распался на мелкие кусочки?

День Грейсона был заполнен до отказа, и времени на размышления у него не оставалось. Он едва успел купить билеты в концертный зал для своих родителей. Но когда он вошел в кабинет отца, он увидел его стоящим у открытого окна.

— Отец!

Брэдфорд повернулся к нему, и Грейсон сразу понял — что-то случилось.

— Что такое?

— Ты видел свою мать? — спросил Брэдфорд странным, каким-то дребезжащим голосом.

— Нет, я только что вошел. — Грейсон бросил взгляд в сторону лестницы. — Она, полагаю, у себя.

— В таком случае ты полагаешь неверно. Твоей матери нет дома. Ты не знаешь, где она может быть?

Грейсон посмотрел на отца и вспомнил те случаи, когда ему показалось, что он видел свою мать на улице. В наемном экипаже. В доках.

— Понятия не имею, — пожал он плечами, желая защитить ее. Он ее найдет сам. — Она, наверное, в парке или пошла на какое-то незапланированное собрание. — Сунув руку в карман, Грейсон достал билеты. — Это на концерт.

Брэдфорд рассеянно взял билеты.

— Вы будете сидеть рядом с Конрадом и Патрицией в первом ряду. Лучше приехать пораньше.

— Ты считаешь, будет много народу? — Грейсон нахмурился.

— Все билеты проданы. Остались только стоячие. Зал будет набит битком.

Весь Бостон придет посмотреть на это выступление. Но об этом он будет беспокоиться потом. Сначала нужно найти мать. Прежде чем это сделает отец.

Эммелайн вошла в отель «Куинси-Хаус» и, низко опустив вуаль, прошла мимо администратора и направилась к узкой лестнице. Отель представлял собой четырехэтажное здание в центре города, в нем обитали холостяки, жившие здесь постоянно. Женщина, вошедшая в отель, не могла остаться незамеченной, хотя Эммелайн порадовалась, что этот отель не из тех, где ей стали бы задавать вопросы.

Когда она поднялась на третий этаж, у нее от волнения вспотели ладони. Посмотрев налево, потом направо, она пошла вправо по коридору, пока не оказалась перед комнатой номер 3А. Но, подняв руку, чтобы постучать, она замерла в нерешительности. Во рту у нее пересохло.

Она смотрела на давно не ремонтированную, исцарапанную дверь, старательно начищенную заботливой прислугой. Она просто поверить не могла, что пришла сюда. Она сказала себе: «Уходи и не оглядывайся». Но уйти не смогла.

Стук прозвучал резко и торопливо. Дверь распахнулась, на пороге стоял Ричард. Он посмотрел на нее, словно не веря, что она действительно пришла, и чувства его отражались в его глазах.

— Эммелайн, — прошептал он одними губами.

И она поняла, что этот человек действительно любит ее.

Грейсон сидел за своим письменным столом в «Белом лебеде». Вокруг царил хаос. Библиотека была разорена и еще не приведена в порядок. Мебель сдвинута на середину. Со стен еще не сорваны все обои.

Да, здесь царил хаос. Почти такой же, как и в его жизни. Если Софи и была дома, то он об этом не знал. В доме было тихо, как в могиле. Грейсон медленно обвел пальцем краешек хрустального бокала. Он смотрел на бокал и не видел его.

Он обыскал центр города и доки, но никаких следов матери не нашел.

Внимание его привлек какой-то шум. Подняв голову, он увидел Лукаса, с довольным видом обозревавшего беспорядок.

— Кажется, я узнал то, что тебе нужно, — произнес младший из мужчин, протискиваясь по узким проходам из книг и полок.

Грейсон поднялся навстречу брату и смущенно посмотрел на него. Как мог Лукас узнать о матери?

— Один человек, с которым у меня дела в Вене, рассказал мне кое-что.

Грейсон тут же понял, что Лукас говорит о Софи.

— Один мой знакомый поговорил с человеком, который видел выступление Софи здесь, в Бостоне, когда она была маленькой, и в Вене — как раз перед ее возвращением сюда.

— Неужели ее концерты действительно могут ослепить Бостон?

— О, не волнуйся, она его ослепит, но не в том смысле, в каком тебе хотелось бы.

Грейсон провел рукой по черным волосам.

— Проклятие!

Лукас посмотрел на брата и отвел глаза.

— И еще я раздобыл сведения о Найлзе Прескотте… — Грейсон насторожился.

— Вечером накануне того дня, когда нужно было объявить, кому предоставляется право выступить с сольным дебютом, Прескотт изменил имя выступающего.

— И поставил вместо Софи Меган Робертсон! — закончил его мысль Грейсон.

— Да. Очевидно, он делал это не в первый раз, но такое случалось, только когда речь шла о девушках. — Лица у обоих братьев посуровели.

— Что ты хочешь, чтобы я сделал? — спросил Лукас. Грейсон встретился с ним глазами.

— Ничего. Предоставь Найлза Прескотта мне.

— Ладно. Но сначала взгляни вот на это. — Лукас протянул брату скромную брошюрку. — Здесь есть все, что тебе нужно знать о концертах Софи.

Но едва Грейсон взял брошюрку, как во входную дверь снова постучали. Решив, что никто брошюрку не должен увидеть, Грейсон положил ее в ящик стола и пошел открывать дверь.

— Мистер Хоторн! — воскликнул, задыхаясь, какой-то человек, словно он долго бежал.

— Хастингс? — удивленно проговорил Грейсон, узнав дворецкого из их дома.

— Горничная вашей матушки нашла вот это на полу, — произнес Хастингс хмуро и протянул Грейсону сложенный листочек. — Я решил, что будет лучше, если я отнесу это вам.

Грейсон понял, что Хастингс сделал выбор между ним и его отцом. Он развернул записку, прочел ее раз, потом второй.

— Что это такое? — спросил Лукас за его спиной. Хастингс широко раскрыл глаза.

Поделиться:
Популярные книги

Последняя

Гусейнова Ольга Вадимовна
1. Последняя
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последняя

Твое сердце будет разбито. Книга 1

Джейн Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Твое сердце будет разбито. Книга 1

Имперец. Том 4

Романов Михаил Яковлевич
3. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 4

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Ким

Киплинг Редьярд Джозеф
Приключения:
исторические приключения
7.62
рейтинг книги
Ким

Лекарь Империи 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 5

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Личный аптекарь императора. Том 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 5

Бандит

Щепетнов Евгений Владимирович
1. Петр Синельников
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Бандит

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Черный Маг Императора 20

Герда Александр
20. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 20

Кромешник. Том 1

Копьев Демьян
1. У черта на куличках!
Фантастика:
городское фэнтези
мистика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кромешник. Том 1