Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Бессердечный
Шрифт:

Мои глаза обыскивают каждое лицо, стоит людям начать покидать пятидесятиэтажное здание. Стеклянные башни — впечатляющее здание. Первые двадцать этажей заняты арендуемыми помещениями.

Мои глаза находят Деллу в ту секунду, когда она почти выходит из здания. Её лицо необычайно бледно, а тёмные круги под глазами делают их огромными. Она продолжает нервно трогать наручные часы, явно спеша к выходу. Рядом с ней идёт мужчина, и, выходя на улицу, он кладёт руку ей на поясницу.

Я выпрямляюсь и мрачно хмурюсь, когда вижу, как он кладёт руку ей на спину. Мужчина широко улыбается, и они выходят на тротуар.

Я делаю шаг вперёд, когда Делла поднимает взгляд, и наши глаза встречаются. В последний раз я видел такое выражение на её лице в ту ночь, когда те парни преследовали её по улице.

Мой взгляд останавливается на мужчине, но Делла бросается вперёд и хватает меня за руку.

— Не надо, — шепчет она, начиная немного толкать меня.

— Это наша машина, — огрызаюсь я.

Питер быстро открывает дверь.

— Залезай, — выдавливаю я слова, когда этот засранец наконец замечает меня.

На его лице написано смятение, так что он, очевидно, знает, кто я такой.

— Пожалуйста, Картер, — Делла не отпускает мою руку, но вместо этого начинает тянуть меня внутрь машины.

Я выясню, кто он такой, и разберусь с ним завтра. Я сажусь в машину вслед за Деллой и чувствую, какие холодные у неё руки. Я кладу их себе на бедро и накрываю их своей, чтобы согреть.

— Кто он такой? — рычу я, всё ещё кипя от одной мысли его рук на её спине.

— Он просто коллега. Пожалуйста, Картер, я справлюсь с ним. Я должна работать с этим человеком. Не раздувай из мухи слона.

Я смотрю на неё, пока она не встречается со мной взглядом.

— Кто он, чёрт возьми, такой? — я выхожу из себя.

— Стью Робертс, — шепчет она, и от одного произнесения его имени на её лице появляется выражение отвращения. — Он показал мне всё и представил коллективу.

Это имя мне ни о чём не говорит.

— Где был Джексон?

— Кто? — спрашивает она, и ясно, что она понятия не имеет, о ком я говорю.

— Ты работаешь под началом Джексона, Делла. Он заведует графическим отделом. Где, чёрт возьми, был Джексон?

— Я не встречала никого по имени Джексон. Стью упомянул, что секретарь в отпуске и что мистер Уэст был на совещании.

Я достаю свой телефон и звоню Джексону.

— Где ты был сегодня? — произношу я ту же секунду, как он отвечает.

— На собрании Брэдбери, — говорит он.

— Чёрт, — огрызаюсь я, на мгновение закрывая глаза. Мне нужно успокоиться. Я совсем забыл об этой встрече. Для нас она очень важна. Мы бы хотели работать над проектами Брэдбери. Мне нужна эта компания, чтобы наши графические и полиграфические отделы могли справляться с рабочим процессом, когда мы выйдем на международный уровень.

— Я забыл. Как всё прошло?

— Всё идёт по плану. Я встречусь с тобой в офисе завтра утром, чтобы обсудить всё.

— Отлично. Первое, кто такой Стью…

— Стью Робертс, — говорит она рядом со мной.

— Стью Робертс, кто он, чёрт возьми, такой?

— Он дизайнер. Что всё это значит?

— Я поговорю с тобой завтра, — рычу я, прерывая звонок.

Мне требуется несколько минут, чтобы успокоиться.

Когда Питер паркует машину возле магазина одежды, Делла пытается вытащить свою руку из-под моей.

— Что мы здесь делаем? Я думала, мы едем домой.

Когда я слышу, как она произносит слово «домой», и понимаю, что она имеет в виду моё жилище, в моей груди разливается теплота.

— Что случилось сегодня? — спрашиваю я.

— Ничего. Я сделала несколько копий для Стью, но на этом всё, — она выглядит расстроенной и усталой.

Я хмуро смотрю на неё.

Какие копии?

— Кое-какие бумаги. Мне нечего было делать, поэтому он дал мне несколько поручений.

— Ты не его грёбаная секретарша, — огрызаюсь я. Я хочу убить этого ублюдка.

— Картер, ты меня пугаешь, — её красивые черты лица напряжены.

— Ты должна была встретиться с Джексоном. Джексон Уэст руководит командой разработчиков графики. Вы знакомы с колледжа. Он один из ребят. Он помогал чинить твой грузовик.

— О, — наконец понимает она. Она берёт меня за руку. — Картер, я не хочу, чтобы ты что-то делал. Я не хочу, чтобы люди думали, что я не могу справиться без тебя. Стью просто пытался быть милым.

Я поворачиваюсь к ней лицом и убираю прядь волос ей за ухо. Мне так нравится больше. Это подчеркивает голубизну её глаз.

— Детка, я не могу игнорировать это. Робертс позволил себе лишнее. Он связался не с той сотрудницей.

Шок пробегает по её чертам.

— Пожалуйста, отпусти это.

Нет. Ты будешь отчитываться только перед Джексоном. Джексон — один из директоров. Ты действительно думаешь, что я бы позволил тебе делать копии для какого-то ублюдка?

— Что ты собираешься делать? — спрашивает она, глядя на меня широко раскрытыми глазами.

— Я собираюсь уволить ублюдка, а потом я собираюсь надрать ему задницу.

Она придвигается ближе ко мне, и я вижу, что она готовится к нападению.

— Ты не можешь, Картер. Что подумают обо мне коллеги, если ты уволишь кого-то из-за меня? На самом деле он не сделал ничего плохого.

— Я не собираюсь игнорировать это.

Она прикусывает нижнюю губу, и это делает её чертовски сексуальной.

— Я заключу с тобой сделку, — предлагает она, и расстроенный взгляд сменяется на заинтересованный. — Я позволю тебе купить мне кое-какую одежду для работы, сумму которой я верну со своей первой зарплаты, если ты его не уволишь. Ты можешь понизить его. Можешь сделать ему предупреждение. Мне всё равно, только не увольняй его.

Поделиться:
Популярные книги

Жена неверного ректора Полицейской академии

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного ректора Полицейской академии

Тринадцатый V

NikL
5. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.50
рейтинг книги
Тринадцатый V

Сборник "Приграничье" (1-5 части)

Корнев Павел Николаевич
Приграничье
Фантастика:
боевая фантастика
9.02
рейтинг книги
Сборник Приграничье (1-5 части)

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Первый среди равных. Книга XII

Бор Жорж
12. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга XII

Эпоха Опустошителя. Том II

Павлов Вел
2. Вечное Ристалище
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том II

Древесный маг Орловского княжества 9

Павлов Игорь Васильевич
9. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 9

Черный Маг Императора 23

Герда Александр
23. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 23

Хозяин Теней 5

Петров Максим Николаевич
5. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 5

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Прапорщик. Назад в СССР. Книга 7

Гаусс Максим
7. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прапорщик. Назад в СССР. Книга 7

Третий. Том 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 6

Избрание сочинения в трех томах. Том второй

Кочетов Всеволод Анисимович
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Избрание сочинения в трех томах. Том второй