Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Без обмана 3
Шрифт:

Из интереса, перед тем, как приступить к еде, посмотрел в интернете, что это за сеть такая — Лоттерия. Оказалось, корейская, ведущая активную экспансию по всей Азии. Всё, больше ни ногой сюда. И не столько из патриотических чувств, но и потому, что блюда плохие. Уж лучше бы в американский сабвей заглянул. Там тоже не предел мечтаний, но хотя бы сносно. Впрочем, у невкусной пищи также есть преимущества. Я не захотел добавки и вернулся к машине, чтобы поехать наконец на встречу с несуществующей женщиной, которая уже и номер комнаты мне через Микси прислала, как только я подтвердил, что скоро приеду. Рядом с кафе очень удачно продавали цветы. Я же на свидание спешу. Как обойтись без них? Прикупил небольшой скромный, но красивый букетик.

Оставил машину на парковке, мысленно отметив, что район тут приличный и опасаться воров не следует. Гостиница небольшая, состоящая из отдельных домиков. Такие принято называть мотелями. Сверился с планом, расположенным у входа на территорию, обошел по периметру нужного домика. Пластиковое окно переведено в режим проветривания, но завешено с той стороны жалюзи, через которые я рассмотрел единственный женский силуэт в районе кровати. Похожий на женский. И совершенно точно не принадлежащий верзиле, едва не столкнувшему меня с лестницы.

Не принижая потенциальные опасности слабого пола, я все-таки через окно ломиться не стал, хотя и мог бы, наверное, его распахнуть уже во всю ширь. Дошел до двери и постучался, как настоящий джентльмен. Когда Ханаэ Рин мне открыла, протянул ей букет.

— Привет, — только и сказал я, опешив от внеземной красоты встретившей меня девушки. Не думаю, что встречал кого-то более прекрасного. Даже образ Акиры немного померк в сравнении с ней.

Ответа не последовало. Меня схватили за галстук, с силой затянули внутрь номера и поцеловали. Ох, как чудесен этот жаркий поцелуй. Почти так же, как хороша моя «любовница». У меня от ее горячих губ голова закружилась и захотелось на кровать рухнуть. А почему бы и нет? Всё равно ведь теперь до утра останусь.

— Ты же на машине? — спросила меня утром Мияби. Ну а с кем бы еще я мог с радостью остаться на ночь в мотеле? Открой мне дверь хоть сама Ямагучи Момоэ, самый популярный айдол всех времен, в свои лучшие годы, я бы на измену никогда не пошел. Я за последние месяцы совершил множество плохих поступков. Врал, воровал, шантажировал, уничтожал документы. Но я не предатель и никогда им не стану. Предать того, кто тебя любит — поступок за гранью. Если от Хидео-сана остались не только воспоминания, но и ошметки личности, то надеюсь, что и он поймет, какой сволочью был, изменяя Акире.

— Да, не успел вчера вернуть ее в автопрокат. Зато успел купить новую, но не оформить на себя.

— Новую? — хихикнула Цуцуи. — Уверен, что подходящее слово для вещи, которая старше тебя? Хотя, Тика присылала фотографии, выглядит очень красиво, как из фильма о гонщиках. Макото, ты же не будешь слишком быстро ездить и рисковать?

— Я? Ни за что. Терпеть не могу высокую скорость. Но Король Марк мне понравился. Сама поймешь, когда его увидишь. Я думал, что ты весь вечер будешь готовиться к выходным. Подбирать платья, украшения, делать другие вещи, в которых я ничуть не разбираюсь.

— Макото, а ты ведь знал, что ко мне едешь? Я же с фейковой страницы тебя пригласила?

— На самом деле я был почти уверен, что меня тут поджидает громадный бандит с бейсбольной битой и был рад, когда подсмотрел в окно и понял, что ошибся. Сомневаюсь, что преступники столь же хорошо целуются и что после встречи с одним из них я проснулся бы таким же счастливым.

Мияби хихикнула. А я понял ее проблему. Чуточку ревнует меня к самой себе. К той маске, от имени которой пошлую переписку со мной вела. И такое, оказывается, бывает.

Взял смартфон и написал, обращаясь к фальшивой любовнице с лицом не очень популярного корейского айдола.

Ниида Макото: Прости, нам нужно расстаться. Сегодняшняя ночь была незабываема, но я люблю только свою девушку.

Ханаэ Рин: Подлец! И это после всего, что между нами было? А что, если я ей всё расскажу?

Мияби рухнула на кровать и скорчилась от смеха. Ее ситуация искренне позабавила.

Ниида Макото: Пожалуйста, не надо! Скажи, что надо сделать, чтобы мы расстались друзьями?

Ханаэ Рин: Еще и другом мне остаться захотел? Дважды подлец! Я подумаю! Бойся каждый день того, что я ей перешлю всю переписку. И не пиши мне больше!

Последнюю реплику почти целиком я продиктовал, намекнув хакерам, что очень испугаюсь их шантажа.

— А дальше что? — спросила Мияби.

— Найдем, где позавтракать, у меня был отвратительный ужин из корейской бургерной. Нужно съесть что-нибудь стоящее.

— Нет, я про то, как ты поступишь, если тебя взломают?

— В полицию обращусь, конечно. Они меня хоть и разочаровали несколько раз, но все еще закон в нашей стране. Инспектору Кикучи позвоню, чтобы он получил свою Кагешуго и наконец отстал от бедной Ануши.

Макото, как ты, такой гениальный, все еще не стал миллиардером и работал простым бухгалтером?

— Мне не для кого было стараться, а одному много не надо, — чистую правду сказал, меня и правда устраивала скучная спокойная жизнь. И продолжит устраивать, если получится вернуться в ее размеренное русло.

Самым страшным кошмаром для меня всегда было опоздание на работу. И сегодня я прошелся по его грани. Сначала покушали в чудесной небольшой раменной, обнаруженной неподалеку. Ее хозяин как знал, что будет популярен у посетителей мотеля. Лапша на жирном бульоне с множеством специй и добавок наполнила меня энергией, как в тот момент казалось, до конца дня. Ложное впечатление. Мой организм требует много пищи и уже к обеденному перерыву в желудке начнет призывно бурчать. Пункт проката машин работал не круглосуточно, пришлось дождаться, когда он откроется, чтобы вернуть автомобиль и не попасть на дополнительные расходы. Ну а далее едва успели с Цуцуи доехать до небоскреба Окане Групп. Так-то мне за опоздание ничего особенного не грозит. Но разве это повод обманывать чужое доверие?

Поделиться:
Популярные книги

Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Пушкин Александр Сергеевич
Поэзия:
драматургия
6.25
рейтинг книги
Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Третий Генерал: Тома I-II

Зот Бакалавр
1. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Тома I-II

Бродяга. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Бродяга
Фантастика:
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бродяга. Книга вторая

Изыскатель

Назимов Константин Геннадьевич
5. Травник
Фантастика:
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Изыскатель

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 37

Володин Григорий Григорьевич
37. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
аниме
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 37

Сильнейший Столп Империи. Книга 2

Ермоленков Алексей
2. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 2

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Государь

Мазин Александр Владимирович
7. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
8.93
рейтинг книги
Государь

Инженер Петра Великого 2

Гросов Виктор
2. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 2

Старая школа рул

Ромов Дмитрий
1. Второгодка
Фантастика:
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Старая школа рул

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14