Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Гномы поняли, что их отсылают куда подальше и хотели возразить. Им тоже было интересно, что за путниц они так неожиданно и странно повстречали. Но Воительница выдернула из седельной петли секиру и указала им правильное направление. Раз Даэрос сказал к лесу, значит к лесу, даже если это несколько корявых дубов и пара кустов. Расти и без дополнительных объяснений развернул телегу. Гройн последовал за ним, а следом потянулись и недовольные гномы. Пелли спешилась, бросила на двух молчаливых девиц подозрительный взгляд и спросила:

— Может, тебе сюда поесть принести?

— Нет, сестрица, пока не надо. — Даэрос беззастенчиво разглядывал Сестер. — Я думаю, мы с этими лазутчицами быстро договоримся. Я тебя потом позову. Пришли ко мне Расти, когда он разберется с костром.

Как только Пелли отправилась вслед за остальными, Ар Ктэль приступил к делу.

— Можете, конечно, и дальше молчать. Но для полноценного знакомства лучше снять кулоны и бросить вот сюда. — Даэрос указал на землю у своих ног. Девицы переглянулись. Та, что выглядела посмелее даже ухмыльнулась. Полутемный не остался в долгу и тоже ухмыльнулся. Земля простонала и девицы ушли вглубь выше колена, только юбки запузырились. Вторая девица взвизгнула и вцепилась в свою подругу. — Понимаю… Это, для вас очень ценные вещи. С ними ни нож, ни стрела не страшны, и даже зубы птицееда. Но под землей от них нет никакой пользы. — Даэрос ходил кругами, заставляя девиц вертеть головой. Изрядно утратившие в росте, они выглядели до крайности нелепо. — Вообще-то, насколько я знаю, эти подвески можно обмотать вокруг любой вещи и потом снять. Это потому что вещь — не живая. Предлагаю в последний раз: снимайте сами. Иначе уйдете в землю с головой, а я вернусь сюда дня через два и заберу их сам. Вас как, по пояс вкапывать или сразу сообразите в чем дело?

Судя по страху, который теперь отражался на лицах обоих Сестер, они прекрасно поняли перспективу. С кулоном или без, но заживо закопанный два дня не проживет. Переход в состояние неживой вещи им представлялся преждевременным. Первой стащила цепочку через голову та, что была посмелее. Даэрос с удовольствием отметил, что он оказался прав. Она была старше. Без диска женщина приобрела свой естественный вид — лет сорок или чуть больше. Вторая и с диском, и без него вряд ли была старше Пелли. Ар Ктэль подобрал цепочки с кулонами, один одел и спрятал под рубашку, а второй засунул в потайной карман в сапоге.

— А теперь назовите свои имена.

— Отпустите нас. — Старшая оказалась весьма решительной женщиной. — Вы не знаете, чем рискуете!

— А я это и собираюсь узнать. Имена. Когда прошли через Предел, что узнали? Излагайте и побыстрее. У меня не так много времени.

— Римильниссе. — Младшая Оплодотворительница портила старшей всю игру. Она всем своим видом демонстрировала, что кроме двух погрязших в закаменевшей почве Сестер, никто ничем не рискует.

— Милое дитя! — Ар Ктэль постарался быть не в меру очаровательным. — Это тебя так родители назвали? Риль…миль… ну, и все вы "ниссе". А на самом деле? Как тебя звали до того, как ты попала в Орден?

— Не смей ему говорить! — Старшая дернула её за руку, но девица решила бороться за свою жизнь и руку выдернула.

— Да какая разница? Римси.

Даэрос кивнул.

— Отлично. Ну, а Вы, любезная, назовётесь? Или Вам организовать каменный мешок, где Вы в тиши и уединении поразмыслите над сложившейся ситуацией? — Полутемный вопросительно приподнял бровь, повел рукой в сторону и земля рядом с женщиной со стоном разошлась, образовав провал вполне правильной квадратной формы. — Ваш любимый стиль: кубический. Стараюсь учесть все интересы. Даже книгу оставлю почитать на досуге. Пелли! — Даэрос помахал рукой привлекая внимание сестры. — Ты какую книгу дочитываешь? А? — Пелли могла в ответ и не кричать. Даэрос прекрасно слышал. Но Сестрам он счел нужным пояснить, вдруг они не расслышали: — Сочинение Сестры Дрианкатриссе "О пользе землепузых пород в хозяйстве"… Надо будет уточнить. Пелли! — Ар Ктэль и сам неожиданно заинтересовался. — А землепузые это кто? Кто-кто? Да-а… Безногие гуси — это нечто. Жирная птица, конечно, получится, но нормальные люди гусей в сетках откармливают. А уж безногие свиньи… Извращщщение! Так Вы будете читать о землепузых или все-таки как нормальное земленогое прогуляетесь с нами, беседуя на разные интересующие меня темы?

— Денмета — Старшая сдалась и представилась нормальным именем.

— Ну, наконец-то! Значит, Денмета фар…? Не стоит отрицать. Судя по имени, Вы из благородного сословия. Итак? Фар?

— Денмета фар Нитон.

Даэрос постарался припомнить, не встречал ли он где упоминаний ноферата Нитон. Знать все восточные владения было невозможно, а если учитывать Западную часть Империи, то тем более. Оплодотворительницы несмотря на шок, все равно не горели желанием болтать без умолку, а выяснить такие мелкие подробности, как месторасположение ноферата можно было и потом. Потянуло дымом, и есть действительно захотелось. Расти, как и приказывали, развел костер и шел к месту расположения пленниц.

— Как-то вы медленно думаете, уважаемые, и отвечаете не на все вопросы… Пожалуй, вас следует обыскать, лишить колющих, режущих и прочих нехороших предметов и оставить размышлять о своем новом положении.

— Вы станете нас обыскивать? — Денмета чуть не задохнулось от возмущения.

— Ни в коем случае. У меня для этого есть специально обученный юноша. У него выдающиеся способности по части поиска и присвоения всего спрятанного и перепрятанного. Найдет у вас даже то, о чем Вы сами не подозреваете. Но совесть, полагаю, даже он не найдет. — Полутемный был не склонен слишком сурово обращаться с женщинами и поэтому для твердости духа применил метод Нэрниса: вспомнил недавнее прошлое За-Пределья. — Как Вы выразительно сказали это слово: обыскивать. Я могу еще выразительнее сссказать — науськивать. Или лучше — натравливать? Натравливать орков на Темных эльфов с целью употребления последних в пищу. Научно звучит, да? А лесных жителей дурными травками опаивать? Кстати, с вашей подачи, некоторые из них до сих пор считают, что я не эльф, а… страхолюдина и уши у меня звериные. Нет, ну кто бы возмущался! Расти, вот тебе два объекта… — Даэрос решил, что пусть уж лучше пятнадцатилетний мальчишка разберется с имуществом этих женщин, чем кто-нибудь из гномов. — На них должна остаться только одежда. Всё остальное найти и разложить по порядку здесь. — Полутемный указал на ровное место около квадратной ямы. — Оружие отдельно, неизвестные тебе предметы отдельно, книги, записи — всё, что в их дорожных сумках — отдельно. С пленницами не разговаривать, всё, о чем они тебя будут просить или спрашивать, доложишь. Закончишь, пойдешь обедать, а я тебя сменю.

Отдав распоряжения Проныре, Даэрос отправился к отряду. От костра уже тянуло не только дымом, но и запахом мяса. А еще надо было разъяснить гномам, что за пташки им встретились, и почему он так нетипично с ними поступил — как с орками.

Ар Ктэль был уверен, что расспрашивать Расти Оплодотворительницы не будут. Они были пока еще в том состоянии, когда не задают вопросы, а только составляют их список. И наверняка в этом списке на первом месте стоял он сам. Что такое айшаки Сестры и так знали. Удивляться можно было только тому, что эти плодовитые лошаки, продаваемые в клан Секиры и Кирки вдруг оказались по другую сторону Предела. А вот Темный с серыми глазами, да еще и применяющий Силу на поверхности среди бела дня — это было то, чего они никогда не видели и о чем никогда не слышали. Дальнейшие размышления обязательно должны были упереться в вопрос: "откуда он столько знает?". А вот за этим непременно последуют действия, причем у каждой из женщин свои. Римси наверняка привыкла чувствовать себя избранной и неотразимой, посвященной в страшную тайну и защищенной от всех и вся. Попав впервые в жизни в новую и очень опасную ситуацию, она быстро утратит всякую самоуверенность и расскажет, что знает. Но знает она по молодости лет, наверняка, не много. Другое дело — Денмета. Эту напрямую расспрашивать нельзя, а заодно нельзя позволять ей демонстрировать пример упорства и стойкости. Даэрос не сомневался — старшая из Сестер постарается сбежать, чтобы предупредить остальных Оплодотворительниц, что их тайна раскрыта. Отпускать ни одну из пленниц не стоило. Но и вести их за собой к Малерне, чтобы они посмотрели, чем будут заниматься гномы — тоже. Ар Ктэль решил, что следует и дальше изображать из себя чрезвычайное осведомленное существо, а Сестер основательно запугать, чтобы проблем было меньше.

Пелли встретила Полутемного на полдороги к костру и тут же принялась расспрашивать на предмет дальнейших планов. Она тоже понимала, что не обо всем можно спрашивать, когда кругом столько непосвященных в их планы гномов.

— Даэр, что ты будешь дальше с ними делать? Правители же не одобрили план по похищению Оплодотворительниц!

— Они не одобрили план по отлову ученых женщин возле Ордена. А эти сами попались. После того, как они увидели первого айшака, отпускать их было уже нельзя. А то и нынешний план, если его одобрят, провалится. Зато теперь у нас есть два диска и можно будет пройти на ту сторону и посмотреть в чей подвал уходили отсюда Сестры. — Даэрос предчувствовал, что его решение о том месте, где две путницы отдохнут до их возвращения из развалин, вызовет у сестры гораздо больше возражений. — Но к старой Малерне мы их не возьмем. Здесь недалеко проходит тот ход, что ведет к лесному городищу. Я закрою их там. Еды и воды оставим. Обратно пойдем подземным коридором и заберем женщин с собой. Нам предстоят содержательные беседы долгими вечерами. Большие телеги оставим лесовикам, а остатки провизии нагрузим на айшаков. К тому же у лесных жителей было задание изъять из башни на холме всё, что мы еще не вывезли и разобрать это нелепое строение на дрова и доски… Так что гномы обратно будут возвращаться по поверхности.

— Это жестоко! Девочки же там будут сидеть в полной неизвестности! Ты им хотя бы скажешь, что мы их заберем? — Пелли как всегда была полна сочувствия.

Ар Ктэль понял, что сестра вполне подойдет на роль заместителя Аэрлиса, а когда он разместит их ценную находку в тюрьме Властелина, то придется придумывать что-нибудь поинтереснее орочьих песен, чтобы брат Амалироса не изводил его каждый день сострадательными беседами об узницах.

— Младшей непременно скажу. А старшей девочке лет сорок, она сама догадается. Смертникам еду не оставляют.

Поделиться:
Популярные книги

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Сильнейший Столп Империи. Книга 1

Ермоленков Алексей
1. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 1

Цикл "Идеальный мир для Лекаря". Компиляция. Книги 1-30

Сапфир Олег
Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Цикл Идеальный мир для Лекаря. Компиляция. Книги 1-30

Абордажник

Султанов Дмитрий Игоревич
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
8.05
рейтинг книги
Абордажник

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Дважды одаренный. Том II

Тарс Элиан
2. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том II

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Глава рода

Шелег Дмитрий Витальевич
5. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
6.55
рейтинг книги
Глава рода

Геном хищника. Книга пятая

Гарцевич Евгений Александрович
5. Я - Легенда!
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга пятая

Конец детства (сборник)

Кларк Артур Чарльз
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Конец детства (сборник)

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Гримуар темного лорда VI

Грехов Тимофей
6. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VI

Эпоха Опустошителя. Том IX

Павлов Вел
9. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том IX

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII