Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Битва Ведьмака
Шрифт:

— Теперь в безопасности. Он, Элли и Мэри в хороших руках. Я тоже внесла свой вклад, просто чтобы ты знал. Заварила ему кое-каких трав. Он все еще без сознания, но дышит гораздо лучше, и у лица появился хоть какой-то цвет. Похоже, физически Джек немного окреп.

— Где он? В Даунхеме?

— Нет. Туда слишком долго добираться, а я хотела поскорее вернуться сюда и помочь тебе. Джек в Роули с моей теткой.

Я в смятении смотрел на Алису. Роули — деревня Динов.

— Дины! Ты оставила моих родных с Динами!

Я взглянул на Ведьмака, но тот лишь вскинул брови.

— Тетя Агнесса не такая, как остальные, — объяснила Алиса. — Она славная. Мы всегда с ней ладили. По мужу она Сауэрбатс и раньше обитала в Уолли, а когда муж умер, вернулась в Роули. Живет замкнуто. Ее дом на окраине деревни, никому и в голову не придет, что твои родные там. Доверься мне, Том. Это лучшее, что я могла сделать. Все будет хорошо.

Я хотел возразить, но тут заскрипел ворот, и мост начал подниматься. Мы в молчании дождались, пока на ступеньках снова появился Джеймс.

— Нам нужно многое рассказать друг другу, поэтому давайте присядем где-нибудь, — предложил Ведьмак. — Вон там, у огня, по-моему, совсем не плохо.

Он нашел кресло и придвинул его к очагу. Джеймс последовал его примеру, а мы с Алисой опустились на пол напротив.

— Том, я бы съела картошечку, — улыбнулась Алиса. — Пахнет здорово!

— Эти скоро будут готовы, и я накидаю еще…

— Я как-то пробовал твою стряпню и не уверен, что решусь снова, — в своей характерной суховатой манере заметил Ведьмак.

И все же зная, что он любит печеный картофель, пусть тот и обжигает пальцы, я сходил в хранилище, принес побольше клубней и палкой затолкал их в угли.

— Пока ты вляпывался во всякие неприятности, я занимался делом, — заговорил Ведьмак. — У меня есть собственный способ разведать обстановку: всегда найдутся один-два человека, которые не боятся правды. Похоже, после прошлогоднего Хеллоуина в Даунхем то и дело наведывались лазутчики Динов, насаждая злобные идеи и терроризируя добрых людей. Большинство деревенских жителей были слишком напуганы, чтобы рассказать об этом отцу Стоксу. Поэтому он знал лишь, что кто-то ворует кости с кладбища, но понятия не имел, что дело зашло так далеко. Кто посмел бы обвинить бедных крестьян, детям которых угрожали, овец убивали прямо на глазах, а крупный рогатый скот обещали перерезать? К концу лета вся деревня должна была сдаться ведьмовскому клану. Как тебе известно, парень, я люблю работать в одиночку — ученик не в счет, — но сейчас время неподходящее. Я побудить народ действовать, но сначала у меня ничего не получалось. Ты же знаешь, большинство людей боятся нашего ремесла, и местные слишком сильно нервничали, даже просто открывая мне дверь. Но тут появился твой брат Джеймс и, переговорив один на один с Мэттом Финли, местным кузнецом, сумел убедить крестьян в том, что над ними и их семьями нависла очень серьезная угроза. В итоге некоторые мужчины решили поддержать нас. Я не стал посвящать их во все детали, но мы полностью очистили деревню от Динов, и они не скоро рискнут туда сунуться!

Я искоса взглянул на Алису, но она никак не реагировала на свою фамилию.

— В результате, парень, я слишком поздно получил твою записку. Слишком поздно, чтобы подоспеть с помощью. Мы с Джеймсом отправились в Рид и встретили Алису, дожидавшуюся нас у границы парка. И уже втроем пошли в Вороний лес. Бедный отец Стокс! — Ведьмак покачал головой. — Он был хорошим учеником и преданным другом. Он не заслужил такой гибели.

— Мне очень жаль, мистер Грегори, — сказал я. — Мне не удалось спасти священника. Тибб напился крови, а потом Вюрмальд зарезала его ножом…

Образ лежащего на постели мертвого отца Стокса так ярко ожил в памяти, что я чуть ни задохнулся.

— Она работает в Рид-Холле домоправительницей и вертит господином Ноуэллом, как хочет. Обвинила меня в убийстве, а судья поверил каждому ее слову и решил отправить меня на виселицу в Кастер, как только проломят крепость. Он будет преследовать меня. И кто меня оправдает?

С каждой фразой мысль о том, что я еще могу оказаться в Кастере, пугала все больше.

— Успокойся. Казнь должна тебя волновать меньше всего. Ходит слух, что господин Ноуэлл и констебль Барнс пропали. Почему-то мне кажется, что они сейчас не в состоянии предъявлять обвинения.

Внезапно я вспомнил, что домоправительница говорила в камере Рид-Холла.

— Вюрмальд сказала, что Ноуэллу осталось жить несколько дней, а потом весь округ окажется в руках ведьм.

— Первое, наверное, правда, — ответил Ведьмак, — но не второе. Пусть страна сейчас воюет, нам еще предстоит собственная битва. И я буду сражаться до тех пор, пока в моем теле не угаснет последняя искра жизни. Судью, скорее всего, уже не спасти, но мы все еще можем разобраться с Вюрмальд, кем бы она ни была.

— Она старый мамин враг, как я сообщил вам в письме. И она движущая сила всего, что ведьмы замышляют на Ламмас. Она хочет уничтожить все хорошее, за что боролась мама, — убить меня, чтобы я не стал ведьмаком, и погрузить Графство во тьму. Вот зачем ей мамины сундуки. По-моему, Вюрмальд думает, что в них источник силы. Именно она задумала вызвать дьявола. Маб не хотела присоединяться к другим кланам, но когда поняла, что ламии вот-вот выдворят весь их род из крепости, разозлилась и заявила, что теперь сговорится с Малкинами и Динами и поможет Вюрмальд.

Ведьмак задумчиво поскреб бороду.

— Получается, цена изгнания Маулдхиллов из башни очень высока. Не дать кланам сойтись — вот наша главная задача; сундуки дорого нам обойдутся. По моему мнению, домоправительница — ключ ко всему, что затевается. Существует крошечный шанс, что, если разделаться с ней, заговор просто развалится. Ведьмовские кланы всегда были на ножах. С уходом зачинщика ситуация вернется к обычному состоянию. До Ламмаса осталось три дня, так что тратить время даром нельзя. Мы должны навязать Вюрмальд бой, ударить там и тогда, где она меньше всего ожидает.

Потом, победив или проиграв, мы постараемся прервать ведьмовской ритуал. В конце концов Джеймсу удалось убедить жителей Даунхема, что будущее зависит от их действий, и они обещали помочь. Избавившись от Динов, они почувствовали боевой задор, но вскоре могут решить, что опасность миновала. Хотя, уверен, некоторые сдержат обещание.

Потирая руки, Ведьмак устремил взгляд на угли.

— Ну, парень, где твоя хваленая картошка? Я голоден как волк и, так и быть, рискну!

Новые картофелины были еще не готовы. Я прутиком подтащил одну из тех, что еще раньше готовил для себя, схватил и перебросил хозяину. Он ловко поймал клубень и принялся перекидывать с руки на руку, изо всех сил стараясь не улыбаться.

Поделиться:
Популярные книги

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Володин Григорий Григорьевич
30. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Моров. Том 4

Кощеев Владимир
3. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 4

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI

Кодекс Крови. Книга ХVII

Борзых М.
17. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVII

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Князь Андер Арес 4

Грехов Тимофей
4. Андер Арес
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 4

Двойник Короля 7

Скабер Артемий
7. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 7

Бастард Императора. Том 9

Орлов Андрей Юрьевич
9. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 9

Перешагнуть пропасть

Муравьёв Константин Николаевич
1. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
8.38
рейтинг книги
Перешагнуть пропасть

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Я царь. Книга XXVIII

Дрейк Сириус
28. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я царь. Книга XXVIII

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII