Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Блюз суккуба
Шрифт:

О, черт… Я беспомощно посмотрела на своих друзей, надеясь, что они останутся и защитят меня, однако все быстро удрали. Трусы, подумала я, но тут же опомнилась. Когда Джером говорил таким тоном, никто не мог ему перечить. В том числе и я.

Но Картер не ушел. Похоже, к нему приказ не относился.

— Джорджи, — осторожно начал Джером, когда мои друзья ушли, — в последнее время мы сталкиваемся с тобой чаще, чем раньше. Мне это не нравится.

— Это нельзя назвать столкновениями, — заметила я и слегка поежилась, вспомнив о представлении в больнице и угрозу загнать меня в тартарары. — Просто в последнее время мы расходимся во мнениях.

— Из-за этого расхождения тебя могут убить.

— Джером, может быть, дело вовсе не в этом…

— Хватит.

В меня ударила волна энергии и прижала к спинке дивана. Это напоминало аттракцион, в котором люди стоят у стенок круглой площадки, которая вращается все быстрее и быстрее, пока инерция не прижимает человека к стене. Пошевелиться было невозможно. Я даже дышала с трудом, чувствуя себя Атлантом, держащим на своих плечах всю тяжесть мира.

Голос Джерома гремел у меня в голове, я проклинала его дешевые фокусы и в то же время трепетала от страха.

— Я хочу, чтобы ты выслушала меня без своих обычных пререканий. Перестань всюду совать свой нос. Ты только привлекаешь к себе внимание, а этот нефилим и так проявляет его к тебе предостаточно. Мне не нужен новый суккуб. Я привык к тебе, Джорджина, и не хочу тебя потерять. До сих пор я относился к тебе намного снисходительнее, чем следовало. Позволял то, чего не позволил бы ни один архидемон. Пока что я смотрел на твои выходки сквозь пальцы, но могу передумать. Особенно если ты будешь продолжать нарушать субординацию. Могу отправить тебя в другое место, где ты не сможешь поддерживать удобную иллюзию человеческой жизни. Могу связаться с Лилит и сообщить ей о твоем поведении. Я уверен, что она с удовольствием займется твоей переподготовкой.

При упоминании о королеве суккубов у меня сжалось сердце. Я видела ее только однажды, когда вступила в ряды ее подданных. Эта встреча и созерцание Картера во всей его ангельской славе не относились к тем моментам, которые мне хотелось бы пережить еще раз.

— Ты поняла меня?

— Д-да.

— Это точно?

Давление усилилось, и я только слабо кивнула. Внезапно психическая сеть распалась, я качнулась вперед и начала жадно хватать ртом воздух. Но прикосновение его силы продолжало ощущаться, как временная слепота после фотовспышки.

— Я рад, что ты меня поняла. И все же я верю тебе не до конца. Ложь у нас в натуре.

— Вы хотите заслать меня в тартарары?

Он негромко хмыкнул. Это прозвучало угрожающе.

— Нет. Пока еще нет. Честно говоря, я думаю, что за тобой нужно немного присмотреть. Я не убежден, что эта твоя встреча с нефилимом последняя.

Я готова была возразить, но прикусила язык: кожу еще саднило.

— Я попросил бы сделать это одного из твоих друзей, но тебе ничего не стоит обвести их вокруг пальца. Нет, тебе нужна сиделка понадежнее. Та, которая не клюнет на твои фокусы.

— Фокусы? И кто же это? — Какое-то мгновение я думала, что Джером имеет в виду самого себя, но потом заметила наглую улыбку Картера. О боже… — Вы шутите.

— Джорджи, это заставит тебя образумиться. Более того, сохранит тебе жизнь.

— Понимаешь, в данный момент ты наша главная ниточка, — объяснил Картер. — Этот нефилим проявляет к тебе явный интерес, хотя в последнее время перешел от записок к нападению.

— Если он попытается завершить начатое, Картер будет наготове. Он также защитит твою квартиру от чужих глаз.

— Но нефилим почувствует его, когда мы выйдем на улицу… — слабо возразила я.

— Не сильнее, чем ты сама, — напомнил мне Картер. — Я буду невидимым. Призраком. Ты даже не узнаешь, что я рядом.

— Джером, пожалуйста, не надо…

— Надо. Или ты предпочитаешь, чтобы я поговорил с Лилит?

Проклятие… Встреча с Лилит была страшнее угрозы отправить меня в тартарары, и он это знал.

— Вот и хорошо. Дискуссия закончена. Я ухожу и предоставляю вам самим во всем разобраться. — Джером взглянул сначала на Картера, а потом на меня. — Да, кстати… Не забудь посмотреться в зеркало.

Я насупилась, вспомнив, как пристально Коди рассматривал мои повреждения.

— Спасибо за напоминание.

— Не забывай, что ты суккуб. Синяки — проявление твоей веры в то, что ты человек. А ты им не являешься. Ты должна их чувствовать, но носить не обязана.

С этими словами демон исчез, оставив после себя слабый запах серы. Я не сомневалась, что это было сделано для показухи.

— Можно занять диван? — весело спросил Картер.

— Идите к черту, — огрызнулась я и пошла смотреть на свое отражение.

— Разве можно так обращаться со своим новым соседом по квартире?

— Я вас не звала…

Я застыла как вкопанная. Последние две недели я подозревала Картера в убийстве и других ужасных вещах. Полвека я ненавидела его как личность. Но он спас мне жизнь, а я даже не поблагодарила его.

Я повернулась, боясь того, что мне предстояло сказать.

— Извините.

Выражение его лица стало таким же, как было у Джерома, когда я попросила у демона разрешения.

— Серьезно? За что?

— За то, что не поблагодарила вас раньше. Вы спасли меня. Да, слежка никому не доставляет удовольствия, но я рада, что вы оказались там. И, конечно, за… свою невежливость.

Лицо ангела осталось непроницаемым.

— Был рад помочь.

Не зная, что сказать еще, я повернулась и пошла дальше.

— Что ты собираешься делать? — спросил он.

Я снова остановилась.

— Посмотреть на себя в зеркало и лечь спать. Я устала. И схлопотала по морде.

— Значит, никакого ночного девичника? Никакого попкорна и переодеваний?

Поделиться:
Популярные книги

Эпоха Опустошителя. Том III

Павлов Вел
3. Вечное Ристалище
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том III

Полет аистов

Гранже Жан-Кристоф
Детективы:
триллеры
8.88
рейтинг книги
Полет аистов

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Волкодав

Семёнова Мария Васильевна
1. Волкодав
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
9.46
рейтинг книги
Волкодав

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Законы Рода. Том 4

Мельник Андрей
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Сапер

Вязовский Алексей
1. Сапер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.29
рейтинг книги
Сапер

Лекарь Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 2

Лебединая Дорога (сборник)

Семёнова Мария Васильевна
Приключения:
исторические приключения
9.04
рейтинг книги
Лебединая Дорога (сборник)

Пересмешник

Пехов Алексей Юрьевич
Фантастика:
фэнтези
9.38
рейтинг книги
Пересмешник