Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Бесконечные разговоры, и никакого результата. Да еще эти гаргульи, маячащие за спиной, подслушивающие, подглядывающие… Нужно постоянно следить за тем, что говоришь… А самое ужасное, что при общении с главой Бубновой гильдии — с тем, кому бы с радостью перерезал горло, — приходится вежливо улыбаться, кивать…

Единственная радость — на этот раз бубновый туз решил, будто бы гаргульи гораздо нужнее в особняке, а не рядом с Ирдесом.

Ну а теперь… все-таки пора действовать. Иначе — вполне может оказаться, что не один день, а вся жизнь прошла зря.

Эрика еще месяц назад заметила: в спальне, на неровно побеленном потолке, разбежалась сеточка мелких трещин, но руки все как-то не доходили подремонтировать дом.

Забавно. В этом люди очень похожи на орков-кочевников. Как там в старинной пословице? «Пока небо не прольется огнем, коней можно не стреноживать…» При этом продолжение фразы «А когда прольется, будет уже поздно» как-то забывается. Девушка взвесила в руке небольшой пузырек, осторожно подцепила ногтями стеклянную, туго подогнанную пробку, потянула ее, высвобождая заклинание, купленное утром на рынке вместе с новой пачкой свечей (что бы там ни говорил продавец, в пентаграмме их надо будет сменить), — и в тот же миг на свободу вырвался небольшой серебристый вихрик, скользнувший к чернеющим трещинам.

К сожалению, приобретенного с рук ремонтного заклинания на все не хватило. Эрика медленно расстегнула сумку, висевшую на сгибе локтя, достала новый пузырек…

Звон разбитого оконного стекла колоколом разнесся по комнате.

Джейт терпеливо ждал.

Мгновение, еще одно… Свеча почти догорела, и язычок пламени, бьющийся на растекшейся лужице воска, был уже так мал, — невидимая стена начинает продавливаться под пальцами, еще миг… Свеча погасла, лишь тлеет фитиль… Один удар сердца — и окажешься на свободе…

Дикий визг распорол застывший в тишине воздух.

Сердце колотилось как бешеное. Крик застрял в горле. И огромный серый монстр, замерший напротив, сделал первый шаг…

Короткие, похожие на колонны лапы с острыми когтями-кинжалами, безволосая морщинистая темно-серая кожа, вытянутое собачье тело (только вот собака эта была ростом с хорошего пони), пронзительно-желтые глаза с узкими змеиными зрачками… Демон Плутона. Безжалостный убийца.

Существо плотоядно ощерилось, сделало еще один маленький шажок, на мгновение замерло, готовясь к прыжку. Девушка, вжавшаяся спиной в стену, зажмурилась, понимая, что уже не сможет ничего сделать…

Резкий удар отбросил ее в сторону. Эрика рухнула на пол, замотала головой — демон стоял перед ней, а удар пришелся откуда-то сбоку.

— Так и будешь сидеть?! — мрачно поинтересовался смутно знакомый мужской голос откуда-то сверху. — Мечтаешь пойти ему на завтрак?!

Девушка вскинула голову: рядом с нею стоял, не отводя мрачного взгляда, вызванный вчера демон. Протянув Эрике руку, он помог ей подняться, и лишь тогда незадачливая колдунья решилась взглянуть на плутонианца: демон-убийца пролетел в прыжке над нею, с размаху ударился лбом о стену и теперь сидел, очумело мотая головой. Капельки ядовитой слюны, попадая на недавно окрашенный пол, прожигали дымящиеся ямки.

Плутонианец сфокусировал взгляд на замершей парочке. Его золотистые глаза налились яростью, а когти удлинились, позеленели, накапливая яд.

Джейт сглотнул комок, застрявший в горле.

— Уходи, я его задержу…

Честно говоря, черт сейчас совершенно не понимал, что же заставило его попытаться помочь этой «вызывательнице». По большому счету ее стоило послать… в общем, куда-нибудь подальше. Эрика, кстати, подумала примерно так же.

— Ты не справишься! Он намного сильнее! — Но, в отличие от Джейта, она смогла сформулировать свою мысль.

— Я постараюсь, — процедил черт.

— Идиот!

Джейт фыркнул. На кончиках пальцев начали медленно загораться багровые огоньки…

— Бежим!!! — выкрикнула Эрика.

Черт упрямо мотнул головой:

— Рано!

Дом расположен на отшибе. Заброшенные дворы, тенистый садик. Приказ вызвавшего ясен — убить.

Демон Плутона, крадущийся по-над забором, примерился к окну на втором этаже, рядом с провалом, зияющим осколками стекла, и прыгнул вперед…

Джейт сглотнул комок в горле и, смерив взглядом второго монстра, выбившего единственное остававшееся целым окно, выдохнул:

— А вот теперь самое время…

Огоньки, казалось, сами сорвались с его рук, увеличиваясь в размерах, метнулись к одинаково ощерившимся плутонианцам. Джейт не стал ждать, чем же это все кончится, а схватив за руку Эрику, которая беспомощно открывала рот, не в силах отвести перепуганного взгляда от чудовищ, рванулся к стене.

— Ку… — истошно завизжала очухавшаяся девушка, закончив слово коротким выдохом, — да?! — уже по другую сторону преграды, в коридоре.

Пока незадачливая вызывательница духов медленно приходила в себя, еще не до конца поверив в чудесное спасение, черт безошибочно определил, за какой из множества дверей находится покинутая ими комната. Одним прыжком он преодолел расстояние до спальни и, встав на цыпочки, положил руки, одну ладонь на другую, прикрыв ими верхние дверные петли. Девушка ахнула, увидев, что те расплавились, зафиксировав дверь в одном положении.

— Это их ненадолго задержит, — выдохнул черт.

Заказ исчез. Плутонианец нервно потянул носом воздух, кинул короткий взгляд на невесть как появившегося соперника и, резонно решив, что добыча, скорее всего, должна находиться за дверью, со всей силы врезался в нее, собираясь вышибить створку своим телом.

Дверь ощутимо вздрогнула, когда с противоположной стороны об нее ударилось что-то массивное (не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться что именно). Девушка нервно дернулась и беспомощно стала озираться по сторонам. Надо что-то делать! Вот только что?!

Решено! Бежать, бежать, бежать и, главное, подальше отсюда!!!

Черт скользнул оценивающим взглядом по стенам, на мгновение задержался на двери, жалобно скрипящей от каждого нового удара и, схватив за руку Эрику, уже рванувшуюся к лестнице, спросил:

— Пентаграмма двухсторонне непроницаема?!

Девушка замерла и недоуменно поинтересовалась:

— Ч-чего?

Джейт страдальчески закатил глаза (учитывая, что ему при этом приходилось коситься на дверь, угрожавшую рухнуть в любой момент, выглядело это нелепо) и попытался сформулировать вопрос попроще:

Поделиться:
Популярные книги

Страж Кодекса. Книга II

Романов Илья Николаевич
2. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга II

Целитель 2

Романович Роман
2. Целитель
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Целитель 2

Инженер Петра Великого

Гросов Виктор
1. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Деревенщина в Пекине 3

Афанасьев Семен
3. Пекин
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Деревенщина в Пекине 3

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Мы – Гордые часть 8

Машуков Тимур
8. Стальные яйца
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мы – Гордые часть 8

Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Гаусс Максим
3. Второй шанс
Фантастика:
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Последний Паладин. Том 10

Саваровский Роман
10. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 10

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Моров. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Моров
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 1 и Том 2

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX