Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Съехав на грунтовку, Даниэль достал мобильник и снова попытался связаться с Максом.

И снова ответа не последовало. Вот только ему показалось, что где-то поблизости тихо зазвучала мелодия. Внутри дома. Или на его участке. И гудки в его телефоне прекратились одновременно с ней. Даниэль снова нажал вызов, прижал мобильник к груди, чтобы заглушить его, и прислушался к отдаленной музыке, раздавшейся сразу после набора номера. Хоть она и была очень тихой, он все-таки узнал ее — квинтет «Форель» Шуберта.

Итак, мобильник Макса действительно где-то в пределах слышимости. Вот только по какой-то причине он не отвечает.

Даниэль отправил сообщение: «Не застал тебя у Келлера. Возвращаюсь в коттедж».

Характерный звук приема текстового сообщения раздался гораздо четче музыки Шуберта. Теперь он даже мог сказать, откуда шел звук — не из дома, но из леса.

Вместо того чтобы возвращаться к себе в коттедж, Даниэль припрятал велосипед в канаве, прошел назад по грунтовке и юркнул в лес.

— Макс? — встревоженно позвал он брата.

Меж деревьями приходилось пробираться медленно и с чрезвычайной осторожностью, постоянно поглядывая под ноги. Идти здесь было действительно опасно, из-за всех этих силков и капканов Келлера.

В небе над лесом тенями скользили соколы. Один из них спикировал к деревьям, исчез среди шуршащей листвы, словно бы окунувшись в зелень, и затем снова взмыл вверх.

Даниэль остановился, огляделся и снова позвал брата.

В ответ только и слышались что шорох ветра да отрывистые неестественные выкрики соколов, кружащих над деревьями. Теперь они были прямо над ним. Задрав голову, Даниэль вгляделся в листву, куда пикировали птицы.

И почти сразу же понял, что их там интересовало. Высоко над ним, скрытое куполом из листьев, покачивалось тело мужчины в клетчатой рубашке и джинсах.

Кто бы там ни висел, он, несомненно, совершил ту же ошибку, что и заяц.

С колотящимся сердцем Даниэль подкрался поближе, внимательно осматривая землю, прежде чем поставить ногу. Добравшись до дерева, он снова задрал голову вверх, пытаясь рассмотреть черты угодившего в ловушку человека. Вот только на месте лица у того лишь темнело голое мясо. Невозможно было даже предположить, как несчастный выглядел при жизни.

Даниэль достал телефон, дрожащими пальцами открыл меню и выбрал номер, с которого звонил Макс. Какое-то время он в сомнениях смотрел на покачивающееся тело. Тут очередной сокол устремился вниз. С содроганием он нажал кнопку вызова и стал ждать, не поднося мобильник к уху.

Мгновение спустя лес огласила мелодия Шуберта. Вот только доносилась она не от мертвеца, как того страшился Даниэль.

Он огляделся по сторонам.

Посреди леса на ковре из опавшей листвы стоял Карл Фишер и хмуро смотрел на дисплей звонящего телефона. Одет он был по-походному, в полупальто, зеленую вязаную шапочку и тяжелые ботинки.

— А, вот и вы собственной персоной, — изрек врач, отрываясь от телефона. — Какое совпадение. Что ж, тогда нам это больше не понадобится.

Он отключил мобильник и убрал его во внутренний карман полупальто.

Даниэль таращился на него в полнейшем изумлении. Он ведь даже не слышал ничьих шагов. Как же Карл Фишер здесь оказался? Судя по его облачению, сюда он добрался пешком. И действительно, как только сейчас заметил Даниэль, в руке врач держал трость.

— Так это ваш номер я сейчас набрал? — ошарашенно выдавил он.

— Ну конечно, а вы что думали? Мы с вами давно уже не общались, но я был весьма занят с группой приглашенных исследователей. Что ж, наконец-то мы повстречались. — Помахивая тростью, доктор Фишер быстро направился к нему. — Странно видеть вас в этой части долины. Полагаю, наведывались к Адриану? Я и сам подумывал заглянуть к нему. Ну так что вы затеяли, друг мой?

— Там что-то… То есть там кто-то висит, — выдавил Даниэль и указал на дерево.

— Вот как?

Поднеся руку к глазам, Карл Фишер уставился наверх.

Матерь божья, только гляньте! Не Маттиас ли Блок это? — воскликнул он так, словно столкнулся со старым приятелем на улице. — Ну наконец-то мы его нашли!

Когда Даниэль в сопровождении доктора Фишера вернулся к дому Келлера, Ковальски и Сёренсен уже стояли возле машины, явно собираясь уезжать. Сам сокольник возился в клетке с птицами.

У Даниэля голова шла кругом. Ужасная находка потрясла его, но все же он радовался, что это оказался не его брат.

— Доброе утро, джентльмены, — поприветствовал Карл Фишер троих мужчин. — Наш друг вот поставил меня в известность об одном из наших резидентов, погибшем совсем неподалеку. Он, судя по всему, имел несчастье угодить в один из ваших силков, Адриан. Насколько мне представляется, произошло это уже довольно давно. Вы ничего и не заметили?

Сокольник молча продолжал возиться в вольере.

— В общем, нужно спустить беднягу вниз. Я сегодня же пришлю охранников. Хм… Да на этом и все, пожалуй.

Врач повернулся к Ковальски и Сёренсену:

— Джентльмены, не окажет ли кто из вас любезность подбросить меня и Макса до деревни?

Черный «мерседес» медленно катил по извилистой дороге вниз в долину. За рулем был Сёренсен, Карл Фишер сидел рядом с ним. Даниэль и Ковальски расположились на заднем сиденье. Ковальски источал аромат лосьона для бритья на цветах и травах, чуть ли не по-женски душистого. Даниэль покосился на него. Тот невозмутимо смотрел вперед, сложив руки на дипломате, в котором наверняка лежали расфасованные пакетики с кокаином.

— Ну не странно ли? — едва ли не с восторгом заходился доктор Фишер. Он и не подумал пристегнуться ремнем безопасности и постоянно оборачивался к пассажирам сзади. — Какие же мы все-таки рабы привычки во взгляде на вещи. Где мы только его ни искали! Всю долину обшарили. Но никому и в голову не пришло взглянуть наверх, надо же!

46

Девушка за стойкой регистрации лучезарно улыбнулась Даниэлю:

— Чем могу помочь?

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 10. Часть 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 6

Менталист. Трансформация

Еслер Андрей
4. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.28
рейтинг книги
Менталист. Трансформация

Бастард Императора. Том 13

Орлов Андрей Юрьевич
13. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 13

Уникум

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Уникум
Фантастика:
альтернативная история
4.60
рейтинг книги
Уникум

Тьма чернее ночи

Коннелли Майкл
7. Гарри Босх
Детективы:
триллеры
7.64
рейтинг книги
Тьма чернее ночи

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Товарищ "Чума" 6

lanpirot
6. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 6

Сопротивление

Осадчук Алексей Витальевич
11. Последняя жизнь
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.33
рейтинг книги
Сопротивление

Последний Паладин. Том 8

Саваровский Роман
8. Путь Паладина
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 8

Лондон

Резерфорд Эдвард
The Big Book
Проза:
историческая проза
6.67
рейтинг книги
Лондон

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Инженер Петра Великого 3

Гросов Виктор
3. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 3