Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я провела мою летнюю стажировку в другой фирме — почти, но не совсем, такой же известной как «Маркс». Первая юридическая фирма, которая сделала мне предложение быть постоянным сотрудником после выпуска, но я надрывала задницу в течение моего третьего года в школе права и получила достаточно высокий средний балл для уровня «Маркса».

Даже когда достигла цели и получила предложение от лучшей юридической фирмы в Альбукерке, сейчас думала, может я выиграла что-то типа утешительного приза. Отсутствие уважения словно говорило о моем стремительном падении с уровня стажера до нового уровня помощника юриста.

Кто-то подходит и бросает несколько папок на мой стол, а затем говорит:

— О, это не ты новый помощник?

Поднимаю взгляд и вижу пожилую женщину в очках в роговой оправе, с волосами, убранными в пучок. Я моргаю и понимаю, что узнала ее, она была на моем собеседовании. Это Глория О'Майли, одна из долевых партнеров.

Я встаю, польщенная, что она разговаривает со мной.

— Мисс О'Майли, я новый помощник юриста…

— О, я искала нового помощника, — сказала она, едва взглянув на меня. — Кажется, ее зовут Мелинда, что породило некоторую путаницу. Когда она придет, попроси ее начать сортировать эти папки в алфавитном порядке, хорошо?

Она уходит в том же направлении, что и Сэнди, оставляя меня в неверии с горой папок на моем столе.

Вау.

Что же, похоже, это работает как-то так.

Полагаю, это мое вступление в фирму как помощника юриста. И, очевидно, есть многое, что мне предстоит узнать, даже если это — как быть игнорируемой и ничего не делать все утро.

Глава 2

Мэделин

На протяжении последнего часа я сидела в моей новой кабинке, пытаясь узнать о сервере для файлов клиентов юридической фирмы и «информационно-справочной базе».

Майк, парень из техподдержки, установил мне новый компьютер, после того, как я поняла, что тот который мне дали, не работал. Потом он показал мне файлы по справочной базе и рассказал мне о хранилище типовых документов других партнеров и помощников юристов, над которыми они работали, и что я должна их использовать для составления ходатайств и других бумаг для суда. Я была счастлива узнать что-то ценное.

Затем Майк убежал решать последний технологический кризис, которому подвергся более опытный партнер. Здесь определенно имел место иерархический порядок.

Внезапно зазвонил мой мобильный телефон.

Черт тебя побери, Джимми.

Мой только-только бывший бойфренд не нашел лучшего времени, как звонить мне в мой первый рабочий день. И мое желание избежать драмы в отношениях было одной из причин, почему я порвала с ним до того, как начать работать здесь.

Я снова осознала, что сегодня ничего не идет по плану. Но тем не менее спрашивала себя, чего еще я могу ожидать?

Это только мой первый день на работе, или можно сказать, первый день моей новой карьеры. Или первый день остатка моей жизни, которую я тщательно распланировала еще, когда мне было двенадцать.

Я нажала «игнорировать» на телефоне, но не раньше, чем кто-то подошедший сказал:

— Хм.

Я подняла взгляд и увидела самого красивого мужчину в своей жизни, и он хмурился на меня. Его песочного цвета волосы прикрывали его уши. Светло-карие глаза излучали сексуальность, даже несмотря на неодобрительный взгляд. Широкие плечи и грудь заставляли меня захотеть прижаться к нему и попросить остановить этот сумасшедший день.

Он немного старше, чем парни, которые обычно в моем вкусе, — он выглядит достаточно взрослым, чтобы быть моим отцом. Но это, как и все в нем, кажется мне удивительно сексуальным.

Я напомнила себе, что выбросила старые вкусы на мужчин в окно. Мои старые предпочтения заставили меня потратить годы, застряв в «Инертном аду» с Джимми (который даже хуже, чем «Офисный ад», для меня). Мои новые предпочтения направляют меня в «Фантазийный рай» с Таинственным Мужчиной, кем бы он ни был.

— Извините, — быстро говорю я ему.

— Мобильные телефоны запрещены в этом пространстве, — сказал он строгим голосом, который заставил меня немедленно захотеть сказать «Да, сэр».

Так я и сделала.

— Да, сэр.

Не имею понятия, почему ответила так, кроме как это стало естественной реакцией на его повелительный тон, потому что, судя по всему, он даже не юрист. На нем были брюки цвета хаки и оксфордская рубашка на пуговицах, которые застегнуты не до конца, — хотела бы я расстегнуть остальные.

Он был одновременно строгим и спокойным, как будто только что слегка пробежался по кварталу или запускал воздушного змея на далеком пляже. Незнакомец выглядел несоответствующим этому месту, но тем не менее смотрелся здесь уверенно. И он заставлял меня хотеть быть рядом с ним.

— Не нужно сожалений, просто не позволяйте себе этого снова, — заявил он. — Вы можете звонить во время перерыва, но это место не для болтовни по телефону.

— Да, сэр, — снова ответила я.

Он поднял бровь на меня, как будто ему приятно услышать такой ответ.

— Сэр, я… — Я начала вставать, чтобы представиться должным образом, но, как и все кто был здесь сегодня, он уже ушел прочь.

Кроме того, он даже не назвал своего имени.

Понимаю, что две мои цели — заняться сексом в первый раз и хорошо показать себя на новой работе — означают, что я не должна спать с кем-либо на работе. Как и все остальные в мире, я должна установить профессиональные границы, которые запрещают мне прыгать в постель моих коллег. Но по мере того, как наблюдала за удаляющимся задом Таинственного Мужчины, я желала найти лазейку в этом универсальном правиле.

Глава 3

Мэделин

Как только великолепный, таинственный, властный незнакомец уходит, мой телефон снова начинает звонить.

Черт.

Не могу поверить, что это происходит прямо после того, как Таинственный Мужчина сказал мне, что здесь в Офисном аду личные звонки запрещены. Мне удалось включить вибрацию, но телефон звучал все еще громко.

Я быстро нажала «игнорировать» снова, надеясь, что Таинственный Мужчина вернется, даже если будет снова во мне разочарован, но он не обернулся. Не знаю, было ли это к счастью или к сожалению, что он ушел так быстро, что не мог услышать мой снова звонящий телефон, сразу после того как предупредил меня.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Тринадцатый XII

NikL
12. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
7.00
рейтинг книги
Тринадцатый XII

День поминовения

Нотебоом Сэйс
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
День поминовения

Воспоминания о Корнее Чуковском

Коллектив авторов
Документальная литература:
биографии и мемуары
6.25
рейтинг книги
Воспоминания о Корнее Чуковском

Тринадцатый X

NikL
10. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый X

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Афганский рубеж 2

Дорин Михаил
2. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Афганский рубеж 2

Источники силы

Amazerak
4. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Источники силы

Газлайтер. Том 31

Володин Григорий Григорьевич
31. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 31

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Старый, но крепкий 2

Крынов Макс
2. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 2

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 34

Володин Григорий Григорьевич
34. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 34

Эпоха Опустошителя. Том I

Павлов Вел
1. Вечное Ристалище
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том I

Имперец. Том 3

Романов Михаил Яковлевич
2. Имперец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.43
рейтинг книги
Имперец. Том 3