Чтение онлайн

на главную

Жанры

Демон страсти
Шрифт:

– На какую удочку вы клюнули? На историю, в которой мою мать изображают владелицей стриптиз-клуба в Лас-Вегасе? Если честно, мне больше понравилась «слепая цыганка». Кирстен была настолько любезна, что улыбнулась, прежде чем спросить его серьезно:

– Вы не даете опровержений всем этим историям, чтобы не выдать своих родных, так?

Рэйлан кивнул, думая в этот момент о том, что ее лицо с огромными очками на носу он готов видеть каждый день за завтраком до конца своей жизни. Маленькое зернышко чувства проросло в его груди, и теперь сердцу не хватало места. Будь проклят мистер Норт, если то, что пришло к нему, не считается любовью!

– Спасибо, что поняли меня, Кирстен, – сказал он низким голосом.

– Не переоцените мою проницательность. Когда я увидела Шерил и вас с ребенком…

– Вы почувствовали ревность.

– Это вы уже говорили, – перебила она с раздражением. – В первый раз я не стала возражать, но сейчас категорически протестую против таких заявлений.

Их разделял только стол. Как гангстер, которого ему довелось играть, Рэйлан схватил Кирстен за воротник, поднял с кресла и буквально протащил ее по рассыпавшимся на столе страницам рукописи, пока его жадные губы не встретились с ее губами. Его язык проник в рот Кирстен и не успокоился до тех пор, пока ласково не исследовал каждую клеточку.

Губы Кирстен были алыми и влажными, когда он наконец ослабил хватку и она сползла со стола в кресло.

– Вы ревновали, – повторил Рэйлан уверенно, и самодовольная улыбка расползлась по его красивому лицу.

Глава 6

Кто-то очень аккуратно прибрал в трейлере. Он был благодарен этому незнакомому помощнику. До этого машина походила на городскую свалку, но теперь одежда была разобрана и выстирана, посуда вымыта и поставлена на полку, а мусор вынесен. В общем, сейчас здесь стало довольно уютно, вполне можно отдохнуть от суматохи и шума съемочной площадки.

Съемки проходили недалеко от дома миссис Рамм – в часе езды на мотоцикле. Но место это выглядело глухим и пустынным, и поэтому казалось, что оно находится по ту сторону света. Этот скучный ландшафт выбрали как очень похожий на окрестности Абилина, что в Техасе. Здесь не было ни одного деревца, чтобы спастись в его тени от безжалостного солнца.

В трейлере, стоявшем за пределами съемочной площадки, было темно. Кондиционер монотонно гудел, как буддийский монах во время медитации. Пока устанавливались необходимые для следующей сцены декорации, Рэйлану захотелось побыть в спокойном уединении.

– Можно, – сказал он, услышав стук в дверь.

Вошла Пэт, помощник режиссера, тяжеловесная дама, которая если не в буквальном, то по крайней мере в переносном смысле считала себя матерью всей группы. Размеры ее бюста наводили на мысль, что это вполне могло быть так.

– Готовы? – спросил Рэйлан.

– Шутишь? – отрезала Пэт. – Они долго еще будут возиться. Хочешь что-нибудь? Пива? Жратвы? Девочек?

Увы, но все, кто участвовал в съемках, очень быстро усваивали эту манеру общения. С каких же пор подобная вульгарность стала вызывать в нем отвращение? Да, конечно, со встречи с Кирстен.

– Нет, спасибо.

– Режиссер велел еще раз просить тебя отдать этот эпизод дублеру. Он загримирован и ждет команды.

– По сценарию здесь требуется крупный план. Я должен сделать все сам.

– Это опасно, Рэйлан.

– За это мне и платят. Пэт смиренно вздохнула.

– Рубашку постирать?

– Да, спасибо, – ответил он автоматически.

– Как дела в доме Рамма? – Она перебросила рубашку через плечо.

– Нормально.

Пэт нахмурилась и снова вздохнула.

– Нет продвижения?

– Нет продвижения.

– Мне кажется, вдова сейчас здесь. Во всяком случае, ты был бы этому очень рад, – заметила Пэт и, взяв пончик из открытой коробки и не дожидаясь разрешения, плюхнулась на прикрепленную к стене кушетку напротив той, на которой развалился Рэйлан.

– Она говорит, что книга и фильм о Демоне Рамме, а не о ней, – сказал Рэйлан.

Он очень удивился бы, узнав, что хмурится в этот момент. Брови, по форме напоминающие буквы «Л», сошлись у переносицы.

– Вдова хочет как можно реже видеться с нами.

– Гм…

Он поглядел на Пэт с понимающей улыбкой.

– В жизни не слыхал «гм» с таким глубоким смыслом. Но если ты думаешь, что я собираюсь потакать твоему любопытству, то здорово ошибаешься.

Пэт неуклюже поднялась на ноги, облизала пальцы и строго посмотрела на Рэйлана.

– К сожалению, я и сама это знаю. Ты у нас целовальник-молчун.

– Кто сказал, что я целовался? Теперь настала очередь Пэт подарить ему понимающую улыбку. Подняв кучу одежды, которую потом отвезут в город и отдадут в прачечную, она спохватилась.

– Да, пока не забыла. Дай мне твой экземпляр сценария: надо внести кое-какие изменения. Он выпрямился.

– Какие еще изменения?

– Успокойся, Шекспир. Тебе понравится. Изменения касаются расположения камер, а не диалогов.

– Придется подождать. Я оставил свою копию у Кирстен. Сценарий мне на сегодня был не нужен.

– Обязательно надо вписать изменения, потому что от этого зависит план сцены.

– Потом, – сказал он, закрывая тему, и снова развалился на кушетке. – Позови, когда все будет готово.

– Ты окончательно отказываешься от дублера в этой сцене?

Рэйлан кивнул, но мысли его были уже далеко. Он не заметил, как ушла Пэт, потому что вдруг вспомнил реакцию Кирстен на приезд сестры неделю назад.

Он тогда видел, что Кирстен явно раздосадована, хотя и пыталась скрыть это. Ее ревность нельзя было не заметить, как нельзя не заметить проходящий по улице духовой оркестр. Да, Кирстен неравнодушна к нему.

Рэйлан уже отбросил фригидность как возможную причину ее антипатии. А после приезда Шерил расстался еще с одной гипотезой:

Поделиться:
Популярные книги

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Пушкин Александр Сергеевич
Поэзия:
драматургия
6.25
рейтинг книги
Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Граф

Первухин Андрей Евгеньевич
8. Ученик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Граф

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Древесный маг Орловского княжества 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 6

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Звездная Кровь. Экзарх III

Рокотов Алексей
3. Экзарх
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх III

Седина в бороду, Босс… вразнос!

Трофимова Любовь
Юмор:
юмористическая проза
5.00
рейтинг книги
Седина в бороду, Босс… вразнос!

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Страж

Иевлев Геннадий Васильевич
1. Страж
Фантастика:
научная фантастика
6.00
рейтинг книги
Страж

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Последний Паладин. Том 13

Саваровский Роман
13. Путь Паладина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 13