Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Детки

Dagassa

Шрифт:

Методично обходя вагон за вагоном, Северус уже десятки раз мысленно выпорол и надрал уши своему отпрыску. Под конец взволнованный отец уже был готов простить своего непоседу и даже накупить для него гору сладостей, только бы он нашелся живой и здоровый.

Сердце любящего родителя, казалось, прекратило биться, как только Снейп заметил висящую на ручке приоткрытой двери детскую мантию. Схватив ее, Северус с болью в душе понял, что это - вещь его сына. Ноги стали как ватные, когда отец представил себе, что мальчишки могли просто-напросто сорваться и упасть между вагонами и паровозом. Оглядывая сцепление поезда, Снейп не обнаружил никаких следов трагедии.

И тут ветер донес до него родной голос за стенкой тендера с углем: «Нет, всем известно, что это гномы». Отец словно ожил и облегченно вздохнул. Он попытался окликнуть Рауля, но сильный ветер мешал, и дети его не услышали. Тогда профессор, переступив сцепление, начал подниматься по лестнице. Перелезть в тендер, Снейпу удалось не сразу. Пришлось переждать, пока поезд проедет длинный темный каменный тоннель, прорубленный в скале. Как только тоннель остался позади, профессор спрыгнул в тендер, по колено погрузившись в уголь. Детей в вагоне уже не было. Они явно направились к машинному отделению. Отец проследовал тем же путем.

* * *

– Здравствуйте, - поприветствовал всех Рауль.
– Нам нужен главный машинист поезда.

Гарри, встав возле стены, начал с интересом разглядывать помещение. Большая топка с тяжелой заслонкой занимала большую часть паровоза. На панели управления красовалось множество разноцветных кнопок и рычажков. А вот и знаменитая рукоятка гудка, возле которой как раз стоял высокий полный мужчина в фуражке машиниста. Неподалеку от него расположились два его молодых помощника, с удивлением уставившихся на перемазанных детей.

– Это откуда же вы взялись?
– хриплым голосом спросил полный мужчина.

– Мы…- начал Рауль.

– Нам нужен мост, - вдруг перебил Гарри.

– Так кто же вам все-таки нужен: главный машинист или мост?

– И то, и другое. Понимаете, сэр, мы решили спросить у машиниста, когда будет мост, чтобы посмотреть, как лягушка пролетит над рекой и насколько быстро она достигнет воды, - начал быстро объяснять Рауль.

Гарри в это же время выкладывал свой план полетов шоколадного существа. Шум, создаваемый детьми, прекратил полный машинист, замахав руками.

– Тишина! Из всего услышанного я понял только одно: вы пришли сюда, чтобы попросить главного машиниста поезда продемонстрировать полет лягушки над рекой, да еще и на мосту. При этом все должно быть максимально быстро.

– Нет, вы не так поняли,- стоя возле топки, запротестовал Рауль и достал из кармана коробку с шоколадной лягушкой.

Раскрыв упаковку, мальчик решил продемонстрировать часть эксперимента. Но вместо лягушки обнаружил только шоколадное месиво. Видимо, пока он стоял возле топки, коробка нагрелась, и лягушка растаяла.

– Ой, - только и смог сказать мальчик.

Полный машинист заглянул внутрь коробки и непонимающе уставился на ребенка.

– Так что же вам все-таки надо?

– Ремня им хорошего надо, - ответил за детей рассерженный Северус Снейп, появившийся на последней фразе.

– Профессор, здравствуйте, - узнал Мастера зелий машинист.
– Вы знаете этих детей?

Да, конечно. Я как раз за ними пришел, - одарил мальчиков строгим взглядом Снейп.

– А что, у нас там проход образовался, раз они все так спокойно сюда приходят?
– шепнул один помощник другому.

Тот только недоуменно пожал плечами.

– Вот и хорошо, а то детям здесь одним ходить запрещено. Да и станция Хогсмит уже сейчас будет, - с облегчением сказал полный машинист и дернул за рычаг гудка.

Рауль кивнул Гарри, и тот улыбнулся. Поезд начал замедлять ход и через некоторое время остановился, выпустив клубы пара на платформу.

Профессор с детьми вышел из паровоза и быстрым шагом направился к четвертому вагону, таща за шиворот обоих сорванцов.

Лили со слезами на глазах выскочила из вагона и пыталась отшлепать уворачивающегося Гарри. А потом все-таки обняла и прижала к себе просящего прощения ребенка, и расцеловала его испачканную мордашку. Рауль, которого отец крепко держал за шиворот рубашки, только удивленно наблюдал, как женщина в порыве радости обняла его папу и даже поцеловала. Северус, не ожидавший такого развития событий, ослабил хватку ворота рубашки сына и оцепенел.

Рауль, воспользовавшись моментом, подошел к Гарри, стоявшему возле матери.

– Жаль, что с лягушкой ничего не получилось.

– Наверное, просроченная попалась,- решил поддержать друга Гарри.

– Я думаю, мы еще попробуем, когда папа опять купит лягушек, - улыбнулся Рауль, но, взглянув на родителя, тут же добавил,- хотя это еще не скоро будет.

Лили, словно очнувшись от наваждения, резко отпрянула от Северуса. Тот не сводил с нее глаз.

– Извини, я просто хотела поблагодарить тебя за Гарри. Но теперь нам пора. Лучше, чтобы мы добрались до Хогвартса по отдельности. Ведь так?

– Да, я думаю, что так будет лучше,- как во сне проговорил Снейп, - Мы с Раулем будем позже.

Гарри на прощанье пожал Раулю руку и, как бы спохватившись, засмеялся:

– Как интересно получилось. Мы с тобой знаем имена друг друга, а про фамилии забыли.

– Моя фамилия Снейп, - улыбаясь, сказал уходящему другу Рауль.

– А моя - Поттер, - крикнул на прощание мальчик и замахал рукой, уже сидя вместе с мамой в карете, запряженной фестралами.

Северус левитировал свою сумку из вагона и, достав другую мантию, заставил сына ее надеть.

Уже по дороге в Хогвартс, отец, лучась счастьем, спросил у ребенка:

– Рауль, а как фамилия твоего нового друга?

– Поттер, Гарри Поттер, - ответил мальчик, зевая в темноте едущей кареты, за окошком которой уже виднелись огни замка.

Мальчик очень устал за сегодняшний день и не заметил, как быстро слетела с губ отца улыбка, и лицо его стало очень бледным.

Глава 5. Родительские тайны.

Гарри, не отрываясь, смотрел в окно кареты, любуясь красотой замка. Хогвартс, освещенный сотнями огней, величественно возвышался на фоне ночного неба. Ребенок вспомнил сказку, в которой точно такой же замок охранял огнедышащий дракон. В поисках дракона мальчик перелез через чемодан и выглянул в другое окошко кареты.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Моров. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Моров
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 1 и Том 2

Требую развода! Что значит- вы отказываетесь?

Мамлеева Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Требую развода! Что значит- вы отказываетесь?

Инженер Петра Великого 3

Гросов Виктор
3. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 3

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

Газлайтер. Том 22

Володин Григорий Григорьевич
22. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 22

Родословная. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 2

Товарищ "Чума" 4

lanpirot
4. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 4

Барон

Первухин Андрей Евгеньевич
5. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.60
рейтинг книги
Барон

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Глубокий космос

Вайс Александр
9. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Глубокий космос

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Хозяин Стужи 4

Петров Максим Николаевич
4. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 4