Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Девочка. Книга третья
Шрифт:

"Я полезный", — пришел быстрый ответ и даже сквозь экран я увидела усмешку Хакера.

Кимберли оказалась невысокой женщиной средних лет и приятной наружности. Я ожидала увидеть чопорную даму под стать характеру мистера Брауна, но на свое счастье ошиблась — она оказалась полной противоположностью молчаливому шоферу. Кимберли была общительной, много улыбалась, с удовольствием отвечала на мои вопросы и, если бы не английский акцент, я бы подумала, что она американка.

Как и сказал Макс, Кимберли в выборе маршрута руководствовалась лишь моими желаниями, ни на чем не настаивала, и мне понравилось ее сопровождение — она, как коренная лондонка, иногда рассказывала интересные факты, о которых обычному туристу было мало известно, и иногда помогала мне сориентироваться в выборе достопримечательностей и местной кухни.

Когда мне что-то особенно нравилось, я выходила на связь с Максом, комментируя увиденное, и он мне отвечал. Иногда не сразу, а через некоторое время, но я понимала, что у него много работы, и мне был очень приятен этот живой диалог.

Я исходила весь Вестминстер — у меня кружилась голова от Трафальгарской площади, замирало сердце от роскоши Королевской резиденции в Букингемском Дворце, я отдавала должное Гению архитектуры Вестминстерского Аббатства и, конечно, посетила галерею Тейт, с ее авангардом и современными направлениями.

Устав окончательно и бесповоротно, я посмотрела на улыбающуюся Кимберли и, переведя дыхания, спросила:

— Можно мы поедем на рынок Ноттинг-Хилла?

— Портобелло прекрасен в это время суток, — улыбнулась она, и вот я уже рассматриваю уютные разноцветные домики, прохаживаясь по узким улочкам.

— Хорошо бы посетить сады Rosmead, где сидели на "скамейке влюбленных" Анна и Уильям из "Ноттинг-Хилла". Знаю, что скамейки этой там нет, но почему-то меня тянет в этот сад. Хоть самой перелезать через забор, — вздохнула я, пока мы сидели в уютном маленьком ресторанчике в Портобелло.

Я не знала по какой причине, но мне казалось, что посетить этот парк будет чем-то знаковым для меня, чем-то особенным.

— Как ни странно, но я могу вам это организовать, — улыбнулась Кимберли, склонив голову немного набок.

Я бросила на нее удивленный и в то же самое время благодарный взгляд и произнесла:

— Я буду ваша должница до конца жизни!

— Ну что вы, — скромно улыбнулась она. — Моей заслуги здесь нет. Rosmead Gardens являются частью недвижимости Ladbroke. Сады принадлежат местным жителям, кто владеет недвижимостью на этой территории. И "Global Finances" одна из компаний, у которой здесь есть частная собственность. Ключи у меня есть. Я лишь предупрежу управляющего. Здесь недалеко. Можно пройтись.

Пока мы шли к садам, я достала сотовый и набрала сообщение:

"Я рада, что у вашей компании есть недвижимость, которая позволит гулять по частной территории парка."

"Я тоже рад", — пришел ответ через несколько минут.

"Ты знал, что я захочу посетить Rosmead Gardens?"

"Ты не делала из этого секрета."

"Спасибо. Для меня эти сады, как моя личная точка отдохновения. Я там ни разу не была, но знаю это точно", — улыбнулась я.

"Откуда ты знаешь, если ни разу там не была?"

"Понятия не имею", — честно ответила я. — "Это как знать истину. Или как ощущать любовь."

"Я рад."

"Спасибо."

"Я говорил, что я полезный", — ответил он, и я, не выдержав, рассмеялась, а Кимберли внимательно посмотрела на меня и улыбнулась.

Прохаживаясь по тенистым уютным тропам сада, я не могла поверить, что все это происходит со мной наяву. Я с замиранием сердца бродила среди густой зелени парка, вспоминала нашу с Максом переписку и впитывала в себя очередной дух уже совсем другого Лондона — традиционного, семейного.

Я села на одну из деревянных лавочек — нет, конечно, не ту знаменитую, установленную специально для съемок — и, закрыв глаза, внезапно осознала простую истину — я, так же как и Анна Скотт, стояла перед выбором — впустить ли в свое сердце Друга. Того, кто всегда был рядом, как Уильям. Того, кто всегда поддерживал в трудную минуту и не просил никогда больше чем имел.

Я достала сотовый и, грустно улыбнувшись, написала:

"Я очень хочу сделать такой же выбор, как и Анна Скотт — в пользу друга".

Прошло пять минут и я получила ответ:

"Выбор за тобой."

Вернувшись в гостиницу в пять вечера, уставшая но довольная, я послала Максу сообщение:

"Большое спасибо. Кимберли была на высоте. Вместе с молчаливым Льюисом они составили идеальную пару."

"Пожалуйста. Я освобожусь в семь и мы поедем ужинать".

Стрелки близились к восьми вечера, когда я услышала стук в дверь моего номера и направилась в зал.

Вспомнив, что Макс всегда недоволен, если ему открывают дверь, не спрашивая, я взялась за ручку и поинтересовалась:

— Кто там?

— Полезный Макс, — послышался его голос и я, улыбнувшись, открыла дверь.

Правда, как только я увидела Макса в костюме и галстуке, я немного удивилась и перевела взгляд на свой неформальный вид — джинсы и летний пиджак.

— Ты не успел переодеться после работы или мы едем в какое-то гламурное место?

— И то и другое, — кивнул он и, увидев, как я наморщила нос, добавил: — Ты хотела увидеть настоящего меня. Все это входит в комплект.

Я вспомнила слова Джонатана о том, что Макс ужинает обычно в Сити, а это значило деловой стиль, и кивнула:

— Твоя логика, как всегда, неоспорима, — не возражая, произнесла я и пошла переодеваться, поймав себя на мысли, что мне вовсе не дискомфортно от того, что я еду с Максом ужинать в Сити.

Заходя в гардеробную, я была благодарна Джулии, которая положила мне в чемодан несколько нарядов и соответствующие туфли, как она выразилась "для того, чтобы выйти в свет".

Мой выбор пал на темно-синие брюки и шелковую блузку с жемчужными пуговицами.

Быстро переодевшись, подкрасившись и закрутив волосы в тугой высокий хвост, я надела туфли на невысоком каблуке, подхватила небольшой клатч и посмотрела на себя в зеркало — пожалуй, я была готова встретить гламурно-деловую сторону жизни Макса.

Поделиться:
Популярные книги

Воспоминания о Бабеле

Паустовский Константин Георгиевич
Документальная литература:
биографии и мемуары
публицистика
7.00
рейтинг книги
Воспоминания о Бабеле

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Как прорастают зерна

Волкова Дарья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Как прорастают зерна

Полигон

Гостева Ирина
S.T.A.L.K.E.R.
Фантастика:
боевая фантастика
7.78
рейтинг книги
Полигон

Личный аптекарь императора. Том 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 5

Газлайтер. Том 22

Володин Григорий Григорьевич
22. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 22

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Наследник

Назимов Константин Геннадьевич
3. Травник
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Наследник

Шатун. Лесной гамбит

Трофимов Ерофей
2. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
7.43
рейтинг книги
Шатун. Лесной гамбит

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий Григорьевич
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Несгибаемый граф. Тетралогия

Яманов Александр
Нет пророка в своем отечестве
Фантастика:
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Несгибаемый граф. Тетралогия

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Братья Карамазовы

Достоевский Федор Михайлович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
9.24
рейтинг книги
Братья Карамазовы

Бастард Императора. Том 12

Орлов Андрей Юрьевич
12. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 12