Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Девушка и злодей
Шрифт:

Глава 16

Доктор тщательно осмотрел ногу, которую она подвернула, пытаясь выбраться из водоворота, наложил тугую повязку и пообещал, что скоро все пройдет. После окончания осмотра Бет отправилась на поиски Тео и обнаружила его стоящим на балконе, откуда открывался прекрасный вид на море, холмы и, как неожиданно выяснилось, на вертолетную площадку.

— Кто-то приехал? — спросила она, глядя на суетящиеся около вертолета человеческие фигурки.

— Наоборот, уезжает, — ответил он, поворачиваясь к ней. — Ариана. Ей все-таки хватило ума последовать моему совету. — Выражение его лица смягчилось, когда он перевел взгляд на Бет. — Что сказал врач?

— Что со мной все в порядке. Тео… Ариана…

Его губы сжались в тонкую линию.

— Я не хочу обсуждать ничего, касающегося этой женщины.

— Но мы должны поговорить об этом. Ты приказал ей улететь из-за несчастного случая на пляже? Но ведь она, как и я, могла не знать о водовороте…

— Элизабет, ты видишь в людях хорошее даже там, где его нет. Это совсем неплохо, но только не тогда, когда дело касается таких особ, как Ариана… Прости меня, это я во всем виноват.

— Боже, Тео, есть что-то, в чем ты не винишь себя лично? Как этот инцидент связан с тобой? — всплеснула руками Бет.

— Я не шучу. Это я познакомил тебя с этой женщиной, прекрасно зная, на что она способна, — признался он, покаянно склонив голову. — Но поверь, мне и в голову не приходило, что я подвергаю тебя такой опасности, ты должна мне верить.

— Конечно, я верю тебе.

— Но это не меняет фактов. Из-за меня ты оказалась в опасности. Я использовал тебя… Боже, если бы с тобой хоть что-то произошло… — Он закрыл глаза, не в силах сопротивляться кошмарным видениям, заполонившим его разум.

— Но ведь ничего страшного не случилось. — Бет обняла его, стараясь успокоить. Затем, немного поколебавшись, она задала вопрос, который давно мучил ее. — Ты все еще испытываешь к ней какие-то чувства?

Тео ошеломленно уставился на нее, словно она предположила, что он питает нежную симпатию к скорпиону.

— Ты имеешь в виду, помимо желания размазать ее по стенке?

Бет никогда не думала, что будет так радоваться его сарказму.

— Но ведь ты не хотел, чтобы Андреас женился на ней.

Тео издал протяжный вздох и потер переносицу:

— Давай-ка я расскажу тебе об Ариане.

Он обнял ее за плечи и увел с балкона в большую комнату, которая оказалась художественной студией.

Бет подошла к одной из картин, стоявших у стены, и у нее перехватило дыхание. Дело было не только в прекрасной детализации и удивительно точно подобранных цветах, ее потрясли чувства, которые автор умелыми мазками сумел вложить в картину.

— Это потрясающе! — вздохнула она, переходя от одной картины к другой.

На одной из них был портрет красивого мальчика с такими же темными волосами и глазами, как у Тео.

— Это твой брат? — затаив дыхание, спросила она.

— Да, таким я его помню, — кивнул он, чуть пожав плечами.

— Ты очень любил его. — Вдруг ее глаза расширились от изумления. — Постой, получается, это все ты нарисовал? — Она обвела взглядом картины, стоявшие у стен, и снова получила короткий кивок в ответ.

Этот мужчина не переставал ее поражать.

— Ты очень талантлив. Почему эти работы здесь, а не на стенах в доме? — Она не смогла бы пропустить их, если бы увидела, слишком уж ярким и запоминающимся был стиль живописи.

— Я рисую для себя, очень редко. Моему отцу не слишком нравилось мое увлечение живописью.

— Но почему?

Каждый родитель был бы счастлив иметь настолько одаренного ребенка и стремился бы развить такой талант, а не скрывать его. Отец Тео должен был гордиться своим сыном, а не заставлять его чувствовать себя виноватым за свой дар.

— Он говорил, что все эти глупости лишь отвлекают меня.

— Твой отец… — скривила губы Бет.

— Не суди его строго. Он был человеком своего времени и многому научил меня. Но для него на первом месте всегда были семья и его дело. Только после его смерти я вновь начал иногда возвращаться сюда, чтобы порисовать. Подойди, ты хотела узнать побольше об Ариане.

— Если тебе не хочется рассказывать мне об этом…

— Шесть лет назад я разорвал помолвку с ней.

— Ты разорвал? — эхом повторила она его слова. — Но я читала в газетах совсем другое.

— Газеты писали то, что им наплела она. Помолвку разорвал я, и, поверь, у меня на то была веская причина. Ты знаешь о том, что первый брак Арианы закончился разводом? Так вот, однажды ночью я вошел в спальню и застал ее в постели с ее приемным сыном.

Рот Бет приоткрылся от удивления.

— В тот момент была уязвлена моя гордость, но не сердце, Элизабет. — Тео взял ее ладонь и приложил к своей груди. — Мое сердце принадлежит тебе и бьется лишь для тебя.

— О, Тео! — прошептала она, чувствуя, как ее глаза наполняются слезами. — Я так люблю тебя!

— Но я еще не закончил свою историю. В тот вечер не я один оказался на пороге спальни Арианы. Там же был и отец мальчика. Именно он был целевой аудиторией, ради которой разыгрывался весь этот маленький спектакль, именно ему Ариана хотела отомстить за то, что при разводе ей не досталась половина его состояния, на которую она так рассчитывала. Ею всегда двигают только два чувства — жадность и мстительность. Я никогда не любил Ариану. Я был глуп, молод и спутал любовь со страстью. С тобой, — он нежно провел по ее щеке, — у меня есть и то и другое.

— Задержи эту мысль, — со счастливым вздохом попросила Бет. — Только ответь мне на еще один вопрос. Почему же тогда вы с Андреасом дрались за Ариану?

— Я? — Он в недоумении поднял бровь. — Это для меня новость.

— Но все в компании обсуждают вашу грандиозную ссору.

— Это правда, грандиозная ссора имела место, но не из-за Арианы, хотя и ее имя пару раз упоминалось, а из-за тебя.

— Вы поругались из-за меня?

— А тебе было бы приятно, если бы это было так? — лукаво спросил он, любовно обводя кончиком пальца контур ее губ.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 13

Саваровский Роман
13. Путь Паладина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 13

Викинг

Мазин Александр Владимирович
1. Викинг
Приключения:
исторические приключения
8.92
рейтинг книги
Викинг

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Кодекс Охотника XXXI

Винокуров Юрий
31. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXXI

Аспирант

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Рунный маг
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Аспирант

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая

Имперец. Том 5

Романов Михаил Яковлевич
4. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Имперец. Том 5

Черный Маг Императора 20

Герда Александр
20. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 20

Цикл "Идеальный мир для Лекаря". Компиляция. Книги 1-30

Сапфир Олег
Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Цикл Идеальный мир для Лекаря. Компиляция. Книги 1-30

Курс 1. Сентябрь

Фокс Гарри
1. Маркатис
Фантастика:
аниме
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Курс 1. Сентябрь

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Источники силы

Amazerak
4. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Источники силы

Неучтенный элемент. Том 6

NikL
6. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 6