Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– О, как плохо, – сказала я, почувствовав облегчение, и мы с Киллианом направились к Das Boot. Я не была уверена, имела ли она в виду адвокатов или своих родителей – возможно и тех, и других – да и на самом деле мне было плевать. Киллиан помахал ей, когда мы уходили.

– Классная машина, – сказал он, запрыгивая, кладя руку на спинку сидения. – Люблю большие американские машины. Газгазлерс (прим. переводчика: американское название автомобилей, что имеют низкую топливную эффективность, используют на пару миль почти галлон (амер. 3, 78 л) топлива) – Он улыбнулся. – Какой год?

– 1971, – ответила я, выезжая на улицу и направляясь на шоссе. Несмотря на то, что это я вызвала его, я все еще была взволнована присутствием Киллиана, вся важность моей миссии надавливала на грудь, я чувствовала себя, как будто выпила парочку двойных экспрессо. – Послушай, Киллиан, – быстро добавила я.

– Ты знаешь, кто я? – Лучше решится прямо сейчас.

– Конечно. Ведьма с Нью-Йорка. С друзьями из клуба, – он удобно ссутулился на сидении, совершенно не переживая, что сидит в машине с почти незнакомым человеком, едет в место, которого не знает, в городе, в котором только что появился. Он был похож на листок, разноцветный осенний листок, который носит ветер, а он доволен тем, куда он его несет.

Я глубоко вдохнула.

– Кьяран МакЭван твой отец.

Он немного выпрямился, я почувствовала, как напряжение наполняет его тело. Он долго смотрел на меня, и я почувствовала, как он выпустил ко мне свои сенсоры, пытаясь выяснить, друг я или враг. Я легко заблокировала его сенсоры, не позволяя ему проникнуть, и увидела, как он еще более напрягся.

– Да, – осторожно сказал он. – Ты знала это.

Мое горло сжалось, и я просто повернула на свободную дорогу к 9 шоссе. Почему-то я просто не могла вымолвить ни слова, к тому же внезапно мы подъехали к самой закусочной. Я въехала и припарковалась, мы не сказали ни слова до тех пор, пока не сделали заказ.

Официантка принесла наши напитки. Мы сидели напротив друг друга в последней кабинке в закусочной в стиле пятидесятых. Киллиан снял обертку с соломинки, вставил ее в свой шоколадно-молочный коктейль и надпил – все это не отрывая взгляд от меня. Я наблюдала за ним, пытаясь решить, каким должен быть следующий шаг.

– Ну, и что ты хочешь от Кьярана? Твой бойфренд-сиккер ищет его? – наконец обыденно сказал Кьяран, но выражение его лица говорило иначе.

Мне пришлось заставить себя скрыть удивление.

– Сиккер не мой бойфренд, – ответила я, смотря ему прямо в глаза. – Я выяснила, что Кьяран МакЭван тоже мой отец.

Киллиан отшатнулся, как будто я дала ему пощечину. Его глаза расширились, он внимательно снова оглядел меня, рассматривая мои волосы, глаза, лицо.

– Я поняла это в Нью-Йорке, – неуклюже объяснила я. – До этого я не знала об этом. Но… У Кьярана и моей матери был роман, и у потом родилась я. – А еще они были муирн-беата-дан, родственными душами, а потом Кьяран убил ее. И некоторое время назад он пытался убить меня. Я задавалась вопросом, знал ли Киллиан о том, что случилось со мной в Нью-Йорке. Я решила, что все факты были против этого: он говорил мне, что не был особенно близок к Кьярану. Появившись как будто из ниоткуда, официантка со звоном поставила миски перед нами. Мы с Киллианом даже подпрыгнули. Когда она ушла, он снова начал рассматривать меня, потирая подбородок.

– Как ее звали? – наконец спросил он. – Твою мать.

– Мейв Риордан, с Белвикета.

С таким же самым успехом я могла бы сказать Жанна д’Арк или королева Елизавета. Он уставился на меня так, как будто мои волосы внезапно стали белыми.

– Я знаю это имя, – слабо сказал он. Потом он, кажется, пришел в себя, покачал головой и посмотрел вниз на свой гамбургер. – Американские гамбургеры, – радостно вздохнул он. – Мне так плохо от коровьего бешенства. – Он взял его двумя руками и откусил большой кусок, закрывая глаза от удовольствия.

Теперь что? Как мне перейти к тому, чтобы он рассказал мне все о Кьяране и более того, привел Кьярана сюда? Мне нужно что-нибудь придумать. Каждый день, каждый час на счету. С каждой минутой Элис в «Практической магии» все больше чувствовала тяжелую мантию гибели, опускающеюся на ее голову.

– Как ты узнала о Кьяране? – через минуту спросил Киллиан, кусая еще раз. То, что он обнаружил, что у него есть единокровная сестра, очевидно, не уменьшило его аппетит.

– Я прочитала это в Книге теней Мейв, – ответила я. – Она писала в ней о Кьяране. Потом в Нью-Йорке я вроде как… попала в неприятности. Кьяран помог мне выбраться. И мы поняли, что вроде знаем друг друга… что он – мой отец. У меня… у меня его глаза.

– Да, его, – сказал Киллиан, изучая мое лицо.

– В любом случае, – продолжила я, – он помог мне, и он – мой биологический отец. Мне не удалось по-настоящему поговорить с ним в Нью-Йорке или даже поблагодарить его. – Я пожала плечами и подняла взгляд, чтобы увидеть, как внимательно смотрит на меня Киллиан, и я почувствовала удивляющую силу, исходившую от него.

– Но тебя вырастила не Мейв, – тихо сказал Киллиан. – Она не могла. Как так получилось, что ты оказалась здесь, в Видоуз-Вэйле?

– Мейв отдала меня на удочерение, – объяснила я. – Меня удочерила моя семья, Роулендсы. Они – единственные родители, которых я знаю. У меня есть сестра, не кровная, разумеется. Ну, и когда я поняла, что у меня есть настоящий брат… по крови…

Мери-Кей, пожалуйста, прости меня.

Киллиан моргнул, как будто это только сейчас пришло ему в голову. Он сосредоточился на еде, сначала на бургере, а потом на коктейле, полностью поглощенный ею.

Минуты шли, и я стала все больше беспокоиться. Что если Киллиан ненавидит меня, доказательство в плоти, что его отец изменял его матери? Наконец он поднял голову, полностью очистив миску. Он улыбался.

– Ну, маленькая сестренка, – весело сказал он. – Просто замечательно. Всегда ненавидел быть самым младшим. – Он встал и наклонился через стол поцеловать меня в щеку. – Добро пожаловать в семью. – Он скорчил жалостливое лицо. – Какую уж есть. Ну, и что у них здесь на десерт?

Я наблюдала, как он ел кусок шоколадного пирога, и эта новая тишина была ужасной. Я изучала Киллиана, пытаясь думать, пытаясь подтолкнуть свой мозг к работе. Мне нужно было больше информации от него. Вот почему он был здесь. Мне нужно было знать все, что он может мне сказать.

Поделиться:
Популярные книги

Наномашины, внучок! Том 2

Новиков Николай Васильевич
2. Чего смотришь? Иди книгу читай
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наномашины, внучок! Том 2

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Наемный корпус

Вайс Александр
5. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Наемный корпус

Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Потомок бога

Отморозок 1

Поповский Андрей Владимирович
1. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 1

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Первый среди равных. Книга VIII

Бор Жорж
8. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фантастика: прочее
эпическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VIII

Двойник короля 17

Скабер Артемий
17. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 17

Господин из завтра. Тетралогия.

Махров Алексей
Фантастика:
альтернативная история
8.32
рейтинг книги
Господин из завтра. Тетралогия.

На границе империй. Том 10. Часть 8

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 8

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6