Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дни мародёров
Шрифт:

На соседних трибунах сновало ещё несколько таких продавцов, пожелавших немного подзаработать на школьной игре.

— Вон там есть свободные места! — крикнул Ремус и указал свободной от закуски рукой на несколько свободных мест и они с Лили принялись проталкиваться сквозь толпу к единственным свободным сидениям на трибуне. Едва они сели, их тут же оглушила маленькая компания третьекурсников, купившая у Алисы целый килограмм конфет-рычалок.

Отсмеявшись, Лили открыла уши и взглянула на поле — как раз, чтобы увидеть, как из раздевалок показываются команды.

Началось! — она вцепилась в руку Ремуса и указала на семерых игроков в алом, ступивших на ослепительно-зеленый газон поля. Ремус, глядя туда же, торопливо разорвал пакетик с шоколадными снитчами в золотой фольге и не заметил, как парочка моментально улизнула на свободу.

— Ну, посмотрим, — пробормотал он.

— Итак, команды Гриффиндора и Слизерина выходят на поле! — крикнул Фабиан. — Мадам Трюк несет ящик с мячами и...

— Не забудь напомнить нашим слушателям, что в этом году у наших команд поменялся состав!

— Спасибо, Гидеон! Это действительно так, в этом году мы больше не увидим знаменитый Фальшивый Финт Эммы Вэнити, которую заменила на посту капитана слизеринской команды Люсинда Токэлотт, шестой курс!

Мощная рыжая девица, выступающая впереди команды в зеленом, вскинула кулак и Слизерин взорвался приветственными криками.

— Также мы приветствуем охотницу — Роксану Малфой, седьмой курс и нового ловца Слизерина — Регулуса Блэка, шестой курс!

— В команде Гриффиндора также появились новые лица! Мы рады приветствовать Сириуса Блэка, седьмой курс, на месте охотника и Питера Петтигрю, седьмой курс, на месте вратаря! Джеймс Поттер, ловец команды Гриффиндора не будет принимать участие в сегодняшней игре по состоянию здоровья и его место занял Дирк Крессвелл, шестой курс!

Трибуна Гриффиндора обижено загудела, в то время как слизеринцы на трибуны напротив чуть не описались от счастья всем составом.

Бросив на них взгляд, Сириус хмыкнул и перекинул метлу с одного плеча на другое.

Девочки всем своим видом выражали готовность сыграть в поддавки, только Мэри всё ещё шмыгала носом и вообще выглядела неважно — они крупно поссорились с Джеймсом накануне.

Бенджи готов был рвать и метать, а Дедалус Дингл в ужасе грыз ногти — этот парень был сплошным нервом на земле, но в воздухе становился просто вепрем с битой. Вот кому— кому, а эти двоим действительно предстояло сегодня поработать и удержать игру на тонкой границе между провалом и поражением...

— Волнуешься, Блэк? — тихо спросил Дирк, пока мадам Трюк объясняла и без того всем известные правила поведения на поле.

— Да ну что ты, — так же тихо ответил Сириус, чувствуя, как желудок начинает вращаться, точно шестеренка. — Подумаешь, метла, я полжизни провел на летающем мотоцикле...

— Ничего, всё продумано. Если пойдет по плану, Поттер не выдержит и прибежит. Ты, кстати, видел его сегодня?

— Да, сказал перед уходом, что мы взяли Хвоста вратарем. Джим сказал, что ему похер и попросил меня свалить, но... — Сириус многозначительно покосился на Дирка. — На его месте я пришел хотя бы поглядеть на это зрелище.

И они вместе посмотрели на Питера — тот как раз в этот момент помахал своей маме, сидящей на трибуне для преподавателей и гостей, и с него слетела вратарская перчатка.

— Скоро узнаем, — хмыкнул Дирк и шагнул вперед, чтобы пожать руку Люсинде Толкалот.

— ИТАК, НАШИ КОМАНДЫ ПОДНЯЛИСЬ В ВОЗДУХ! — радостно крикнул Фабиан и трибуны послушно отозвались. — МАДАМ ТРЮК БРОСАЕТ КОФФЛ, И-И-И-И....Квоффл у Макдональд!

Гриффиндор затрепетал.

— Макдональд пасует Блэку и Блэк возвращает мяч, — продолжил Фабиан. Голос его становился всё напряженнее и напряженнее. — Макдональд бросает мяч Маккиннон, его перехватывает Малфой! Какой маневр! Маккиннон возвращает мяч, летит к кольцам, давай, детка, э-э, то есть Марлин! Ну же, ещё немного и-и-и...нет!

Алая трибуна издала стон, когда Марлин крайне неудачно швырнула мяч в кольцо и слизеринский вратарь, Родерик Паркинсон с легкостью поймал его обеими руками.

— Ну надо же, какая неудача для Гриффиндора! — протянул Гидеон под радостный вопль слизеринской трибуны. — Итак, мяч снова в игре! Мальсибер... пасует Малфой... Малфой летит к кольцам и ОП-ПА!

Слизеринцы в ужасе завопили, когда метко посланный Динглом бладжер чуть не сшиб Роксану с метлы. Квоффл взлетел вверх, так что лица всех четырех трибун поднялись следом, а охотники, точно хищные птицы метнулись следом и сбились в воздухе в кашу.

— Что они творят... — прошипел Джеймс, наблюдая за игрой из раздевалки Гриффиндора.

— КВОФФЛ СНОВА У ГРИФФИНДОРА! — завопил Гидеон. — Давай, Сириус, давай!

Сириус пригнул голову, услышав свист бладжера, а, оглянувшись, увидел, что к нему с трёх сторон подлетают охотники, намереваясь зажать его и отбить мяч. Марлин и Мэри уже спешили к нему на помощь, но тут Мальсибер рванул к нему. Сириус машинально сделал то, что делал Джеймс, когда был охотником: упал в воздушную яму и незадачливый охотник смачно врезался в своего напарника, закружившись с ним в вальсе в сторону трибуны Пуффендуя.

— Какого хрена, Бродяга, отдай пас! — Джеймс в ужасе проследил за тем, как Сириус разминулся с Марлин, которая находилась в более выигрышной позиции.

Сириус понял, что сейчас как раз смог бы попытаться забить мяч, но цель у него была другая, так что он сделал вид, что споткнулся в воздухе и Роксана тут же выхватила у него мяч, стремительно пролетев сверху.

Сириус позволил мячу выскользнуть у него из-под мышки.

Ну должен же он был подарить хотя бы один мяч своей детке?

И вообще, похоже он заблуждался — в квиддиче всё же есть положительные стороны — например попка Малфой, обтянутая белыми спортивными брюками.

— МАЛФОЙ ПРОРЫВАЕТСЯ К ВОРОТАМ! — прокричал Гидеон. — ЕЁ НАГОНЯЮТ МАКДОНАЛЬД И БЛЭК, НУ ЖЕ ЕЩЁ ЧУТЬ-ЧУТЬ И...

— Черт! — Джеймс саданул кулаком по стене раздевалки.

Слизеринская трибуна захлебнулась воплями и апплодисментами, гриффиндорцы дружно застонали, Питер поднял вратарский шлем, так не вовремя упавший ему на глаза, а когда оглянулся и понял, что случилось — пришел в ужас.

Поделиться:
Популярные книги

Живое проклятье

Алмазов Игорь
3. Жизнь Лекаря с нуля
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Живое проклятье

Контртеррор

Валериев Игорь
6. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Контртеррор

Дважды одаренный. Том V

Тарс Элиан
5. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
альтернативная история
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том V

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Газлайтер. Том 22

Володин Григорий Григорьевич
22. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 22

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 34

Володин Григорий Григорьевич
34. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 34

Телохранитель Цесаревны

Зот Бакалавр
5. Герой Империи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Телохранитель Цесаревны

Последний Паладин. Том 9

Саваровский Роман
9. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 9

Поход

Валериев Игорь
4. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Поход

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Старатель 3

Лей Влад
3. Старатели
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старатель 3

Гезат

Чернобровкин Александр Васильевич
22. Вечный капитан
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Гезат

Орден Архитекторов 12

Винокуров Юрий
12. Орден Архитекторов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Орден Архитекторов 12

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV