Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Добыча хранителя Севера
Шрифт:

– Не справитесь, - холодно сказал он. – Особенно если будете так категоричны. Советую вам подумать над этим. И еще вопрос, леди Торкул. На вас метка, вы же знаете это? Вы собираетесь воспользоваться ей и позвать вашего мужа, если вам покажется, что на вашу честь или интересы совершается посягательство?

– Только в крайнем случае, если опасность будет угрожать моей жизни.

– Хорошо. Нам бы не хотелось лишаться такого хранителя, как лорд Торкул, из-за недоразумения или женской истерики. Вы же знаете, что за появление в окрестностях Китдана на своих крыльях, рубежному хранителю по закону грозит смертная казнь? Советую не забывать. Потому что после смерти мужа вы потеряете свой статус.

Вот тут, признаться, у меня закололо сердце. Харелт не мог не знать об этом. И тем не менее, если я позову – он прилетит. Его казнят, а со мной потом сделают, что захотят. Так себе перспектива.

– Мисс Тодд, - лорд Роул обратился к Хлое. – Насколько я понимаю, вы свободны от обязательств и возвращаться вам некуда? Полагаю, вы предпримите все возможное, чтобы продемонстрировать свои таланты?

– Я предприму все, что сочту нужным, - сказала она, голос у нее спокойный и твердый.

– Надеюсь на ваше благоразумие. Вы сейчас остановились в городе? Мессир Никел больше не обижает вас? А то мы можем предложить вам покои во дворце, здесь вам будет удобнее готовиться к испытаниям.

А мне вот такого не предложили, я так и остаюсь у Гиллеврея. Не то, чтобы это было плохо, но…

И так отлично дали понять, что если я буду слишком задирать нос, то это может плохо для меня кончиться. Есть ведь более сговорчивые претендентки. Возможно, более талантливые. Так что мне придется очень постараться.

И все же, если на меня пытаются надавить таким образом, то я им интересна и шансы у меня есть.

* * *

Недели полторы было тихо. Мы ждали еще одного венатора с добычей, еще одну претендентку, которая скоро должна была приехать. Но это формально, Гиллеврей сказал, что во дворце просто обдумывают варианты, там познакомились со всеми нами и сейчас выбирают. Формальные испытания значат куда меньше, чем можно подумать, только лишь еще один шанс проявить себя.

У меня было немного денег, и я решила сшить себе два новых платья, ничего роскошного, просто такие, чтобы было удобно. Одно вообще было скорее комбинезоном – широкие брюки вместо юбки, но складки лежат так, что этого почти не заметно. Мне сказали, на причуды шагги из другого мира здесь смотрят довольно лояльно, нам позволяется то, что не позволяется местным девушка. Да и не я первая, надо признать, здесь уже привыкли. Зато теперь куда удобнее будет лазить по крышам или ездить верхом. Не знаю, придется ли лазить, но лучше быть готовой.

Второе платье – мне просто ужасно понравился мягкий лен шафранового цвета, и я не смогла устоять.

Первые дни Гиллеврей ходил со мной, и к портному и показывал город, а так же договорился об уроках верховой езды для меня, и теперь через день за мной приезжали с конюшни и везли за город, где заниматься было удобно. Потом венатор вернулся к своим делам, но и про меня не забывал тоже, потому что был заинтересован в успехе нашего проекта.

За все это время он ни разу не позволял себе лишнего, и вообще, несмотря на ту дикую сцену в Гленнхоле, казался не такой уж сволочью.

– А как, по-твоему, мне еще нужно было поступить? – спросил он как-то за ужином, наливая себе бокал вина. – Какой смысл было сидеть еще несколько недель и ждать, когда можно увезти тебя сразу?

– То есть, по-твоему, нормально насиловать девушек?

– Какое же это насилие? – искренне удивился он. – Ты сама со мной пошла. К тому же, могу точно сказать, тебе бы понравилось.

– Откуда такая самоуверенность?

– Причем тут самоуверенность? Только магия, - он довольно ухмыльнулся. – К тому же, ты сразу получила бы свободу и смогла бы поехать в Китдан, как и собиралась. Чем плохо?

Я не разделяла его убеждений, хотя понимала, что здесь, в этом мире свои взгляды и нормы поведения. И с его точки зрения – все иначе. И с мнением женщины, в принципе, не стоит считаться, даже если женщина - леди. И я скорее объект, чем личность, который влиятельные лорды перетягивают друг у друга, действуя каждый в меру своих сил.

– Только не вздумай кричать и отбиваться, если принц решит провернуть тот же фокус, - сказал Гиллеврей еще.
– Во дворце тебе это с рук не сойдет.

– А как же Харелт?

– Причем тут Харелт? Забудь, Ива. Ты больше не увидишь его. Он не сможет прилететь сюда, а тебя никто не отпустит из Китдана.

– Его действительно казнят?

Гиллеврей устало вздохнул.

– Хранитель не имеет права оставлять свой пост. За самовольную отлучку ему действительно может грозить смертная казнь. Как и за появление в полном облачении над Китданом. Это может быть расценено как государственная измена и нападение на короля. С другой стороны – любой мужчина имеет право защищать свою семью и это право приоритетно. Тут все зависит от того, какое решение вынесет король. Но поскольку Торкулу, скорее всего, придется защищать тебя именно от короля или Эйдана, то решение будет однозначно. Не провоцируй. Просто забудь о нем. Тебе это тоже пользы не принесет.

А ведь Харелт был так уверен…

– Тогда зачем все это… - я не верю, что Харелт делал все это зря.

– Твой Харелт – мальчишка, который большую часть жизни провел в закрытом училище, вдали от мира. И несколько лет потом на краю земли… так же далеко, пожалуй. Он никогда не был в Китдане и ничего не знает о том, как дела обстоят на самом деле. Ему и не нужно это. Для того, чтобы хорошо выполнять свою работу, ему вообще стоит поменьше знать.

Удивительно, насколько пренебрежительно это звучит. Словно не о человеке, а о собаке.

Поделиться:
Популярные книги

Мой муж – чудовище! Изгнанная жена дракона

Терин Рем
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мой муж – чудовище! Изгнанная жена дракона

Моров. Том 3

Кощеев Владимир
2. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 3

Газлайтер. Том 17

Володин Григорий Григорьевич
17. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 17

Маверик

Астахов Евгений Евгеньевич
4. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Маверик

Моров. Том 8

Кощеев Владимир
7. Моров
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 8

Как я строил магическую империю 14

Зубов Константин
14. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 14

Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Потомок бога

Лекарь Империи 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 10

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Я все еще не царь. Книга XXVI

Дрейк Сириус
26. Дорогой барон!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не царь. Книга XXVI

Кодекс Охотника. Книга XXXIX

Сапфир Олег
39. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIX

Как я строил магическую империю 15

Зубов Константин
15. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 15

Точка Бифуркации V

Смит Дейлор
5. ТБ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации V

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13