Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Где ты так выучился стрелять?

Кид пожал плечами.

– Если честно, сам не знаю. В детстве, пока мы жили в Нью-Йорке и в Канзасе, я даже с игрушечными револьверами не играл, не мечтал быть стрелком и, даже получив собственное оружие, не особенно с ним упражнялся. Просто как-то опоясался кобурой, выхватил револьвер и выстрелил – сразу же попал, куда метил. С тех пор всегда попадаю. Револьвер у меня – что палец указательный.

– Таких, как ты, называют прирожденными талантами, – заметил Холидей. – Многие не могут попасть туда, куда пальцем тычут.

– Думаешь? – спросил Кид. – Из твоих уст это звучит как похвала.

– Ну, и покровительство Римского Носа не вредит здоровью, – добавил Холидей.

– Кто говорит о покровительстве? – возмутился Кид.

– Джеронимо.

– Наслышан о нем, хотя лично не встречал.

– Считай, что тебе повезло, – сказал Холидей. – А Римского Носа ты встречал?

– Да, – кивнул Кид, – просто он зовет себя иначе.

– Вокини?

– Точно. Зачем ему такое имя?

– Не все краснокожие говорят по-нашему, – ответил Холидей. – Джеронимо, например, зовется Гоятлай.

– Что ты заладил: Джеронимо то, Джеронимо се?.. – вскинулся Кид. – Он разве не торчит в лагере к югу от Тумстоуна?

– Трудно сказать, – улыбнулся Холидей. – Он как Римский Нос – куда хочет, туда и перемещается.

– Я думал, апачи ненавидят нас, бледнолицых, а ты, смотрю, спокойно общаешься с этим Джеронимо?

– Общался – как и ты с Римским Носом.

– Чего Джеронимо от тебя хотел?

– Что хотел, то уже получил, – ответил Холидей.

– Не знал, что ты наемный стрелок, – признался Кид. – Кого пристрелил для апача?

– Никого.

– Не понимаю, – нахмурился Кид. – Он просил тебя об услуге, так? Что ты для него сделал, и как он тебе отплатил?

– Помнишь вокзал, на котором мы познакомились? Примерно в дне пути отсюда, на запад?

– Ну да, – усмехнулся Кид. – Вот я тебя тогда одурачил!

– Одурачил, это да, – признал Холидей.

– Ну, и что там с этой станцией?

– Ее больше нет.

Кид рассмеялся.

– Джеронимо заплатил тебе, чтобы ты сжег железнодорожный вокзал? Почему он сам этого не сделал?

– Я не то чтобы его сжег, – произнес Холидей, – а сам Джеронимо не мог разрушить вокзал, потому что на постройке лежало защитное заклятие команча по имени Белый Орел.

– Ох и тошнит меня уже от этой магии, словами не сказать! – пожаловался Кид. – Джеронимо – воин. Отчего сам никого не убивает и не жжет станции?

– Он не просто воин, – ответил Холидей. – В первую очередь он шаман. Если бы Джеронимо мог самостоятельно разрушить станцию, то сделал бы это. У него не получилось, вот он и обратился ко мне.

– И ты согласился? Вот так запросто? – спросил Кид, щелкнув пальцами.

– Нет, – покачал головой Холидей, – мы заключили сделку: я ему, он мне. Баш на баш.

– Как он отплатил?

Холидей пристально посмотрел на Кида.

– Прежде я тебя убить не мог. Зато теперь, через пару дней у меня, может, появится шанс.

– Может, – напрягся Кид, – выйдем и прямо сейчас решим дело?

Холидей покачал головой.

– Повторится то же, что случилось в тумстоунском борделе… А пока, – добавил он после небольшой паузы, – у меня есть к тебе деловое предложение.

– Слушаю, – ответил Кид, холодно глядя на Холидея.

– В одном отеле со мной остановилась женщина, – произнес Холидей. – Ее зовут Шарлотта Брэнсон.

– Ни разу о такой не слышал.

– Познакомлю вас при первой возможности, – продолжал Холидей. – Ты к ней внимательно присмотришься и запомнишь в лицо.

– А после?

– Не убивай ее.

– Я что, по-твоему, хожу по улицам и убиваю женщин, когда мне приспичит? – возмутился Кид.

– Нет, я так не думаю. Всего лишь прошу: увидишь миссис Брэнсон – сразу уходи, не попадайся ей на глаза. Разве это так трудно?

– Ну не знаю…

– Это мое тебе предложение, – сказал Холидей. – Ты обещаешь не убивать ее, я обещаю, что не придется выяснять, кто из нас двоих лучший стрелок.

– Да ты к ней неровно дышишь, к этой дамочке? – развеселившись, спросил Кид. – Я слышал, Большеносая Кейт ужасна в гневе.

– Она отсюда за сотни миль, – ответил Холидей. – И вообще, Кейт – уже моя забота. Ну как, мы договорились?

– Во-первых, скажи: с какой стати мне вообще знакомиться с этой Брэнсон?

– У нее на тебя большой зуб.

– Серьезно?

– Ты убил ее мужа, – сказал Холидей.

– Брэнсон, Брэнсон… – нахмурившись, пробормотал Кид. – Не припомню никакого Брэнсона.

– Он случайно угодил на поле битвы линкольнской войны.

– Тогда ему следовало не соваться под пули… Или еще лучше, затесаться в наши ряды.

– Восхищаюсь твоим чувством сострадания.

– В меня тогда тоже стреляли. Я не виноват, что мистер Брэнсон угодил на линию огня.

– Никто тебя и не винит, – ответил Холидей. – Я лишь хочу знать: мы договорились?

– Давай-ка уточним, – задумчиво насупился Кид, – если я не пристрелю женщину, которую в жизни не встречал и которую не узнаю, если ты не ткнешь в нее пальцем, то мы станем друзьями?

– Я и так твой друг, – ответил Холидей, – однако это не помешает мне выследить тебя и пристрелить, если ты убьешь Шарлотту Брэнсон.

– Я спрошу чуток по-другому: если я не убью ее, то нам с тобой не придется стреляться?

– Даю слово.

– Пожмем друг другу руки? – Кид подался через стол к Холидею.

Поделиться:
Популярные книги

Запечатанный во тьме. Том 3

NikL
3. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 3

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Гримуар темного лорда VI

Грехов Тимофей
6. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VI

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Последний Паладин. Том 12

Саваровский Роман
12. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 12

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Варяг

Мазин Александр Владимирович
1. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.10
рейтинг книги
Варяг

Встреча

Видум Инди
7. Петя и Валерон
Фантастика:
рпг
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Встреча

Источник

Билик Дмитрий Александрович
11. Бедовый
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
мистика
7.00
рейтинг книги
Источник

Барон. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
6. Ученик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.40
рейтинг книги
Барон. Книга вторая

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Родословная. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 1