Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Осуществив свою месть, Масаоми стал продираться сквозь окружавшую их толпу.

– Ну что ж, пошли. Пора уже выбираться отсюда. Я хочу пойти на запад. Хотя на самом деле, мы идём в сторону Сейбу. Я ведь очень хитрый экскурсовод, правда?

– Да, вижу. Так какая разница между западным выходом и выходом к Сейбу?

– … Я пошутил.

Шагая рядом с Масаоми, страх толпы у Микадо заметно ослаб. Просто следуя за своим старым другом, который хорошо знал эти места, Микадо увидел город в совершенно ином свете.

– Ну, в Икебукуро, универмаг Тоубу находится у западного выхода, а универмаг Сейбу – у восточного… [5] А-а-а, чёрт, и чего это я объясняю собственную шутку?

– Потому что дурак.

– А у тебя довольно острый язычок.

Масаоми было нахмурился, но потом сокрушённо вздохнул и пробормотал:

– Неважно, так как я – хороший парень, на этот раз спущу тебе это. Так, куда бы ты хотел пойти?

– Э-эм, я упоминал об этом в чате, может Саншайн…

5

Тоу с японского означает “восток”, а Сей – “запад”. Но в Икебукуро, эти здания находятся в противоречащих их названиям сторонах.

– Прямо сейчас?.. Нет, я конечно не против, но туда лучше ходить с девушкой.

Саншайн 60 был известен как самый высокий небоскрёб в Японии. Хотя он и уступил этот титул зданию токийского правительства и башне Ландмарк, с её аквариумом и луна-парком, его окрестности оставались популярной среди студентов и их семей зоной отдыха.

Микадо чувствовал себя одним из тех туристов, которые гонятся за новейшими причудами, но ничего не мог с собой поделать. Было ещё одно популярное место, о котором он знал из телевизионного сериала, но…

– Ну, есть ещё Парк Западных Ворот.

– О, я тоже смотрел этот сериал. У меня даже есть полный комплект романов и манги.

– Ах, нет, я не о сериале. Я о настоящем Парке Западных Ворот.

Услышав это, Масаоми обескуражено застыл на секунду, а затем с понимающим лицом рассмеялся.

– Нет, мы его называем Парком Западного Выхода.

– А, но… все икебукуровцы так его называют?

– Что это ещё за “икебукуровцы”? Так ты хочешь туда пойти?

Увидев, что Масаоми остановился, Микадо яростно затряс головой.

– З-забудь! Уже почти ночь! Нас могут убить те цветные банды! [6]

– Эй, чувак, мне аж плохо становится, когда слышу, что ты говоришь это так серьёзно. Ещё ведь и шести нет, так? Блин, твоя трусость тоже не изменилась.

Масаоми улыбнулся и продолжил вести Микадо сквозь толпу.

Здесь было не так многолюдно, как у выхода из станции, но Микадо не привык к толпам, и с трудом уклонялся, чтобы не врезаться в людей.

– В последнее время цветных банд в округе немного. В прошлом году их было больше, но они что-то не поделили с бандой Сайтамы, и многих из них посадили. С тех пор всех, кто, собираясь вместе, надевают одежду одного цвета, арестовывает полиция. Хотя некоторые из них всё ещё выходят по ночам, они не будут делать что-либо вызывающее. А вот сходки байкеров – другое дело. В Икебукуро их ещё не видно, но мы часто слышим в новостях или читаем в журналах об их столкновениях с полицией.

6

Цветные банды - уличные банды, участники которых носят вещи одного цвета. После выхода японского сериала “Парк Западных Ворот”, они собираются возле Парка Западного Выхода.

– Байкеры?

– Ну, я же сказал, они не будут ошиваться возле вокзала в такое время.

Услышав это, Микадо облегчённо вздохнул.

– Значит, сейчас в Икебукуро безопасно?

– Не совсем. Я не знаю всего, так что не могу сказать тебе точную ситуацию. Количество этих организаций довольно внушительное, и среди них есть более опасные, чем цветные банды и байкеры. Даже среди обычных людей есть личности, с которыми лучше не связываться… С другой стороны, ты не похож на парня, который полез бы в драку. В общем, пока ты будешь следить, чтоб тебя не обокрали всякие жулики и подозрительные торговцы, избегать цветных банд и байкеров, все с тобой будет в порядке.

– Понятно.

Хотя ему было любопытно, что это за люди, “с которыми лучше не связываться”, Микадо оставил эту тему.

Двое парней вошли в узкий подземный переход и направились к ведущему на поверхность эскалатору.

Микадо оглянулся вокруг и увидел целый ряд огромных плакатов, расположенных на одной из стен. Они были самые разнообразные: начиная с рекламы ювелирных магазинов и вышедших в кино фильмов, и заканчивая плакатами, с изображёнными на них симпатичными аниме-девочками.

Когда они достигли поверхности, толпа осталась такой же тесной, а вот окружающие достопримечательности разительным образом изменились.

В неизменном человеческом потоке выделялись люди в ветровках, раздающие прохожим рекламные буклеты. Некоторые из них подходили только к женщинам, другие не делали половых различий. Были и такие, которые подходили только к мужчинам, причём тщательным образом отобранным (Микадо они полностью проигнорировали).

Среди движущейся толпы, можно было встретить самых разнообразных людей: бизнесмены и подростки, работающие на полставки, школьники и даже иностранцы – все виды людей превращались в один поток. Однако, они не просто смешивались вместе, каждый старался держаться возле людей своего типа, тем самым, словно бронируя свою территорию. Время от времени, люди выбивались из своих территорий и примыкали к другим. Таким образом и тёк этот нескончаемый человеческий поток.

Это было привычным зрелищем для Масаоми, в отличие от Микадо, для которого всё было свежо и ново. Даже главный торговый район в его городе не был таким переполненным, как этот. Мир, до этого виденный только на просторах интернета или манги, во всём своём великолепии развернулся перед его глазами.

Микадо правдиво рассказал Масаоми о своих чувствах, на что тот, усмехнувшись, сказал:

– Ааа, тогда в следующий раз мы пойдём в Синдзюки или Сибуя. Хотя даже Харадзюку вызовет у тебя культурный шок. Акиба, опять же… Если ты так не можешь привыкнуть к толпе, может взять тебя на скачки?

– Ни за что.

Пока Микадо отклонял предложения Масаоми, они, не замечая, дошли до широкой улицы. Автомобили молниями проносились взад и вперёд по многополосной проезжей части, а над ней, закрывая небо, простиралось огромное шоссе.

– Дорога сверху – скоростная столичная магистраль. Кстати, улицу, с которой мы только что вышли, называют 60-этажной. [7] Есть ещё одна улица Саншайн, но кинотеатр Саншайн находится на 60-этажной, не перепутай. Что ж, раз мы уже тут, покажу тебе окрестности.

7

60-этажная улица - полное название 60-этажная улица Саншайн.

Поделиться:
Популярные книги

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

Врубель

Коган Дора Зиновьевна
Жизнь в искусстве
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Врубель

Третий. Том 5

INDIGO
5. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 5

Я не царь. Книга XXIV

Дрейк Сириус
24. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я не царь. Книга XXIV

Черный Маг Императора 4

Герда Александр
4. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 4

Великие мифы и легенды. 100 историй о подвигах, мире богов, тайнах рождения и смерти

Мудрова Ирина Анатольевна
Старинная литература:
мифы. легенды. эпос
5.00
рейтинг книги
Великие мифы и легенды. 100 историй о подвигах, мире богов, тайнах рождения и смерти

Воронцов. Перезагрузка. Книга 4

Тарасов Ник
4. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 4

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Бандит

Щепетнов Евгений Владимирович
1. Петр Синельников
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Бандит

Технарь

Муравьёв Константин Николаевич
1. Технарь
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
7.13
рейтинг книги
Технарь

Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Гаусс Максим
2. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Иной. Том 1. Школа на краю пустыни

Amazerak
1. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.75
рейтинг книги
Иной. Том 1. Школа на краю пустыни

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1