Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Эспаньола

Костиков Александр

Шрифт:

Себастьян поднял ствол револьвера к потолку и проследил, как из него выходит дымок от сгоревшего пороха.

— Я вот думаю, — в гостиную, незаметно для Себастьяна вошёл ещё один человек, — не зря ли мы его прихлопнули? А, Себастьян?

— Думаете, он мог вам ещё пригодиться?

— Кто знает, кто знает, амиго. Здесь отличное место для того, чтобы переправлять грузы на ту сторону. Сеньор Рафаэль знал в этом толк, — человек подошёл к мёртвому телу, внимательно осмотрел его. — Но, в последнее время его преследовали неудачи. Как думаешь, почему?

— Мне удалось вычислить пару людей Санчеса, которых тот пытался внедрить к нам.

— Но про наш груз никто не знал, так ведь?

— Никто. Думаю, это была дикая случайность, сеньор.

— Ладно, грузом займусь я лично. А вот на счёт тебя, Себастьян…

Бывший слуга сеньора Рафаэля напрягся. Ладонь крепче сжала рукоятку револьвера.

— Ты можешь его заменить, — незнакомец как будто не замечал состояния бывшего слуги. — Будешь работать на нас, переправлять грузы через границу. Собственно, ничего не изменится, только хозяйничать в этом месте будешь ты. Как тебе такое предложение?

Визитёр уставился на Себастьяна, ожидая ответа.

— Это неожиданное предложение, сеньор Артега. Я согласен. Вы правы, здесь хорошее место, далеко от цивилизации, а люди шерифа Санчеса… Их мало, думаю, мне удастся с ними справиться.

— Отлично. Я ожидал именно такого ответа. Что ж, мне пора отправляться, хочу нанести визит в Санта-Пуэрто, — уже у выхода Артега обернулся, приподнял шляпу и произнёс: — Счастливо оставаться, сеньор Себастьян.

Через пару минут новоявленный хозяин особняка с балкона мог наблюдать, как во дворе появляются ещё трое вооружённых всадников. До этого об их существовании он не знал. Вышедшему на крыльцо Артеге подвели лошадь, тот лихо запрыгнул в седло и посмотрел на Себастьяна. Через минуту бойцы Республиканской Армии покинули двор особняка.

Ещё немного постояв на балкончике, Себастьян решительно покинул гостиную. Хоть и ночь, пора приподнимать прислугу, чтоб убрались в доме. Вынести тело бывшего хозяина куда-нибудь подальше и закопать.

* * *

Четверо всадников молча выехали со двора, пришпорили лошадей и помчались прямиком к Санта-Пуэрто. В город они въезжать, конечно же, не собирались, по крайней мере, сразу.

Ещё не успели отъехать далеко, как страшный грохот за спиной заставил всех четверых остановиться, и пригнуться. Заржали лошади, одна встала на дыбы.

— Что за?.. — выкрикнул Артега, оборачиваясь.

Особняк горел и разваливался. В следующий миг ещё сразу несколько взрывов завершили начатое, оставив от дома одни горящие развалины. Опытный взгляд Артеги сразу определил, что случилось: кто-то воспользовался оружием, перевозимым последним караваном. Отсюда выходило, что домик сеньора Рафаэля взорвали люди Санчеса.

— Уходим отсюда, парни, — отдал команду Артега.

— Я заметил две вспышки, отсюда недалеко, — сказал один из его людей. — Можем найти тех ребят. Успеем перехватить.

— Давайте найдём их, — ответил Артега.

* * *

Кортес не ошибся, когда утверждал, что Санчес снимет охрану в госпитале. Самым опасным местом в эту ночь был полицейский участок. Пара десятков бандитов за решёткой и груз на заднем дворе.

Друзья остановились, не доходя до ступенек нескольких шагов, и Луис стал осматривать верхние этажи госпиталя, пытаясь вычислить, откуда ему удобнее будет держать под прицелом своего ружья подходы к полицейскому участку.

Вроде как что-то начало вырисовываться, когда над ухом прозвучал строгий голос Луизы.

— Вы что здесь делаете?

— Сестрёнка, — вздрогнул Кортес, — мы тут… тебя пришли защищать.

— С ума сошли? — Голос Луизы ещё больше посуровел, так, что и Луис непроизвольно вжал голову в плечи.

— Луиза, не ругайся, — сказал парень. — Мы беспокоимся за тебя.

— Не спится нам, знаешь ли, — хохотнул Кортес.

— Не надо за меня беспокоиться!

— А мы вот беспокоимся, — Луис попытался было обнять девушку за плечи, но та вырвалась. — Ну, что здесь плохого, скажи? Полицейский пост убрали, и мы решили их заменить.

— Точно, — кивнул Кортес, перехватывая поудобнее ружьё. — Понятно, что на госпиталь бандиты нападать не будут, да и остановят их ещё на подступах к городу. Но всё же…

— Ох, уговорили, — тут же смягчилась девушка. — Честно сказать, и мне будет спокойнее. Но, Кортес, как же мама и сёстры?

— Не волнуйся, там все нормально. Они тоже в безопасности…

И тут неожиданно грянул выстрел. Все трое вздрогнули, Луис обхватил Луизу и пригнул её вниз, на всякий случай. Следом за первым раздалась канонада перестрелки.

— Это в полицейском участке, — определил Кортес.

— Быстро в госпиталь, — взяла на себя командование Луиза.

Перестрелка на минуту прекратилась. Когда троица вбегала внутрь здания, началась снова, более ожесточённая.

* * *

Шериф, вернувшись в Санта-Пуэрто, ещё долго бегал, организовывая оборону города. В конце концов, попав в крайний домик, откуда предварительно эвакуировали жильцов и организовали пост, он дал себя уговорить немного отдохнуть. Санчес буквально упал на кровать и тут же уснул.

— Умаялся наш шериф, — тихо проговорил Рохес, на миг оторвавшись от наблюдения за подходами к городу из окна.

— Да, забегался, — согласился напарник. — То инопланетяне, то контрабандисты… Заметил, Рохес, что с его появлением жизнь в Санта-Пуэрто стала весьма активной?

— Может, этого-то нам и не хватало, а, Риан?

— Я хочу сказать, что при прежнем шерифе у нас не было столько проблем. Мы спокойно занимались своими делами. А сейчас то и дело отбиваемся от бандитов с той стороны.

Поделиться:
Популярные книги

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Легат

Прокофьев Роман Юрьевич
6. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.73
рейтинг книги
Легат

Гримуар темного лорда IX

Грехов Тимофей
9. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IX

Эволюционер из трущоб. Том 12

Панарин Антон
12. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 12

Кодекс Императора VI

Сапфир Олег
6. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора VI

Полное собрание рассказов

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
русская классическая проза
5.75
рейтинг книги
Полное собрание рассказов

Изгой

Майерс Александр
2. Династия
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Изгой

Черный ратник 2

Гато Макс
2. Черный ратник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный ратник 2

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 37

Володин Григорий Григорьевич
37. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
аниме
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 37

На границе империй. Том 10. Часть 10

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 10

Геном хищника. Книга седьмая

Гарцевич Евгений Александрович
7. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга седьмая

Шайтан Иван 6

Тен Эдуард
6. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
7.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 6

Хозяин теней 2

Демина Карина
2. Громов
Фантастика:
аниме
попаданцы
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Хозяин теней 2