Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Пока всё это проносится в голове, где-то на заднем фоне маячит подленькая мысль, что реальная причина моих действий – безальтернативность. Хельгинские болота – единственное наше убежище. Поссоримся с Джойлом и больше укрыться будет негде. Даже если его родственники выпустят нас живыми. Впрочем, хочется верить, что принимающее решение сознание, отталкивалось не от этого резона.

Так или иначе – все мы направляется следом за парнем, который целеустремлённо несётся по болотным тропинкам. Шхела пускаем вперёд, в качестве разведчика и его шумное движение несколько раз вспугивает разнообразных болотных монстров. А мы движемся всё дальше и постепенно я перестаю понимать, в какой части болота наша компания находится – после множества поворотов на однородной местности, сложно сказать откуда мы пришли. Ориентир, по которому можно хотя бы что-то определить, у нас только один – виднеющийся вдалеке туман. Но он покрывает всю громадную кромку болота – так мы выберемся, максимум, на опушку редкого леса.

Слышу, как идущий относительно недалеко Эйкар что-то бормочет себе под нос и придвигаюсь ближе. Старый маг, быстро глянув на спину двигающегося впереди верзилы, шепчет.

– Та девушка права – возникновение подобных завихрений магического фона, с возможностью использования части заклинаний и полной блокировкой всех остальных, практически невозможно в естественных условиях. В битве на пустоши сошлись великие силы, но чтобы возникло нечто подобное, мало одной мощи. Нужна рука, которая её направит.

Поморщившись, перевариваю услышанное.

– Думаешь, кто-то мог использовать выплеснувшуюся силу, чтобы накрыть всё болото эдаким громадным щитом?

Тот раздражённо хмыкает, взмахивая рукой.

– Он мог задействовать только ошмётки от того, что маги обрушивали друг на друга. Может быть пятидесятую часть, не больше. Сложно взять под контроль остаточную энергию от чужих заклинаний, направив её в верное русло. И этого бы не хватило для сотворение подобного на столь обширной территории.

Догнавшая нас Айрин, что прислушивается к разговору, тихо озвучивает вопрос.

– Но что тогда?

Эйкар сжав губы, косится на виконтессу.

– Кто-то пустил в ход свою собственную магию, укрыв эти земли от всего окружающего мира и надёжно спрятавшись сам. Возможно он использовал и то, до чего смог дотянуться на поле сражения, но основой точно было его собственное заклинание.

Пару секунд идём в тишине, после чего Мэно буквально выдыхает одно слово.

– Граф?

Бывший призрак кривит губы, бросая взгляд по сторонам.

– Может быть. Чувствую – совсем скоро мы всё выясним. Хорошо бы потом ещё вернуться назад живыми.

Замечаю, что идущая впереди Круацина, чуть поворачивает свою голову в нашем направлении и понимаю, что призванная вполне могла слышать разговор. Как и Сэйс, сейчас летящий метрах в десяти над нами, изображая воздушного разведчика. Сложно сказать, насколько хороший слух у этой парочки.

Минут десять бредём в тишине, стараясь не отставать от Джойла и всё же он вырывается чуть вперёд, первым выйдя на островок сухой земли, в который упирается тропинка. Когда тоже добираемся до него, обнаруживаем, что на пути парня стоит Кьюс, которую тот сверлит взглядом. Дождавшись, пока на островок выберутся все остальные, девушка начинает тихо говорить.

– Вам не надо идти туда. Гостям нельзя в руины.

Здоровяк, пальцы которого висят около топорища, мрачно гудит в ответ.

– Это и мой дом, сестра. Я сам могу решить, куда им можно, а куда нет. И сейчас я хочу добраться до графа.

Та мило улыбается, смотря на его мрачное лицо.

– Зачем? Ты думаешь, он скажет тебе что-то хорошее? Успокоит?

Джойл машет головой.

– Нет. Я хочу получить ответы. И не уйду без них.

Хрупкая девушка снова растягивает губы в улыбке.

– Ты же знаешь – нельзя просто так явиться на руины замка и начать выдвигать требования. Это так не работает. Или хочешь забиться в шалаш, как наш дядя?

Морда Шхела высовывается из камышей, позади Кьюс и та повернув голову чуть вбок, обращается к пустоте.

– Да, я знаю. Но если он решит напасть – умрёт раньше, чем сделает хотя бы пару шагов.

Застывшая возле Канса Круацина, скептически хмыкает, а вот Джойл, обхватив пальцами рукоять топора, делает шаг вперёд.

– Уйди с дороги, Кьюс. Либо так, либо мне придётся действовать силой. Не хочу делать тебе больно, но мне придётся.

Склонившая голову набок девушка, внимательно разглядывает здоровяка.

– Раньше ты и не подумал бы о том, чтобы поднять на кого-то из нас руку.

Яростно выдохнувший воздух, парень, едва-ли не рычит.

– Да, сегодня все рассказывают мне, как я изменился. Знаешь, что самое интересное – я действительно стал другим. И только здесь понял, насколько отличаюсь от себя прежнего. Если придётся – я пущу в ход Добряка. И никакие призраки тебе не помогут.

Кьюс, снова покосившись в пространство, задумчиво произносит.

– Ты, как всегда прав Баррис – это не совсем моё дело. Но они все могут погибнуть, если я их пропущу.

На момент застывает, видимо слушая ответ, после чего снова озвучивает реплику.

– Может быть и так. Никто не знает наверняка.

Повернувшись к нам, ещё мгновение изучает взглядом, после чего отходит в сторону.

– Раз вам так нужно – проходите, я не стану мешать. Ты верно сказал братец, это и твой дом тоже. Прошу только об одном – если…там станет совсем опасно, просто бегите. Не пытайтесь сражаться.

На последней фразе она отступает на другой конец небольшого островка и Джойл сразу же устремляется дальше, вынуждая нас двигаться с такой же скоростью. По-хорошему, сейчас стоило бы расспросить его, да и Кьюс о том, что нас может ждать на руинах. Если изначально я предполагал, что граф – это призрак, которого видят местные уроженцы, а то и вовсе все люди, то теперь не знаю, что думать. Слова про опасность явно указывают на тот факт, что граф способен причинить вред. То есть, он либо может использовать магию, либо сражаться врукопашную. Это не вяжется с ситуацией Эйкара, когда тот был призраком – маг был неспособен ни на что, кроме разведки. Кем бы не был Баррис, сопровождавший сестру Джойла – он такой же. А вот личность, ждущая нас в руинах замка, это нечто совсем другое. И пока у меня нет никаких предположений по поводу того, кем этот «граф» может в итоге оказаться.

Поделиться:
Популярные книги

Гримуар темного лорда VI

Грехов Тимофей
6. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VI

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Я уже царь. Книга XXIX

Дрейк Сириус
29. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я уже царь. Книга XXIX

Первый среди равных. Книга IV

Бор Жорж
4. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга IV

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Ученик

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Ученик
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Ученик

Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Гаусс Максим
2. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Чевенгур

Платонов Андрей Платонович
Проза:
советская классическая проза
6.75
рейтинг книги
Чевенгур

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

Настольная книга по теологии. Библейский комментарий АСД Том 12

Церковь христиан адвентистов седьмого дня
Научно-образовательная:
религиоведение
5.00
рейтинг книги
Настольная книга по теологии. Библейский комментарий АСД Том 12