Фауст
Шрифт:
Мефістофель провірчує дірки; хтось тим часом поналіплював із воску пробок і затикає дірки.
БрандерЙ чужого не цураймось, друзі, —Буває, й там щось добре є.Хоч німцю щирому не до душі французи,Він їхні вина радо п'є.Зібель(коли Мефістофель підходить до нього)Я кислого, признатись, не люблю,Солодкого ж ніде не уникаю. МефістофельТоді я вам вточу токаю.АльтмаєрНі, глуму я не потерплю!Ану ж, погляньте прямо в очі!МефістофельПро це й балакати не варт —То був би надто смілий жарт.Кажіть, до чого ви охочі?Чим можу вас я пригостить?АльтмаєрЧим ваша хіть. Лиш не томіть!Всі дірки попровірчувано й позатулювано.
Мефістофель(з химерними вихилясами)Грона є на лозі,Роги є на козі,Вино – це сік, лоза – деревина,З дерева стіл, в нім скриті вина.В природу глибше заглядай.Вір в чудо й чуда дожидай!Виймайте затички і пийте!Всі(повиймали затички; кожному ллється в склянку замовлене вино)О пречудовий водограй! МефістофельТа цур, ні краплі не розлийте!(П'ють по другій).Всі(співають)Прелюдожерно гарно нам,Мов всім на світі кабанам!МефістофельПоглянь, народ на волю вирвавсь наче.ФаустВони мені уже обридли всі.МефістофельСтривай лиш, ще в усій красіПобачиш їх нутро скотяче. Зібель(необережно якось п є; вино хлюпнуло додолу і взялося полум'ям)Огонь! У пеклі я горю!Мефістофель(замовляє огонь)Вгамуйся, приязна стихіє.(До товариства).Це тільки бризочка з чистилища вогню!ЗібельЦе що ж таке? Та як він сміє?Та ми за цюю чортівню… ФрошЩоб ти такого більш не коїв!АльтмаєрА може, попросить на виступці панка?ЗібельЧи бач, нахаба отака!Яких ти фіглів тут наброїв?МефістофельЗаткнись, барило!ЗібельАх ти ж помело!Так ти ще будеш нам грубити?! БрандерНу, начувайся, будеш битий!Альтмаєр(відтикає пробку зі стола; в лице йому жбухає вогонь)Горю! Горю!ЗібельЦе ж чародій!Поза законом! Хлопці, бий!Повихоплювали ножі і обступають Мефістофеля.Мефістофель(прибравши урочисто-таємничої постави)Місце й час, схитнись,Слово й вид, змінись,Око й ум, змутнись.Всі поставали остовпіло, витріщившись один на одного.
АльтмаєрТа де ж це я? Чи не в раю?ФрошСад-виноград, чи що?ЗібельІ я в лозі стою.БрандерУ ярім листі ягід повно:Буйні, круглисті – гроно в гроно…(Хапає Зібеля за носа. Інші роблять те ж одне одному, попіднімавши ножі).Поделиться:
Популярные книги
За Горизонтом
8. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Бастард Бога (Дилогия)
Фантастика:
альтернативная история
5.11
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Посол. Том IV
4. Вернувшийся
Фантастика:
космическая фантастика
киберпанк
5.00
рейтинг книги
Четники. Королевская армия
Документальная литература:
биографии и мемуары
публицистика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 22
22. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Пройти через туман
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 14
14. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 4
Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зауряд-врач
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Падение Софии (русский роман)
Фантастика:
фэнтези
5.00