Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Дил, кажется, я просила тебя выслушать меня и ты пообещал.

— Ах да, извини. Слушаю внимательнейшим образом. Но на твоем месте я бы уже переходил к делу.

— Так вот. Мы держали тебя на расстоянии, потому что так складывались обстоятельства. Признать тебя сыном и наследником было опасно, Эрг не мог так подставляться и подставлять тебя. Но сейчас обстоятельства изменились. Его последняя жена допустила непростительную ошибку и должна будет понести за нее наказание. Место рядом с Эргом освобождается, и он хочет, чтобы его наконец заняла я.

— Прекрасно, поздравляю, дорогая матушка. Сердечно рад за тебя.

— Спасибо, сын. Ты должен понимать, что теперь встает вопрос не только о супруге императора, но и о наследнике.

— А что случилось с моим бесценным братцем принцем Говардионом? По-моему, это он у нас в Империи наследник.

— Ты же знаешь, почему император изгоняет свою жену?

— Ну, это, как бы, не секрет. Вся Галактика в курсе: прекрасная Мисериана уже родила ребенка неизвестно от кого, а сейчас ждет второго, и тоже не от моего папаши. В букмекерских конторах уже принимают ставки, что сделает с ней император: казнит, выгонит с позором из Империи, заточит в темницу или отправит в изгнание на одну из закрытых планет.

— А что ты слышал об ее любовнике?

— Ну, много всякого… Стой, ты хочешь сказать, что наследник и есть отец… То есть любовник… Ну, в общем, это он наставил рога императору?

— Догадливый мальчик… Ну, прямых улик нет, но есть много косвенных… Обвинить принца на этом основании невозможно… Пока… А вот когда младенчик родится и Эрг начнет официальное дознание… Говарду придется несладко. Но он сам виноват, думать надо было, прежде чем к мачехе в постель лезть. Думаю, что его судьба ясна: лишение прав и заточение, вернее, изгнание. В Империи достаточно закрытых планет. Пусть поработает на добыче чего-нибудь полезного. Не в руднике, естественно, в управлении, но, скажу тебе, тоже не сахар. А детишки… Они ни в чем не виноваты, император вырастит их как своих внучат. У него этого добра толпы по дворцу бегают.

— Замечательно, но что от меня требуется в этой связи?

— Ты еще не понял? Новым наследником Эрг планирует объявить тебя! Ты его старший сын после Говардиона. С тебя снимут все обвинения и объявят, что все, что ты сделал, ты делал с ведома императора и во благо Империи. После чего ты под именем принца Дилмариона тер Анкалима займешь полагающийся тебе по статусу пост председателя правительства. Твой отец считает, что с этим ты отлично справишься.

— Замечательный план. И, как всегда, меня ставят в известность постфактум. Но прости меня, Данира, то есть, дорогая матушка, он никак не согласуется с моим собственным представлением о моей дальнейшей судьбе.

— Как я могла тебе сказать заранее! Никто не знал, что так повернется, и именно сейчас! До родов Мисерианы осталось около двух месяцев, только-только хватает времени подготовиться, а потом… Дилмар! Ты же не подведешь собственного отца, мать и всю Империю!

Вот так она и ловит зазевавшихся в свою ловушку. Попробуй теперь сказать «нет»! Остался последний ход.

— Ну, предположим, я соглашусь. Что тогда?

— Все как полагается. Официальный титул, обряд в храме… Кстати, можешь продолжать свою деятельность на благо Империи. Твои звездолеты, курорты и банки у тебя никто не отнимает.

— Еще бы вы их у меня отняли.

— Подберем тебе невесту…

— Мама, у меня уже есть невеста. Мне другая не нужна.

— Дил, ты опять про свою человечку? Эту, как ее, Риалу Макридис или Леони де Леонвиль? Пойми, ты будешь наследным принцем Империи, а она здесь — персона нон грата. По закону ее следовало бы отловить, заключить под стражу и передать оркам для суда и казни. Если этого не сделать, Империя не удержит Шиэртан, там и так с каждым годом крепнут сепаратистские настроения.

Дейтон отошел от матери на два шага. затем шагнул вперед, нагнулся к ней и произнес сухо, но внятно:

— Матушка, если Вы это сделаете, то считайте, что сына у Вас нет. А у меня нет матери, только старая прожженая имперская сука.

— Дил, как ты можешь! Я не собираюсь вредить твоей Риале. Пусть живет и здравствует. Но там, в своем мире. Я не запрещаю вам встречаться. Ты будешь туда летать время от времени. Но здесь, в Империи, у тебя должна быть законная жена, такая, которую примет общество. Сделаешь ей парочку детей и свободен. Ну что такое. Дил, ты как ребенок!

Он отшатнулся от матери, как от прокаженной, затем, овладев собой, низко поклонился:

— Прощайте, эдра Данира. Простите, что отнял у Вас время. Надеюсь, мы больше не увидимся.

— Дил! Дил! Ну прекрати немедленно! Остановись! Скажи, чего ты хочешь, наконец?!

— Хорошо, скажу. Хочу, чтобы от меня отстали. Ненадолго, лет этак на пятьдесят- семьдесят. Твой дорогой будущий супруг, а мой бесценный папочка ведь не собирается завтра отдавать концы? Значит, может и подождать.

— Дилмар, но как же… У Императора должен быть наследник…

— Значит, им пока будет Говард, плевать на то, что он кого-то там трахнул не вовремя.

— Но наследником Эрг видит только тебя!

— Мама, я сказал: пока.

— Сейчас самый удобный момент! Потом такого случая может уже не представиться! Никогда!

— Ну. значит не буду наследником. Но отказываться от счастья сейчас ради призрачного трона Империи в далеком будущем, я не буду. Я женюсь на Риале и остаюсь здесь, в мире Четверки, по крайней мере на ближайшие несколько десятков лет. А там посмотрим.

Предваряя уже готовые сорваться с губ Даниры слова, Дил поднял руку в останавливающем жесте:

— И не надо, матушка. Я все сказал.

Он поднялся с кресла и вышел, не оборачиваясь, поэтому не успел заметить, как губы эдры Даниры исказила насмешливая улыбка:

«Посмотрим, что ты запоешь посте того, как я поговорю с твоей девчонкой».

Обратного челнока на Энотеру пришлось ждать еще несколько часов, которые Дейтон провел в баре звездолета. Оглядывая от нечего делать посетителей, он заметил троих мужчин, что скучковались в углу. Кажется, он видел их на той самой чужой свадьбе, где впервые в жизни увидел Ри. Ну точно, отец и два сына. Они еще к ней подходили, а она их отшила всего парой слов. Если бы эти люди не были связаны в его памяти с любимой, он вряд ли обратил на них свое внимание, но тут увидел и запомнил. Надо спросить Ри, кто они такие.

Поделиться:
Популярные книги

Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Кодекс Охотника. Книга XXXV

Винокуров Юрий
35. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXV

Лондон

Резерфорд Эдвард
The Big Book
Проза:
историческая проза
6.67
рейтинг книги
Лондон

Хозяин Теней

Петров Максим Николаевич
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Афганский рубеж

Дорин Михаил
1. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Афганский рубеж

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Князь Целитель 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 2

Пески времени

Шелдон Сидни
Детективы:
триллеры
9.02
рейтинг книги
Пески времени

На цепи

Уваров
1. На цепи
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
На цепи

Наследие Маозари 6

Панежин Евгений
6. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 6

Воин-Врач

Дмитриев Олег
1. Воин-Врач
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Воин-Врач

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Linux программирование в примерах

Роббинс Арнольд
Компьютеры и Интернет:
программирование
ос и сети
5.00
рейтинг книги
Linux программирование в примерах