Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Готика плоти
Шрифт:

– Карен.

– Да. Не доверяй никому из них.

– Я почти уверен, что доверяю Карен. Она безобидна.

– Она была под каблуком у Хилдрета, и она работает на Вивику. Не доверяй ей. Она рупор королевы-ведьмы.

Уэстмор скривился в замешательстве.

– А что, если ты ошибаешься во всем этом? А что, если Вивика ничего не знала? Может, она просто одинокая женщина средних лет, расследующая смерть своего мужа.

– Да, а что, если у меня квадратная задница? Могу ли я обосрать телевизор? Не доверяй никому. Что бы там ни произошло третьего апреля, это все еще происходит. Все движется к чему-то, чему-то, что скоро произойдет. Это место вот-вот закипит, и если мы окажемся там, когда это произойдет, мы должны быть готовы. Чем больше у нас информации, тем мы сильнее. О, еще одно. Ты знаешь о Фэй Маллинс, верно?

Имя всколыхнуло его память.

"Я видел ее на хэллоуинском DVD".

– Карен упомянула ее. Садовница или что-то в этом роде. Уборщица.

– Она единственная выжившая третьего апреля, - уточнил Клементс.
– Она была в доме, когда все это произошло.

– Что?

– Ты правильно меня понял. Думаю, единственная причина, по которой Хилдрет не убил ее, в том, что он, должно быть, не знал, что она там была. Я пытался поговорить с ней, но теперь она чокнутая. Тебе может повезти больше.

Уэстмор был слегка встревожен.

– Вивика никогда не говорила мне, что в ту ночь была выжившая.

– Вивика, вероятно, многого тебе не рассказала. Фэй Маллинз - единственный живой свидетель.

– Где она?

– Клиника Данеллетона, примерно в получасе езды отсюда. Это одна из тех частных психиатрических клиник с оплатой в двадцать тысяч долларов в неделю. Поговори с ней.

Уэстмор сомневался.

– Такая частная клиника? Они не пускают туда никого, кроме ближайших родственников.

Приходи туда завтра, скажем, в два часа. Я могу потянуть за какие-нибудь ниточки и устроить тебя.

– Как?

– Начальник службы безопасности в клинике - мой племянник. Поверь мне.

Уэстмор вздохнул.

– Да, похоже, я так и сделаю.

– И увидимся завтра. В полночь.

– Ты ведь будешь там, да?

Клементс рассмеялся.

– С лопатами и оружием.

"Он не шутит..."

Клементс сел в большой, потрепанный Oldsmobile 98 с крышей ландо. Девушка обошла его с другой стороны, но прежде чем сесть, она посмотрела через крышу широким пустым взглядом. На секунду она вздрогнула.

– Будь осторожен в этом доме, - тихо сказала она.

– Я так и сделаю, - сказал Уэстмор.

Клементс опустил окно.

– Мы вытащим Дебби Роденбо из этого психического места. А после того, как мы это сделаем, я найду Хилдрета и вышибу ему мозги в соседнем почтовом индексе. Ему и всем, кто на его стороне, - Клементс подмигнул.
– Я убью все эти злые, скользкие, больные куски дерьма, и буду наслаждаться каждой минутой этого.

Уэстмор смотрел, как они уезжают.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Маятниковые часы в фойе пробили час ночи, когда Уэстмор снова вошел в особняк. Он позвонил заранее, и Мак отключил сигнализацию, чтобы впустить его.

Что-то, с самого начала, показалось странным.

Мак снова закрыл дверь и снова включил сигнализацию.

– Что-то не так? Дом кажется... странным.

– Можно сказать, что что-то не так, - подтвердил Мак.
– У Уиллиса снова случился приступ. Он и Нивыск находятся в атриуме.

Уэстмор последовал за ним по главному залу.

– Где Кэтлин и Адрианна?

– Они обе занимаются своими делами.

Уэстмор предположил, что это означало, что Адрианна находится в состоянии внетелесного путешествия, а Кэтлин погрузилась в транс, пытаясь связаться с чем-то в доме.

В атриуме стояла мертвая тишина. Нивыск и Уиллис сидели за длинным столом для совещаний, Уиллис был в перчатках и выглядел потрясенным.

– Что случилось?
– спросил Уэстмор.

– У Уиллиса было еще одно видение цели, - сказал ему Нивыск.

– Когда?

– Сразу после того, как ты вышел из офиса наверху, - сказал Уиллис.

– Еще одно видение Дебби Роденбо?

– Нет, это была женщина, которая пыталась открыть сейф. Вэнни. Это было не пассивное видение - оно было активным. Я думаю, что это был ее призрак, общающийся со мной, но это было... по-другому. Либо это, либо это была галлюцинация височной доли.

– Скажи ему, что вызвало видение, - сказал Нивыск.

– Сейф. Я коснулся ручки сейфа и увидел несколько вспышек.

Глаза Уэстмора расширились.

– Ты...

– Я не видел, что было в сейфе, - сказал Уиллис в бесшумном голосе.
– Я видел Вэнни. Сначала видение было пассивным; я видел ее такой, какой она была, когда пыталась открыть сейф, но потом оно изменилось. Она была мертва, она была трупом, разговаривающим со мной. И у меня был транзитивный контакт.

– Что это значит?

Уиллис застонал, явно устав.

– Это значит, что видение - или что бы это ни было - физически коснулось Уиллиса, - объяснил Нивыск.

– Что по сути невозможно, - закончил Уиллис.
– Вот почему я думаю, что это должно быть галлюцинацией.

– Психологический фактор, - предположил Нивыск.
– Серьезное соображение в таком доме, особенно после того, как я прожил здесь почти неделю.

– Такое место может ударить по голове любого, это то, что вы говорите?
– спросил Уэстмор.

– Я молюсь Богу, чтобы это было так, - сказал Уиллис.

Уэстмор наклонился вперед, внимательно слушая.

– Но Вэнни говорила с тобой? Что она сказала?

Поделиться:
Популярные книги

Буря соперничества

Мазуров Дмитрий
4. Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Буря соперничества

Бастард Императора. Том 10

Орлов Андрей Юрьевич
10. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.25
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 10

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Бастард Императора. Том 14

Орлов Андрей Юрьевич
14. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 14

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Матабар V

Клеванский Кирилл Сергеевич
5. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар V

В лапах зверя

Зайцева Мария
1. Звериные повадки Симоновых
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
В лапах зверя

Изгой Проклятого Клана. Том 4

Пламенев Владимир
4. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 4

Прайм. Хомори

Бор Жорж
2. Легенда
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Прайм. Хомори

Кодекс Охотника. Книга XL

Винокуров Юрий
40. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XL

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24

Володин Григорий Григорьевич
24. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя