Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Лежи, не шевелись, — тихо произнес я. — Я — твой брат Оберон. Я здесь для того, чтобы спасти тебя.

Тэйн начал метаться и бессвязно кричать. Он явно лишился рассудка. Хорошо еще, что он и сил лишился тоже. Он был слаб, как ребенок. Одной рукой я прижал его руки, а потом поднял его и перебросил через плечо. Он оказался на удивление легким — наверное, он теперь весил не более ста фунтов. Еще бы — он так исхудал… Кожа да кости. Мне было совсем не трудно нести его.

Но как только я развернулся, чтобы покинуть узилище, неожиданно стало темно. В дверном проеме столпилось с полдюжины стражников. Это они заслонили свет факела. Все адские твари стояли с мечами наготове.

Я облизнул пересохшие губы и тоже выставил перед собой меч. Мне предстояла непростая задача: пробиться вперед, при этом защищая Тэйна.

Но стражники не стали биться со мной. Они попросту захлопнули дверь и заперли ее с обратной стороны. Я услышал, как с грохотом опустился на скобы засов.

Меня окружил мрак. У меня препротивно засосало под ложечкой. Тэйн застонал.

— Еще рано сдаваться, — сказал я ему.

Он не отозвался. Я уложил его на кучу соломы, уселся рядом с ним, прижался спиной к стене и положил меч поперек коленей.

Я извлек Карту из кошеля, притороченного к ремню — ту, на которой была изображена моя комната в Запределье. В щель под дверью просачивалась парочка тоненьких полосок света. Я наклонял Карту до тех пор, пока свет не упал на нее. Разглядев изображение более или менее четко, я сосредоточился.

Картинка должна была ожить, но она не оживала. Я чувствовал… да ничего я не чувствовал! Нечто, какое-то заклятие лорда Зона, не давало Логрусу работать здесь.

Словом, мой первый план возвращения блестяще провалился. Я убрал Карту в кошель. И тут, прежде чем я успел попытаться самостоятельно нарисовать Карту с собственным Узором, свет угас окончательно, и я очутился в кромешной темноте… Теперь нечего было и думать о том, чтобы что-то разглядеть и нарисовать новую Карту.

Я вздохнул. Теперь оставалось только надеяться на отца.

«Теперь уж недолго, — думал я. — Не может быть, чтобы ждать пришлось долго».

ГЛАВА 28

Прошла, как мне показалось, целая вечность, до того мгновения, как я испытал знакомое чувство: кто-то пытался наладить со мной связь через Карту. Я раскрыл сознание и потянулся к тому, кто хотел установить со мной контакт.

Передо мной появился Дворкин на фоне белых стен уже знакомого мне домика. За его левым плечом на стене розовела вычерченная мной «винная» Карта.

— Где ты? — спросил отец.

— Я в темнице с Тэйном. Вытащишь нас?

Он кивнул и протянул правую руку.

— Хватайся.

Я поднял обмякшее, неподвижное тело брата, взялся за руку отца, и он перетащил нас обоих в спасительный домик. Как только мрачные стены темницы исчезли, я не удержался от радостной улыбки.

— Вот спасибо! — вырвалось у меня. — Я так тебя ждал.

Дворкин посмотрел на меч, который я держал в руке.

— Разоружать тебя, как я вижу, не стали. Что произошло?

— Это была ловушка, — ответил я.

Я отнес Тэйна в спальню, уложил на кровать и сел рядом с ним. Он шевельнулся и затих. При ярком дневном свете он выглядел еще хуже, чем в темнице. И все же он, видимо, был парень крепкий, иначе уже давным — давно бы не выдержал таких мучений и умер.

— Я вошел в темницу, где держали Тэйна, и нас заперли, — продолжал я. Я пытался выбраться с помощью одной из Карт, нарисованных Эйбером, но, наверное, там у этих подонков работают какие-то заклятия, мешающие Логрусу как было в Джунипере.

— Интересно, — кивнув, проговорил отец.

— Они пока не догадались, что ты уже не пользуешься Логрусом.

Дворкин хмыкнул.

— Ты знаешь слишком много, мой мальчик! Хорошо еще, что тебе не учинили допрос.

Он быстро осмотрел раны Тэйна.

— Обезвоживание и большая потеря крови, судя по всему, — заключил он. И голодание. Но раны на самом деле не так ужасны, они только выглядят страшно. Принеси ему чего-нибудь попить.

— Воды… — вдруг выдохнул Тэйн.

Я поискал в соседней комнате, но нашел только недопитое мной вино. Его осталось с полбутылки. Я налил вина в стакан, подошел к Тэйну, приподнял его голову, и он начал пить маленькими глотками.

Он осушил стакан, откинулся на подушку и то ли уснул, то ли потерял сознание.

— Что нам с ним делать? — спросил я. — Не знаешь ли ты каких-нибудь надежных Теней, где враги не разыщут его?

— У меня есть на уме кое-что получше.

Он достал новенькую Карту и протянул ее мне. На Карте была изображена библиотека в нашем доме в Запределье. Краска блестела — Карта явно была нарисована недавно.

— Доставь его к Фреде. Она его выходит. Для них дом сейчас — лучшее место. Более безопасного убежища мне не придумать.

— Эйбер и Фреда окутали дом заклятиями — оберегами, — сообщил я отцу.

— Знаю, — кивнул он. — Я тоже. Ну, действуй.

— А что потом? Когда я тебя снова увижу? Ты же говорил, что тебе нужна моя помощь.

— Нужна. И будет нужна. — Он склонил голову. — Я вскоре свяжусь с тобой. Но сначала мне нужно совершить одну срочную вылазку…

Я поднял Тэйна с кровати, а потом взглянул на Карту и смотрел до тех пор, пока меня со всех сторон не окружила библиотека. Свитки пергамента, книги, стол…

Я шагнул вперед — и оказался там. За столом сидели и разговаривали Фенн и Эйбер. Они вскочили и устремили на меня радостные и изумленные взгляды.

— Это Тэйн? — воскликнул Эйбер.

— Да.

— Но как…

— Я спас его, — просто ответил я.

Я намеренно не стал упоминать о роли отца в этом приключении — если бы мои братья узнали слишком много лишнего, их могли бы счесть заговорщиками вместе с Дворкином и со мной, и тогда их ожидало бы соответствующее наказание. Вот в это мгновение я и осознал, что я и есть заговорщик, хотел я того, или нет. Уж конечно, будучи наделен таким Узором, какой имелся внутри меня, я никак не мог надеяться на союз с королем Утором и Владениями Хаоса. Узнай об этом и его приближенные — меня сразу же бы уничтожили. Мое будущее ждало меня где-то в иных краях — где-то там, возле той силы, с которой заключил союз наш отец.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Винокуров Юрий
36. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Гримуар темного лорда III

Грехов Тимофей
3. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда III

Эпоха Опустошителя. Том I

Павлов Вел
1. Вечное Ристалище
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том I

Моров. Том 7

Кощеев Владимир
6. Моров
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 7

Личный аптекарь императора. Том 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 3

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Тринадцатый XII

NikL
12. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
7.00
рейтинг книги
Тринадцатый XII

Деревенщина в Пекине

Афанасьев Семён
1. Пекин
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Деревенщина в Пекине

Чужак из ниоткуда

Евтушенко Алексей Анатольевич
1. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Законы Рода. Том 14

Мельник Андрей
14. Граф Берестьев
Фантастика:
аниме
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 14

Воронцов. Перезагрузка. Книга 4

Тарасов Ник
4. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 4

Черный Маг Императора 18

Герда Александр
18. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 18