Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Они долго шли через заросли по хорошо вытоптанной дороге, казалось, прошло несколько часов, за это время они успели дважды перекусить пирожками, которыми запаслась фея и выпить две бутылки воды. Воздух вокруг был жарким, будто летом в полдень. Солнце пробивалось сквозь ветви деревьев, выставляя напоказ редкий лес.

Вскоре они набрели на огромную поляну, на которой стояло множество маленьких каменных домов. Всюду сновали какие-то дети с тележками в руках, которые были завалены разного рода травами, ягодами, грибами. Никто даже не заметил прибывших, так все были заняты своими делами.

Азалия, ничего не говоря, указала Анилии на самый большой двухэтажный дом. Он был очарователен. Вокруг были клумбы с растениями разных форм, размеров и цветов, крыша дома украшена блестящей черепицей всех цветов радуги, каменная кладка стен казалась отполированной и блестела на ярком солнце - ну чем не пряничный домик. На круглой двери висел фонарь в виде мухомора.

Азалия подвела девочку к двери и постучала.

Сразу никто не откликнулся и только тогда, когда Азалия постучала в третий раз, дверь распахнулась и Анилия увидела на пороге полную розовощекую женщину в скромном светло-фиолетовом платье чуть ниже колен, белом фартуке и чепце. У нее были добрые большие голубые глаза, по ее многочисленным морщинкам было ясно, что та не скупилась на эмоции.

Как только женщина осознала, кто явился к ней в гости, ее рот, накрашенный нежно-розовой помадой, расплылся в широкой улыбке, и она проворковала:

– Ох, здравствуй, Азалия! Проходи, пожалуйста. А это кто с тобой? Давайте, давайте, мигом на кухню. Я только что сняла чайник с плиты и приготовила пышек!

– Здравствуй, Виолетта, - тихо ответила Азалия и улыбнулась своей сдержанной улыбкой, как и подобает принцессе.

Когда все сели за накрытый Виолеттой стол, который находился в углу маленькой кухни, Азалия представила Анилию Виолетте и рассказала, что случилось. Виолетта только ахала, да охала, особенно, когда услышала о том, что ведьмы выкрали изумруд.

– Как же так?!
– вскрикивала Виолетта, покраснев от возмущения.
– Да как они посмели?! Была бы я посильнее, ох, я бы им задала! Воры! Негодяи!

– Для чего, собственно, мы с Анилией пришли, - Азалия решила перейти сразу к делу.
– Девочку я оставляю под твою опеку. Так как в ней кроется неведомая сила хранительницы, которую следует высвободить и развивать, я решила, что лучше учителя, чем ты, не найти во всем волшебном мире. Тем более, ты умеешь чудесно варить зелья, которые могут помочь способностям Анилии окрепнуть и вырасти в разы.

Слушая о своих небывалых возможностях, Анилия не понимала, о чем идет речь. Неужели в ней и правда скрывается какая-то удивительная сила, о которой она даже не подозревает? Думая об этом, Анилия даже почувствовала себя особенной, пока ее мысли не прервал голос Азалии, обращенный к ней.

– Анилия, веди себя хорошо и слушай все, что тебе говорит мадам Виолетта. Она научит тебя всему, что тебе необходимо знать. И помни, времени у нас мало. Нужно заставить твою силу выплеснуться наружу. Только с ее помощью мы сможем спастись от ведьм. Так что вся надежда только на тебя.

Анилия сумела только кивнуть. Ей стало немного не по себе. А в глазах Азалии она увидела долю недоверия и беспокойства.

"Она не уверена во мне", - подумала Анилия, и настроение ее немного ухудшилось.
– "Теперь главное ее не подвести".

Анилия понимала, что на ней лежит огромная ответственность и она сделает все, чтобы остановить злосчастных ведьм. Тем более, девочка чувствовала свою вину за упущенный изумруд и тихо ненавидела Абелию, которая поспособствовала его пропаже. И как только она позволила такому произойти?

– А теперь мне пора идти, нужно попытаться обнаружить, где именно находится изумруд, - сказала Азалия, не допив свой травяной чай, который заботливо заварила Виолетта, она встала из-за стола.
– Это сложная магия, на которую требуется много времени и сил, поэтому мне следует отбыть прямо сейчас. Анилия, завтра на рассвете я вернусь, чтобы перенести тебя обратно домой, так как время снова пойдет в вашем мире. Иначе твои родители подумают, что ты пропала. Ты побудешь там немного, а потом я верну тебя обратно. К сожалению, надолго останавливать время нам не разрешено.

С этими словами фея попрощалась со всеми и отправилась туда, куда они переместились с Анилией. Лес охраняли чары, наложенные Виолеттой много лет назад, так что переместиться на его территорию было не по силам даже самой принцессе фей.

– Тебе наверняка интересно, что за книга у тебя в руках, - Виолетта указала на загадочный том, который Анилия прижимала к себе.

– Вы правы, - тихо ответила Анилия, улыбаясь одним уголком губ. Ей было немного неловко перед незнакомой ей женщиной.

– И не стесняйся меня, - отмахнулась Виолетта, улыбаясь.
– Это ни к чему. Давай-ка сюда книгу.

Мадам Виолетта бережно взяла книгу из рук девочки и положила на стол, с которого предварительно была убрана вся посуда, оставшаяся после их недолгого чаепития.

Волшебница погладила кожаную обложку старинного тома, медленно провела указательным пальцем по корешку и только после этого ритуала открыла книгу где-то посередине.

– Не смотри на то, что снаружи, - прошептала Виолетта, посмотрев Анилии в глаза, - загляни внутрь, и тебе откроются все тайны, скрытые от глаз.

Виолетта положила ладони на чистые страницы книги, закрыла глаза и произнесла следующие слова:

– Древние духи леса, взываю к вам, откройте тайны, скрытые на этих страницах. Явите мне свою сущность. Покажите свое лицо.

С этими словами все вокруг задрожало, будто бы началось землетрясение. Анилия даже подскочила от неожиданности.

Затем девочка увидела, что книга охвачена зеленовато-золотистым свечением, которое становилось все ярче и ярче.

И вдруг, все резко замерло. Дрожь прекратилась, но свечение осталось таким же ярким и удивительным.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 22

Володин Григорий Григорьевич
22. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Газлайтер. Том 22

Эволюционер из трущоб. Том 11

Панарин Антон
11. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 11

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Двойник короля 15

Скабер Артемий
15. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 15

Неучтенный элемент. Том 2

NikL
2. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 2

Я уже граф. Книга VII

Дрейк Сириус
7. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже граф. Книга VII

Афганский рубеж

Дорин Михаил
1. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.43
рейтинг книги
Афганский рубеж

Граф Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
10. Ученик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Граф Книга третья

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Печать пожирателя 5

Соломенный Илья
5. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 5

Эволюционер из трущоб. Том 13

Панарин Антон
13. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 13

Слово мастера

Лисина Александра
11. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Слово мастера