Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

И Мир за стеной выбрал тебя...
Шрифт:

Мужчина аккуратно взял меня подмышки и помог встать на здоровую ногу. Дальше один из секьюрити дал мне в руки костыли, которые принес кто-то персонала аэропорта. Взяв их, я решила, что демонстративно буду натружено взваливать на них свое несчастное тело, чтобы этому угру стало стыдно – это он виноват в моей травме, пусть даже и косвенно!

Он преспокойно стоял и выжидал, пока я поднимусь и разберусь с костылями, пристально наблюдая за мной. Однако стоило мне пошатнуться, как тут же подхватил под руку, прямо, сама галантность! Когда мы, наконец, направились в самолет, он, придвинувшись вплотную, тихо, чтобы не услышали окружающие, сказал мне:

– Я в жизни ничего подобного не видел! Вы кто? У Вас волосы каждое мгновение становятся другого цвета! А глаза… - он пристально посмотрел в мои глаза.
– Вы не похожи ни на японку, ни на кореянку. Так, кто же Вы, прелестная незнакомка? С такими данными, Вы явно не из простых смертных.

Я чертыхнулась про себя, произнесла заклинание для волос, и ответила:

– Вам показалось. Я по происхождению японка.

– Конечно. Такая же, как я – русский! Не поверю. В документах может быть написано, все что угодно.

– А Вы русский? Полагаю, Вы тоже говорите неправду. Я не очень разбираюсь в лицах, но судя по акценту, могу сказать, что Вы кореец! Вы – политик или какая-то известная медийная персона? – я вопросительно глянула на незнакомца.

– Ну, почти угадали. Бизнесмен. Похоже, даже обладаю некоторой известностью, судя по собравшейся толпе.

За разговорами я доковыляла, наконец, до самолета, и, заглянув в посадочный талон, попросила незнакомца, раз уж так вышло, любезно проводить меня до кресла. Но в место этого, мужчина сказал:

– У меня альтернативное предложение - давайте со мной? У меня точно будет удобнее. Я лечу бизнес классом. Думаю, персонал самолета не будет против, ведь так? – взгляд с прищуром обратился к сильно засмущавшейся стюардессе.

– Да, конечно. Мисс, Вы можете быть гостьей господина Ли.

Сильно сопротивляться я не стала. Срочно нужно было заняться ногой, которая страшно распухла и болела так, что периодически я начинала поскуливать. Меня посадили в кресло, перед которым было очень много свободного места. Бросив рядом на сидение куртку, я сняла кроссовки, стянула носок с больной ноги, и стала ее осматривать. Просканировав стопу, констатировала - трещина.

Первый раз в жизни я не знала, как поступить. Это было связано с энергией, которую мне необходимо было потратить на восстановление кости. На земле у меня было бы много всевозможных источников, чтобы помогать себе энергетически. Сейчас, когда самолет начал набирать высоту, и я почувствовала нутром, насколько эта система хрупкая и небезопасная, мне не откуда было взять внешнюю подпитку. Вариант приходил на ум в данном случае только один – обезболить и уже после посадки заниматься лечением. Вздохнув тяжело, я так и поступила.

Увидев, что я пытаюсь обратно натянуть на распухшую ногу носок, ко мне подсел господин Ли.

– Ну как? Удалось разобраться самой?

Он изучающе разглядывал мою стопу, с сомнением качая головой и наблюдая, как я периодически непроизвольно морщусь.

Я старалась не показывать вида, что рассматриваю его. Он будет, пожалуй, повыше Тэхёна, крепкого спортивного телосложения, черноволосый, с тонкими благородными чертами лица. У него интересные глаза: карие, немного раскосые, похожие на изогнутый ивовый листочек. Небольшой рот с красиво очерченными губами его совсем не портит. В такого можно влюбиться и даже с первого взгляда. Интересно, а сколько ему лет?

Я подняла голову и, мельком взглянув в насмешливые глаза сидящего напротив господина, ответила:

– Я смогу это сделать только после посадки. К моему глубокому сожалению. Два часа как-нибудь перетерплю. И давайте общаться на корейском, раз Вы кореец.

– Хорошо, - господин «сама любезность» перешел на родной язык.
Вас будут встречать?

– Нет, - я отвернулась к иллюминатору, за которым светило ослепительно яркое солнце.

– Вы без предупреждения прилетаете или Вас некому встретить? – не унимался мужчина.

– Можно узнать, для чего Вы интересуетесь? Хотите мне помочь?

– А если и так? Вас довезут туда, куда скажете. Кстати, меня зовут ЁнХэ, господин Ли ЁнХэ. А Вас, юная леди?

– Тэя.

– Тэя? Не похоже на японское имя.

– Какая разница, японское оно или еще какое-нибудь. Это ведь не принципиально. Я не могу принять Ваше предложение. Я еще сама не знаю, куда направлюсь.

– Это как? У Вас есть знакомые в Корее? Нет? Я не понимаю. Вы, что, летите просто так? Без всякой цели?

– Цель есть всегда и у всех. И у меня тоже. Но о ней всем подряд рассказывать необязательно. Это все.

Мужчина, молча, продолжал меня рассматривать. Чувствовалось, что у него в голове идет какой-то напряженный мыслительный процесс, наверно, решал к каким угровым хабам меня послать, но через некоторое время неожиданно выдал:

– Вы внешне очень необычная. Предположу, что Вы мечтаете стать айдолом или актрисой, так?

– Нет. Никогда не мечтала ни о чем таком, по крайней мере, здесь на Земле.

– Ого! Что значит, здесь на земле? А где не на земле? В океане или в космосе? – господин Ли заулыбался. – Может, на другой планете?

– Представьте, да! – я разозлилась. – Скажу только Вам и по большому секрету – я инопланетянка. А хотите, еще и докажу?

Господин ЁнХэ еще шире заулыбался, демонстрируя свои белоснежные ровные зубы и едва заметные ямочки на щеках:

– Конечно, хочу. Когда мне еще представится случай увидеть, как инопланетянка доказывает свое существование!

Я про себя ругнулась за свой несдержанный язык, но отступать почему-то передумала. Меня взяли на «слабо», и я на это не без удовольствия повелась. Немного поразмыслив, сформировала голому приличной величины с моментом, когда создавала и выпускала дракона перед публикой на площади у вокзала в Синдзюку.

Поделиться:
Популярные книги

Дитя прибоя

Трофимов Ерофей
Дитя прибоя
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дитя прибоя

Демон-хранитель

TsissiBlack
Фантастика:
фэнтези
мистика
5.20
рейтинг книги
Демон-хранитель

Последний Паладин. Том 11

Саваровский Роман
11. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 11

Наследие Маозари 2

Панежин Евгений
2. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 2

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Содержанка. Книга 2

Вечная Ольга
6. Порочная власть
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Содержанка. Книга 2

Мечников. Из доктора в маги

Алмазов Игорь
1. Жизнь Лекаря с нуля
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мечников. Из доктора в маги

Законы рода

Мельник Андрей
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Антимаг

Гедеон Александр и Евгения
1. Антимаг
Фантастика:
фэнтези
6.95
рейтинг книги
Антимаг

Тринадцатый X

NikL
10. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый X

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

Эволюционер из трущоб. Том 12

Панарин Антон
12. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 12