Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Ахилл

Идите вслед за мною.

Не слушайте угроз. Явитесь пред толпою,

Вкруг вашего шатра теснящейся сейчас.

Не бойтесь. Верьте мне, она пропустит вас,

Сама расступится, хоть меч мой в ножнах будет:

Один мой вид ее немедленно остудит.

Сюда спешит Патрокл, вступить готовый в бой.

Сынов Фессалии ведет он за собой,

Отборных воинов, среди которых каждый

Выказывал свою отвагу не однажды.

Рать фессалийская вас в отдаленье ждет:

Она сегодня ваш незыблемый оплот.

Преследователям мы противопоставим

Сплоченные ряды и твердо им объявим,

Что доступ запрещен к Ахилловым шатрам.

Вы плачете? Моим не внемлете словам?

Но ведь слезами вам не отвести угрозы.

Родитель ваш жесток: презрел он ваши слезы.

Ифигения

Мне это ведомо, увы, и потому

Удар смертельный я безропотно приму.

Ахилл

Хотите смерти вы? Оставьте речи эти!

Иль о торжественном связавшем нас обете

Успели вы забыть? И вам уж дела нет,

Что станет пуст без вас, немил мне белый свет?

Ифигения

С велением богов нам спорить не по силам.

Долг смертных - принимать, что властный рок судил им,

Не будет без меня вам белый свет немил:

Я умереть должна, чтоб счастлив был Ахилл.

Нельзя не думать вам о том, какую славу,

Троянцев одолев, пожнете вы по праву.

За это жизнь моя большая ли цена?

Отец хотел, чтоб я была пощажена,

Но слава не взойдет могучим урожаем,

Коль кровью жертв алтарь не будет орошаем.

Я лишь помеха вам. На благостных богов

Не сетуйте, Ахилл. Излейте на врагов

Ту горечь, что сейчас вам душу наполняет.

Приам уже дрожит, а Трою страх терзает:

За кровь из жил моих, за ваши слезы ей

Придется заплатить своею кровью всей

И морем вдовьих слез в опустошенном граде.

Спокойно встречу смерть я вашей славы ради,

Надеясь лишь на то, что тень моя порой

В воспоминаниях вам явится, герой,

Что смерть моя рассказ позволит величавый

Впоследствии сложить о днях побед и славы.

Прощайте ж навсегда, достойный сын богов!

Ахилл

Нет, не приемлю я прощальных этих слов.

Напрасно тщитесь вы внушить мне убежденье,

Что ваш родитель прав и что бесплодно рвенье

Того, кто отдал вам навек свою любовь.

Меня прельщаете вы славой вновь и вновь,

Для коей ваша смерть как будто бы условье.

Напрасно! Не предам, как трус, свою любовь я.

Смерть ваша на меня бесчестье навлечет,

Спасенье - принесет мне славу и почет.

Не умереть, а жить, уйти со мною вместе

Вот требованье к вам моей любви и чести!

Ифигения

Ослушаться отца, чтобы остаться жить,

И навсегда позор тем самым заслужить?

Презреть дочерний долг, отцовские седины?

Ахилл

Я будущий ваш муж и господин единый.

Мне это званье дать отец ваш сам был рад.

Он у меня его не отберет назад.

И коль обязаны отцу вы послушаньем,

Считаться надо вам и с тем его желаньем.

Что было истинно родительским, а вас

Заботит не отца, а деспота приказ.

Но действовать пора. Боюсь, что промедленье...

Ифигения

Гнев ослепляет вас. Хотите принужденье

Вы применить, чтоб я пошла за вами вслед,

И тем к одной беде прибавить много бед?

Нет, нет, не растопчу святых отцовских прав я.

Погибели страшусь я меньше, чем бесславья.

Оставьте же меня одну с моей судьбой.

Настолько не смогла я властвовать собой,

Чтобы не слушать вас, хотя грешно и это.

Но отвратить меня от моего обета

Вам не удастся, нет! Я честь свою спасу,

Своей рукой себя я в жертву принесу.

Сумею не принять я помощи обидной,

Сулящей мне удел ничтожный и постыдный.

Ахилл

Ну что ж, покорствуйте решению отца,

Коль смерть вам кажется заманчивей венца

Но о какой же вы толкуете обиде?

Так можно говорить, лишь страстно ненавидя

Того, кто сам готов на смерть для вас пойти.

Теперь уж ничего нет на моем пути,

И ярости моей ничто сдержать не может.

Спешите ж к алтарю, явлюсь туда я тоже.

Коль алчущим богам потребна кровь людей,

Еще их алтари так не купались в ней,

Как от моей руки то нынче совершится.

Но жизни вместо вас верховный жрец лишится,

Я размечу костер, и бревна поплывут

В крови, что палачи из жил своих прольют!

А если суждено средь общего смятенья

И вашему отцу пасть жертвою отмщенья,

То знайте: жизнь свою приносите вы в дар,

Чтоб на него навлечь губительный удар.

Ифигения

Послушайте меня!.. Ах, он ушел, жестокий!

Так исполняйте же свой замысел высокий,

О, боги! Пусть скорей я буду сражена,

Пусть утолю ваш гнев собою я одна!

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Клитемнестра, Ифигения, Эврибат, Эгина, стража.

Клитемнестра

За дочь готова я с несметной ратью биться,

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Бога (Дилогия)

Матвеев Владимир
Фантастика:
альтернативная история
5.11
рейтинг книги
Бастард Бога (Дилогия)

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Имперец. Том 3

Романов Михаил Яковлевич
2. Имперец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.43
рейтинг книги
Имперец. Том 3

Бастард Императора. Том 15

Орлов Андрей Юрьевич
15. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 15

Сердце Дракона. Том 10

Клеванский Кирилл Сергеевич
10. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.14
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 10

Подросток

Достоевский Федор Михайлович
Проза:
русская классическая проза
9.09
рейтинг книги
Подросток

Наследие Маозари 2

Панежин Евгений
2. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 2

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Товарищ "Чума" 9

lanpirot
9. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 9

Точка Бифуркации III

Смит Дейлор
3. ТБ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации III

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX