Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

—Ну и отлично! — он похлопал меня о плечу и пошел дальше.

А я пошел искать Дакуая Тоу. Будут плохо, если он ранен или, тьфу-тьфу, умер. Но нет, здоровяк был жив, просто откапывал людей под землёй, согнувшись почти пополам, вот я его и не сразу заметил. Фух, хоть это было в порядке.

Делёжкой добычи мы занимались весь остаток дня и вечер — помимо туши монстра, обнаружилось множество трупов культиваторов, который натыкались на этого гиганта в другие заходы в это пространство. Пожалуй, за ценности в кольцах или на трупах погибших была даже более яростная борьба, чем за части тела небесного зверя. Мне, кстати, достался мизинец его ноги. Я спрятал его в кольцо и больше не думал об этом. В город мы вернулись только к полуночи.

*****

—Ну и зачем ты это сделал? — Тиан Си спросила своего брата, когда они зашли в свой домик.

—Ты о чём?

—Зачем ты напал на того парня? Я не видела, что стало причиной драки, но саму драку успела увидеть.

—Он хотел украсть мою победу! Я и только я должен был убить этого гиганта! Я заплатил кучу духовных камней за информацию о нём, а этот ублюдок убил его раньше меня! Хорошо, дурачьё из-за тумана это не видела, только меня. Повезло. Уф-уф! — Сай с трудом уселся на стул, казалось, все силы его покинули, а лицо исказила маска страданий.

—Что с тобой? Сай? — сестра взволновано подошла к брату.

—Помоги… посмотри… что там… — Тиан Сай спрятал одежду и броню в кольцо и остался в одних трусах.

—Боже! Гигант успел тебя ударить?! — Си с ужасом уставилась на огромный кровоподтёк, занимающий всю грудь и живот брата. Стала обследовать его, прикасаясь пальцами. — Ты пилюли исцеления принимал?

—Да, принимал, уже две штуки! Но это… кха… еле сдерживался при этом быдле! Это меня чёртов Сюань успел ударить. Всего дин раз, представляешь?!

—Я думала, брат, что ты самый сильный из всех зашедших в этот раз! — Си покопалась в своём кольце и вытащила несколько разных пилюль. — Вот, съешь, в комплексе должно помочь — в синяке мощный след враждебной тебе Ци, это должно её нейтрализовать.

—Хорошо, спасибо. — Сай закинул все пилюли в рот и проглотил. Синяк быстро стал терять цвет, рассасываться, а кожа приобретала естественный цвет. — Я тоже думал, что самый сильный. А теперь я уже не уверен.

Глава 11. Назад на Чан Далу.

—Смотри, Си-эр, смотри, как нахально он заказывает себе еду! Развалился на стуле, ублюдок, и даже не чувствует себя хоть немного виноватым, что чуть не убил величайшего гения секты! Си-эр, ты должна предпринять те шаги, которые мы вчера обсуждали!

—Не «мы вчера обсуждали», брат, а ты пытался мне их навязать. Я не хочу никого убивать только потому, что этот кто-то сильнее тебя.

—Си-эр, но ведь он выйдет отсюда, пройдёт испытание турниром и вступит в секту! А потом, чего доброго, попытается занять моё место! А ты ведь знаешь, как я жажду стать основным наследником главной ветви секты!

—Брат, не сходи с ума. Он может стать учеником, но у нет кровного родства с семьями основателей секты. Его никогда не сделают основным наследником.

—Но ведь он может сочетаться с кем-то браком и войти в семью. После этого у него появится шанс занять моё законное место! Я столько работал, чтоб добиться своего, а теперь появляется этот урод и уже пристраивает свою жопу к моему креслу!

—И на ком он женится-то? Ты же знаешь, что все семьи не очень-то любят вступать в брак с беженцами.

—Хм! Тиан Хай к нему ходила позавчера! Ты что — не знаешь?

—Кхм, брат, она не то, что к нему ходила…

—А к кому? К той горе мышц, что рядом? Не верю!

—Она просто сделала у него медальон! Ничего более!

—Ты… сестра, Си-эр, ты что — встала на его сторону?! Я просто не могу поверить!

—Да какие стороны! Не сходи с ума! Просто я тебе повторю — никто за него замуж не выйдет, а если и выйдет, то по таланту он тебе всё равно не конкурент. Может, он и съел какое-то сокровище, что дало ему сил, нос таким гением, как ты, ему не сравниться!

—Хо-хо, конечно, я гений из гениев! Но путь гения в большой секте тернист и тёмен. Врагов лучше устранять ещё до того, как они проявят всю свою силу. Си-эр, сестрёнка, ты же такая у меня умница, ну что тебе стоит-то? Ты лучшая в нашем роду по части алхимии! Я уверен, никто и не поймёт, от чего умер этот выскочка, если капнешь пару капель своих настоев ему в еду…

—Ох, ладно! Чувствую, если не сделать, то ты годами будешь меня донимать своими глупостями…

—Спасибо, Си-эр, сестрёнка! Дай я тебя поцелую!

—Не надо этих телячьих нежностей! Я сделаю вид, что выхожу в туалет, а сама займусь его едой.

—Жду!

Настроение Тиан Сая резко подпрыгнуло вверх. Наконец-то он уломал сестру на устранение урода, который чуть не убил его на охоте! Он шкурой чувствовал, что тот может в будущем помешать Саю, поэтому жить ему оставалось считанные минуты. Лицо Сая само собой расплылось в довольной улыбке.

—Всё готово. — Си резко появилась и присела на стул напротив.

—Ты всё сделала?!

—Да-да, не ори! По техникой скрытности пробралась на кухню, нашла поднос с номерком столика и полила еду своим лучшим кровотекучим ядом!

—Ты уверена, что именно его еду полила? Если здоровый детина откинется — тоже хорошо, но не совсем то!

—Да уверена! Сюань заказал себе хвост пустынного бобра, вот его я и полила. Смотри, заказ принесли! Если он съест хоть кусочек — ему конец! А определить мой яд никто не способен!

Несколько минут сестра и брат как бы невзначай поглядывали на столик в противоположной стороне зала. Каждый кусочек, который исчезал во рту цели, они яростно одобряли и даже кивали головами, мол, молодец, кушай ещё! Но потом до них стало доходить, что порция почти что исчезла во рту цели, а умирать никто не собирается.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI

Буря соперничества

Мазуров Дмитрий
4. Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Буря соперничества

Ожерелье Странника

Хаггард Генри Райдер
Приключения:
исторические приключения
7.50
рейтинг книги
Ожерелье Странника

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Солнечный флот

Вайс Александр
4. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный флот

Королева Жанна. Книги 1-3

Олов Нид
Любовные романы:
исторические любовные романы
5.00
рейтинг книги
Королева Жанна. Книги 1-3

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Бастард Императора. Том 13

Орлов Андрей Юрьевич
13. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 13

Память Света/Память огня (др. перевод)

Сандерсон Брендон
14. Колесо Времени
Фантастика:
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Память Света/Память огня (др. перевод)

Повелители сумерек

Первушина Елена Владимировна
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
юмористическая фантастика
детективная фантастика
6.00
рейтинг книги
Повелители сумерек

Цивилизация статуса (сборник)

Шекли Роберт
Сборники Роберта Шекли
Фантастика:
фэнтези
8.22
рейтинг книги
Цивилизация статуса (сборник)

Кадет Морозов

Шелег Дмитрий Витальевич
4. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
5.72
рейтинг книги
Кадет Морозов

Полигон

Гостева Ирина
S.T.A.L.K.E.R.
Фантастика:
боевая фантастика
7.78
рейтинг книги
Полигон