Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Исправить ошибку
Шрифт:

— Я помешал, да? — Билл поднял бокал в насмешливом салюте.

— Давай не будем говорить о нем, — попросила Беренис, очередной раз сбегая с опасной тропинки, ведущей в дебри взаимоотношений между ней и Гаем. — Давай лучше поговорим о тебе.

— Да. Но чуть позже. — И Билл рассмеялся — к нему вернулась его обычная веселость. — Итак, кое-что новенькое о твоем Гае. Готовься, сплетни сенсационные.

— Не томи!

Билл продолжал улыбаться и выглядел так, как будто отхватил большой приз.

— Ты помнишь ту продюсерскую компанию, о которой ты меня как-то спрашивала — «Нью Лайн Продакшн»?

— Конечно. Это они делают наш фильм.

— Так вот: эта компания принадлежит Гаю Дилэни.

— Нет. — Она покачала головой. — Ты ошибся. Гай работает на них, так же, как и я. Мы с ним говорили об этом недавно. Он еще сказал, что может попытаться замолвить за меня словечко, чтобы меня переселили в другой дом… — Беренис замолчала, увидев, как качает головой ее друг.

— Гай — это и есть «Нью Лайн Продакшн». Поверь мне, Беренис. Этот секрет всплыл неделю назад и теперь о нем все говорят.

— Но если Гаю принадлежит продюсерская компания… — Беренис нахмурилась. — Это значит, что он здесь самый главный. А это значит… — Вдруг она осознала ужас всего своего положения. — Это значит, что именно из-за него меня взяли на эту роль! — Ее глаза расширились. — И что он сам решил быть моим партнером. Но зачем ему это?

— Просто он хочет, чтобы ты вернулась, — ответил Билл.

Беренис вновь покачала головой.

— Просто он чувствует себя виноватым передо мной.

Внезапно она вспомнила, как Квентин в ресторане едва не раскрыл этот секрет. И о чем там говорила Чармиан? Да о том же! Ах, я, оказывается, должна быть счастлива, что мне досталась хорошая роль, а Гай — образец доброты!

От воспоминаний ей сделалось совсем неуютно.

— Теперь стало понятно многое. Я думаю, что Гай знал о Рейни, — сказала она медленно. — Это его способ вернуть мне те деньги, что я потеряла.

— Ты права. Гай действительно знает о Рейни. Я сказал ему об этом.

— Ты сказал?! Какой же он лжец! — Она почти кричала. — А казался таким искренним! Так мне сочувствовал сегодня утром. А на деле просто притворялся! Опять играл со мной!

— А почему ты думаешь, что он притворялся? Скорее всего, он искренне тебе сочувствовал. А насчет того, что это была единственная причина для съемок фильма… Да нет, Беренис. Думаю, дело обстоит не так. Кинопроизводство — очень дорогая вещь, и благотворительностью заниматься никто не будет. Из одного сострадания, так сказать.

— Значит, у него достаточно денег, чтобы об этом не беспокоиться, только и всего. — На глаза Беренис навернулись слезы.

— Да ни у кого нет таких денег! Пойми ты это!

Беренис только качала головой.

— Я думала, что получила эту роль честно. Я думала, что добилась этого сама. Да я лучше нищенкой стану, чем приму эту роль на подобных условиях. Он из меня посмешище сделал!

— Что ты говоришь, Беренис! Гай бизнесмен, в конце концов. Думаю, что главная причина, по которой ты получила эту роль, состоит в том, что ты замечательная актриса. И это признают многие.

— Но как это можно знать наверняка? — Беренис в тоске посмотрела на своего гостя. — В любом случае, я не могу продолжать играть. Надоело быть марионеткой в его руках.

Билл нахмурился.

— Я думаю, ты передергиваешь. Я встретил актера, изначально приглашенного на роль, которую играет Гай.

— Но они даже не подписали с ним контракта.

— Да нет, подписали, — покачал головой Билл. — Он сам мне сказал. Вся сделка сначала шла под «Голд Филмз». Они наняли его и тебя. Но потом на горизонте появился Гай и выкупил у них фильм.

— Так значит это не он устроил для меня роль в фильме?

— Нет. Ты получила ее сама. Своим трудом. Для себя он только получил свою роль… Ну, можно сказать, тайком.

— Но зачем? Он и так везде нарасхват. Да его просто рвут на части. Разве не так? — Беренис встретилась с Биллом глазами. — Ты можешь сказать, зачем ему это?

— Мне кажется, ответ лежит на поверхности. Чтобы быть поближе к тебе.

Сердце Беренис вздрогнуло. Это было слишком хорошо.

— Но он все еще видится с Чармиан!

— Ну, тут не знаю, что тебе сказать. — Билл пожал плечами и откинулся на спинку стула. — Может быть, он влюблен в вас обеих? А что, вполне допускаю.

— Думаю, тогда пришло время выбрать, — проговорила она.

Билл не мог сдержать улыбку, глядя на нее.

— Ну вот, узнаю мою боевую подругу. Это звучит очень по-спортивному. Он сейчас в отеле «Долфин», с ней. Какая-то благотворительная вечеринка, кажется. Может быть, нам стоит поехать туда и посмотреть, что там происходит?

Беренис кивнула.

— Я думаю, ты прав. И если ехать, то прямо сейчас.

Билл усмехнулся.

— Ладно. Только я не смогу составить тебе компанию надолго. У меня сегодня свидание. Его зовут Майкл, и это чертовски серьезно. Беренис, как же здорово, что я могу тебе это сказать.

Беренис улыбнулась.

— Я так рада за тебя, Билл, — сказала она. — Нет ничего лучше, чем быть самим собой. И я желаю тебе быть как можно более счастливым.

11

Огромный танцевальный зал был забит народом. Блики от расшитых блестками нарядов и драгоценностей то и дело вспыхивали в полутьме. В дальнем конце зала оркестр играл свинг.

— Похоже, нам здесь не удастся найти Гая. Ну и толчея, — заметил Билл.

— Ну, если он здесь, то я его обязательно найду. Никуда он от меня не денется, — заявила Беренис решительно.

Ее взгляд скользил вдоль стойки бара, затем перешел на танцевальную площадку, но парочек было так много и двигались они так плотно друг к другу, что различить что-либо казалось просто невозможным.

Только когда пары начали расходиться, она все-таки обнаружила Гая — в дальнем конце зала, за танцевальной площадкой. Он о чем-то мило беседовал с великолепной Чармиан.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Бога (Дилогия)

Матвеев Владимир
Фантастика:
альтернативная история
5.11
рейтинг книги
Бастард Бога (Дилогия)

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Имперец. Том 3

Романов Михаил Яковлевич
2. Имперец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.43
рейтинг книги
Имперец. Том 3

Бастард Императора. Том 15

Орлов Андрей Юрьевич
15. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 15

Сердце Дракона. Том 10

Клеванский Кирилл Сергеевич
10. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.14
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 10

Подросток

Достоевский Федор Михайлович
Проза:
русская классическая проза
9.09
рейтинг книги
Подросток

Наследие Маозари 2

Панежин Евгений
2. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 2

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Товарищ "Чума" 9

lanpirot
9. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 9

Точка Бифуркации III

Смит Дейлор
3. ТБ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации III

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX