Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Братец, отвечай за меня!

– Князь Николай! вручаю тебе лучшую жемчужину моего бытия. Есть бог в небе и совесть в сердце, если ты не сделаешь мою Ольгу счастливою!

Тут положил Валериан руку сестры в руку Гремина, и седьмое небо распахнулось для влюбленного.

– Я сегодня так счастлив, что боюсь, не во сне ли вижу все это; друзья мои! вот письмо от Алины, - примолвил Валериан, отдавая для прочтения письмо Гре-мину. Гремин читал:

– "За свою недоверчивость, милый Валериан, ты заслужил наказание и получил его, но чего эта шутка стоила моему сердцу! Как можно было сомневаться, что, куда б ни забросила тебя судьба, куда бы ни увлекла воля, в горе и счастии я всегда с тобой неразлучна. Впрочем, эти три дня я посвятила на убеждение моих нравственных и политических опекунов; теперь все в порядке, и я могу ехать за тобой к полюсу, пе только в прекрасную деревню. Сегодня ожидаю неверующего на мир и через два месяца - о сладкая мысль!
– я буду уже иметь священное право называться твоею Алиною!"

Поздравления и объятия полетели к счастливцу... Сам доктор, со слезами умиления на глазах, смотрел на небо, скинув ошибкою парик вместо колпака.

– Еще пара таких женщин, - бормотал он, - и я выброшу всех редких букашек за окно! Жаль только, что Ольга заставит меня переправить целую главу о женщинах!

Стрелипский, посадив сестру свою в карету, остановился у дверец.

– Господа!
– сказал он, - милости просим ко мне откушать и запить прошедшие безрассудства. Господ же секундантов, благодаря, сверх того, за их участие, прошу сделать нам честь переменить роли секундантов на должность шаферов у меня и жениха сестры моей, князя Гремина!

Он умчался при радостных приветах.

Восхищенный князь, обнимая с радости всех .и каждого, сказал доктору, приглашая его сесть с собою в карету:

– Я надеюсь, и для вас, почтеннейший друг наш, приятнее видеть свадьбу, чем похороны.

– Я не бываю на свадьбах, чтобы не заставить краснеть других, ни на похоронах, чтобы не краснеть самому, - отвечал доктор, садясь в сани.

– Теперь, однако ж, дело идет не о проводах невест или мертвецов в новый для них мир, а только о проводах масленицы. Валериан ждет вас к дружескому обеду.

– Непременно буду, охотно буду, но теперь еще рано, я заеду к себе приписать кое-что к моей диссертации.

– Конечно, о страстях устрицы!
– сказал Гремин, улыбаясь.

– Напротив, об удачных глупостях человека, - возразил доктор.

КОММЕНТАРИИ

Испытание. Впервые - в "Сыне отечества и Северном архиве", 1830 год, NoNo 29, 30, 31, 32, за подписью: А. М.. с пометкой: 1830, Дагестан. Текст сверен с беловым автографом, хранящимся в рукописном отделе Государственной публичной библиотеки им. Салтыкова-Щедрина, фонд 69, ед. хр. 7. Посвящается Ардалиону Михайловичу Андрееву, петербургскому знакомому А. А. Бестужева, принимавшему участие в подготовке его Собрания сочинений.

Стр. 193. Клеопатра (69 - 30 гг. до н. э.) - царица Египта, прославившаяся красотой и умом.

...и смех, эта Клеопатрина жемчужина, растаял в бокалах.
– Согласно преданию, Клеопатра поспорила с римским императором Антонием, что она за скромной трапезой может потратить 10 тысяч систерций; она велела подать чашу с уксусом, опустила туда жемчужину из своей серьги, которая тут же растворилась, и затем выпила этот уксус (см.: Плиний-Старший. Естественная история, кн. IX, гл. 58).

Стр. 194. ...гомеровского описания дверей...
– Имеется в виду описание двери опочивальни Телемаха в "Одиссее" Гомера.

...славный китолов Скорезби...
– Вильям Скорезби (1789 - 1857) английский мореплаватель. Свои наблюдения о северных морях изложил в сочинении: "Account of the arctic regions" (Лондон, 1820).

...сохрани меня Аввакум!
– Имеется в виду или Аввакум Петрович (1620 1682) - протопоп, поборник русского старообрядчества, или один из библейских пророков.

...трехбунчужный паша...
– Паша - высший титул сановников Турции. Знаком их достоинства был бунчук (пучок конских волос).

Стр. 195. Плум-пудинг (англ.) - сливовый пудинг.

Жомини Антуан Анри (Генрих Вениаминович; 1779 - 1869) - военный писатель и теоретик. Родился в Швейцарии, служил в швейцарской, французской армиях. В русской армии служил с 1813 г.. был генералом от инфантерии (1826).

Люцифер (лат.) - в христианской мифологии сатана, дьявол.

"Фрейшиц" (нем. Freischtitz) - "Волшебный стрелок", опера немецкого композитора К. Вебера (1786 - 1826), впервые поставленная в 1821 г.

...аппликатура V. С. Р. со звездочкой...
– сорт шампанского вина; аппликатура - металлическая накладка на горлышке бутылки.

Стр. 196. Рутироеать - ставить на одну и ту же карту.

Знак Водолея - одно из зодиакальных созвездий, в которое солнце вступает в январе.

Стр. 198. ...соляной обломок Лотовой жены...
– По библейскому преданию, жена патриарха Лота, покидающая обреченный на гибель Содом, вопреки запрещению бога, обернулась и взглянула на пылающий город, за что была обращена в соляной столб.

...убрался в Елисейские...
– В греческой мифологии Елисей-ские поля, или Элизиум, - часть загробного мира, где пребывают праведники. Здесь: умереть.

Стр. 199. Арендт Николай Федорович (1785 - 1859) - хирург, лейб-медик.

Алънаскар (Альнаскаров) - отставной мичман, персонаж из комедии Н. И. Хмельницкого "Воздушные замки" (1818).

Платон (427 - 347 гг. до н. э.) - древнегреческий философ.

Декарт Рене (1596 - 1650) - выдающийся французский философ, физик, математик и физиолог.

Стр. 201. Эпиграф взят из поэмы Байрона "Дон Жуан" (1824).

Финская Пальмира (Северная Пальмира) - то есть Петербург. Пальмира древний город в Сирии, славившийся пышностью и богатством (I тысячелетие до н. э.).

Гогарт Вильям (1697 - 1764) - английский живописец и гравер, изображавший бытовые и уличные сцены.

Стр. 202. ...гуси, забыв капитолийскую гордость...
– Гуси у древних римлян считались священными птицами и находились в Капитолии, так как, по преданию, они спасли Рим, предупредив своим гоготанием спавших жителей о приближении врагов.

Стр. 203. ...писателю апологов...
– Аполог - аллегорический рассказ, басня. Возможно, имеется в виду И. И. Дмитриев (1760 - 1837), писавший апологи.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Гардемарин

Панченко Андрей Алексеевич
1. Андреевский флаг
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.14
рейтинг книги
Гардемарин

1941, Великая Отечественная катастрофа: Итоги дискуссии

Коллектив авторов
Документальная литература:
военная документалистика
6.25
рейтинг книги
1941, Великая Отечественная катастрофа: Итоги дискуссии

Прапорщик. Назад в СССР. Книга 6

Гаусс Максим
6. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прапорщик. Назад в СССР. Книга 6

Тринадцатый VIII

NikL
8. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VIII

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Неучтенный элемент. Том 6

NikL
6. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 6

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Последний Герой. Том 5

Дамиров Рафаэль
5. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 5

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий Григорьевич
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Бандит

Щепетнов Евгений Владимирович
1. Петр Синельников
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Бандит

На границе империй. Том 10. Часть 13

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 13