Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Тесса подошла ближе, готовая в любую минуту успокоить Зефира, хотя ей казалось, что Энтони обладает таким же даром общения с лошадьми, как и она. Только ее дед мог так умело управляться с проблемными животными.

Вскоре из-за угла появился грум с гончей на поводке.

– Одна из собак Тора, – пояснил Энтони. – Как только кончилась война, он начал собирать свою собственную свору. – Спокойно, Зефир, – добавил он, когда конь нервно отступил назад.

Энтони знаком приказал груму подойти ближе, сильно натянув поводья.

– Хорошо, Тесса, – тихо произнес он. – Поговорите с ним.

Однако девушка ждала, дав Энтони возможность самому успокоить коня, И заговорила лишь, когда тот намеревался встать на дыбы.

– Ну же, Зефир, все не так плохо, – тихонько заворковала она. – Слушайся лорда Энтони, своего нового хозяина.

Энтони в это время гладил коня по шее и что-то нашептывал. Конь перестал дрожать и перебирать ногами, хотя продолжал искоса поглядывать на приближающуюся собаку. Тесса не могла сказать с уверенностью, кто влиял на коня больше – она или Энтони. Да и сам Зефир не смог бы.

Пока Энтони и Тесса успокаивали коня, грум с собакой приблизился к нему на несколько футов и обошел вокруг. При этом Тесса даже не дотронулась до Зефира.

– Поразительно, – выдохнула она.

– Видите? У меня тоже есть кое-какие способности, – с улыбкой произнес Энтони, когда грум удалился на достаточное расстояние. – Возможно, мне удастся убедить вас позволить мне…

Но в этот момент откуда-то сверху раздался душераздирающий крик.

– Что вы делаете с этим псом, Энтони? – кричала леди Киллерби из окна гостиной, которое она, очевидно, открыла именно с этой целью, потому что погода в ноябре стояла довольно прохладная.

Тесса подпрыгнула от неожиданности, а Зефир снова начал перебирать ногами, но Энтони тотчас же успокоил его.

– Как видите, дрессирую коня, миледи, – откликнулся он. – Но мы уже закончили.

– Хорошо. Сейчас подадут ленч, так что у вас есть время быстро умыться и присоединиться к нам. – Кивнув, от чего зеленовато-желтые перья на ее тюрбане всколыхнулись, женщина захлопнула окно.

Энтони округлил глаза, а потом произнес:

– Почему бы вам не вернуться в дом, пока я отведу Зефира в конюшню. Я скоро присоединюсь к вам.

Отчасти Тесса была рада, что их беседу прервал и, но, с другой стороны, она испытывала некоторое разочарование. Может, она втайне надеялась, что Энтони удастся переубедить ее? Но это не принесло бы ничего хорошего ни одному из них.

За ленчем беседа вертелась вокруг каких-то общих тем, что позволило Тессе погрузиться в собственные размышления. Но всякий раз, когда она вспоминала о предложении Энтони, леди Киллерби возвращала ее к реальности, требуя ответа на тот или иной банальный вопрос. Точно так же она донимала и Энтони.

Ленч подходил к концу, когда Тесса поблагодарила хозяйку и всех собравшихся, а потом сообщила, что ей пора возвращаться домой к отцу. Энтони поднялся из-за стола вслед за ней, и Тесса приготовилась к неизбежному объяснению с Энтони по пути домой.

– Подождите, – произнесла леди Киллерби. – Думаю, я поеду с вами и нанесу визит сэру Джорджу, раз он не смог приехать сам. Нехорошо, что большую часть времени он проводит в одиночестве.

Тесса взглянула на Энтони. Тот слегка нахмурился. Однако вскоре лицо его приняло обычное выражение.

– Конечно, миледи, – вежливо ответил он. – Я прикажу подать экипаж, пока вы будете одеваться.

Спустя десять минут они уже катили по дороге, ведущей в Уитстоун. Леди Киллерби болтала без умолку.

– Я знаю, что ваш отец никуда не выезжает, мисс Ситон, – говорила она. – Но разве никто из соседей не навещает его? В молодости он был таким общительным!

– Шесть лет назад с ним произошел несчастный случай, и здоровье его пошатнулось, миледи, – ответила девушка. – Он слишком быстро уставал и не мог принимать посетителей.

Тесса не стала вдаваться в подробности и объяснять, что это она сама отсылала гостей, даже не сообщая об их приезде отцу.

– Хм. Он совсем не показался мне слабым или усталым в воскресенье вечером. Уверена, общение пойдет ему на пользу, – произнесла леди Киллерби тоном, не терпящим возражений. – Как только станет известно, что я навещаю его, к вам в гости потянутся соседи, помяните мое слово. О моем визите прознают еще до наступления ночи. Слухи разносятся здесь довольно быстро. – Женщина захихикала.

Сэр Джордж был, без сомнения, рад видеть леди Киллерби.

– Какая приятная неожиданность! – воскликнул он, приглашая ее в гостиную. – Тесса, будь любезна, прикажи повару подать что-нибудь к чаю. Проходите, проходите, миледи, устраивайтесь поудобнее.

Тесса позвонила в колокольчик. Пока она разговаривала с миссис Биллз, леди Киллерби уселась в кресло возле камина, и очень скоро они с сэром Джорджем погрузились в воспоминания молодости.

– Наверное, я зря ограждала его от общения все эти годы, – вполголоса призналась Тесса Энтони, видя оживление на лице отца. – Но я была уверена…

– Я знаю. Вы действовали из лучших побуждений. И это вполне понятно. Но теперь вы, возможно, убедились, что он не так уж беспомощен, как вам казалось?

Тесса посмотрела на Энтони и увидела в его глазах нежность.

– Возможно, вы правы, милорд, но пока я не вправе пренебрегать его здоровьем ради собственных интересов.

Во взгляде Энтони промелькнуло разочарование.

– Я понял, что не могу просить… – начал он, но леди Киллерби перебила его:

– Вы не согласны, мисс Ситон?

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Дважды одаренный. Том VIII

Тарс Элиан
8. Дважды одаренный
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VIII

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Точка Бифуркации

Смит Дейлор
1. ТБ
Фантастика:
боевая фантастика
7.33
рейтинг книги
Точка Бифуркации

Начало шторма

Мазуров Дмитрий
9. Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.75
рейтинг книги
Начало шторма

Личный аптекарь императора. Том 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 4

Аномальный наследник. Пенталогия

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
6.70
рейтинг книги
Аномальный наследник. Пенталогия

Тринадцатый XI

NikL
11. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый XI

Жертва

Привалов Сергей
2. Звездный Бродяга
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Жертва

Печать Пожирателя 3

Соломенный Илья
3. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя 3

Мир в латах (сборник)

Полякова Татьяна Викторовна
Фантастика:
социально-философская фантастика
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Мир в латах (сборник)

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Наследник 2

Шимохин Дмитрий
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Наследник 2

Рубежник

Билик Дмитрий Александрович
1. Бедовый
Фантастика:
юмористическая фантастика
городское фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Рубежник