Кассандра
Шрифт:
Долон
Бо молодий ходу звиннішу має, ступає легше(сміється)
і втікає швидше!Кассандра
(впівголоса, до себе)
Як можна ще втекти!Долон
Що ти сказала?Кассандра мовчить.
Я знаю, я на те не заслужив, щоб ти слова на мене витрачала… а тільки я хотів… Ні, я не вартий… Вітаю вас, царівни…(Похиливши голову, налагоджується йти).
Кассандра
Постривай! Що ти хотів?Долон
Спитати…Кассандра
А, спитати! Ні, не питай, я не люблю питання.Долон
То я таки піду…Кассандра
Питай, питай, я відповім.Долон
Пророчице, скажи, чи я верну живий з моєї справи?Кассандра
Чого ти, власне, в мене се питаєш? Питай в Гелена, та чи мало ж е у нас у Трої віщунів?Долон
Вже пізно шукати їх тепер.Кассандра
Та що ж тобі з мого пророкування. Про Кассандру лихая слава в Трої. Хто їй вірить? Ніхто з людей.Долон
Не знаю сам чому, але мені бажалось би почути на се відповідь, власне, від Кассандри.Кассандра
Ти б їй повірив?Долон
Може б, і повірив.Кассандра
(гірко)
Та тільки «може»?Долон
Я вразив тебе?Кассандра
О, ні, я звикла, що мені не вірять!Долон
А все ж пророкування вислухають.Кассандра
На жаль!Долон
Я прагну вислухать його!Кассандра
А якби часом я тобі сказала - я не кажу, се тільки так, наприклад, - щоб ти не йшов тепер на ті розвідки? Чи ти б послухав?Долон
Ні, скажу по правді, не міг би я послухати тебе, хоч би ти смерть видиму віщувала, бо нечестю було б зректися потай того, що сам же я вхвалив прилюдно, на що пристав незмушений, по волі.Кассандра
То нащо знати, що тебе спіткає?Долон
Так, я люблю дивитись долі в вічі.Кассандра
О, ні, Долоне, ти того не любиш, ніколи не любив, даремне кажеш! Ти ще дитина для таких очей!Долон
Дитина? Я, царівно, повнолітній, до ради вхожий і до війська здатний, я не хлоп'я давно.Кассандра
Але для того, щоб знести долі погляд, повноліття твого ще мало.Долон
Бачу я, царівно, що ти мені не хочеш відповісти, і я даремне тільки час гублю, а я його не маю вже багато.Кассандра
(здригається при сих словах)
Хто се тобі сказав?Долон
Ми призначили, щоб я вернувся, поки зійде місяць.Кассандра
Але ж тепера місяць рано сходить!Долон
То ж, власне, я тому не маю часу, здається, й так його немало згаяв!Поліксена
Пождав би ти безмісячної ночі!Поделиться:
Популярные книги
Имперец. Том 5
4. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том IV
4. Вечное Ристалище
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 16
16. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Свет горизонта
1. Свет горизонта
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Сопротивление
11. Последняя жизнь
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.33
рейтинг книги
Убийца
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
История московских кладбищ. Под кровом вечной тишины
Научно-образовательная:
история
культурология
5.75
рейтинг книги
Старый, но крепкий
1. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Метатель
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Бандит
1. Петр Синельников
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том X
10. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Герой
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26