Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Клятва Берра
Шрифт:

– Она красавица, – нежно сказал Берр. – Добро пожаловать в мир, малышка. Я – твой второй отец, я всегда буду защищать и присматривать за тобой.

Шэнна в замешательстве резко вскинула голову.

Ариэль рассмеялась.

– Они не говорят «бабушки», «дедушки» или «внуки». Они говорят – «второй ребенок», потому что это – ребёнок их ребёнка, а «второй отец» означает – отец отца.

– Спасибо, – Шэнна бросила благодарный взгляд Ариэль.

Кивнув головой, Ариэль усмехнулась:

– Звучит забавно, да?

Рал, нахмурившись, посмотрел на жену.

– Почему это забавно?

Ариэль потянулась и взяла его за руку.

– Самый точный и соответствующий перевод, который на Земле соответствовал бы понятию «второй отец», означал бы, что я бы бросила тебя и жила бы с другим воином, и это сделало бы его вторым отцом твоего ребенка.

Рал прорычал:

– Ты никогда не бросишь меня ради другого воина.

Заливаясь смехом, она притянула его к себе.

– Да, ты чертовски прав. Никогда.

Шэнна резко метнула свой взгляд в сторону, в тот самый трогательный момент, когда крупный парень наклонился, чтобы поцеловать свою жену в губы. Шэнна взглянула на Берра и застала его напряженным, смотрящим на свою внучку с очень грустным выражением лица. Казалось, Берр почувствовал её сосредоточенный на нём взгляд и повернул голову, чтобы встретиться с ней глазами.

– Ты все ещё смотришься слишком молодым, чтобы быть вторым отцом, Берр. Не дай этому угнетать тебя.

Берр помотал головой.

– Для меня большая честь быть достаточно старым, чтобы приходиться вторым отцом, – его печальный взгляд обратился к ребёнку, которого он держал. – Я скорблю, что никогда снова не узнаю, каково это – держать на руках своего собственного ребёнка, чувствовать ту радость, что я принёс в этот мир новую жизнь.

Глава 9

«Берр снова хочет детей».

Шэнна смотрела на мужчину через стол в большой столовой, когда несколько часов спустя они приступили к ужину. Она не обращала внимания на озлобленные взгляды шести других женщин, сидящих за круглым столом вместе с ними. Его помощницы дома ненавидели её, Шэнна знала это, и поэтому она намеренно не смотрела на них, сосредоточивая своё внимание исключительно на Берре.

Малышка, получеловечек-полузорн, была чертовски хорошенькая, и Берр настоял на том, чтобы Шэнна подержала маленькую Дэстини. Когда женщина держала на руках малышку в маленьком свёртке, это затронуло её сильнее, чем она хотела признать. Шэнна всегда хотела иметь ребёнка, но её отношения никогда не были достаточно стабильными, чтобы захотеть даже попытаться. В первый и последний раз, когда она была замужем, уже с самого начала её отношения с мужем были неустойчивыми, но посвятив этому ещё больше времени, она убедилась в том, что из её брака ничего не выйдет.

Технически Берр был связан, поэтому он не мог снова завести детей. На Зорне противозаконно заводить детей, если пара не связана друг с другом. Большой зорновский воин хранил молчание, был капризным и подавленным с тех самым пор, как они покинули медицинский центр.

Кало, темноглазая помощница дома с черными волосами, откашлялась.

– Вы, должно быть, гордитесь тем, что у вас появился второй ребёнок, Ивин. Может, вы позволите нам навестить Арджис Рала и его связанную, чтобы познакомиться с их отпрыском?

Кивнув головой, Берр закончил с ужином.

– Как вам угодно. Уверен, что для Рала с Ариэль вы будете желанными гостями. Ариэль ещё долгое время будет вынуждена находиться в медицинском центре, чтобы исцелить раны.

Оволи глубоко вздохнула.

– Это будет для нас честью, Ивин. Мы с гордостью будем представлять вас и преподнесём подарки вашему второму ребёнку. Утром первым делом мы пойдем туда, чтобы вовремя вернуться и подготовиться к приезду ваших гостей, – глаза Оволи, сузившись, прожигали Шэнну. – Разумеется, мы возьмём с собой Шэнну, чтобы она тоже могла с честью вас представлять.

Шэнну мгновенно и насквозь пронзил страх от одной только мысли отправиться куда-нибудь с этими помощницами дома. Они, вероятно, вытолкнут её из движущегося автомобиля.

– Не стоит беспокоиться. Сегодня я уже подержала ребёнка, так что я останусь здесь.

– Не стоит вести себя безрассудно, – тихо сказала белокурая помощница дома, а её ярко-зеленые глаза пылали в гневном раздражении. – Мы настаиваем на том, чтобы ты поехала с нами. Как лидер дома Ивина ты должна присутствовать, чтобы представлять его должным образом.

Берр бросил свою салфетку и, когда он встал, то взглянул на Шэнну.

– Ты пойдёшь с ними, Шэнна. Для тебя это станет возможностью выйти из дома и получить удовольствие, совершая покупки, – его внимание переключилось на Оволи. – Пока вы будете в магазине, хочу, чтобы ты помогла Шэнне подыскать одежду, более подходящую её человеческому вкусу, – взгляд мужчины приостановился на Шэнне. – Я должен созвониться с несколькими воинами по поводу завтрашних дел, так что встретимся с тобой в нашей комнате через пару часов.

Шэнна смотрела, как Берр покидает комнату, и понимала, что она находилась в полном дерьме. Мужчина был совершенно неотёсанным, когда дело доходило до того, как сильно его помощницы дома возненавидели её. Она глубоко вздохнула и, набравшись сил, обратила своё внимание на Оволи, зная, что именно эта женщина являлась предводителем этого порочного круга. Оволи свирепо впивалась в неё взглядом.

– Ты осмелилась ослушаться моего приказа, человек! Ивин не позвал нас обратно в свою постель. Мои приказы были недостаточно чёткими?

Поделиться:
Популярные книги

Наследник для дона мафии

Тоцка Тала
2. Наследники мафии
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Наследник для дона мафии

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Ларь

Билик Дмитрий Александрович
10. Бедовый
Фантастика:
городское фэнтези
мистика
5.75
рейтинг книги
Ларь

Подросток

Достоевский Федор Михайлович
Проза:
русская классическая проза
9.09
рейтинг книги
Подросток

Хроники Тириса. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Хроники Тириса
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Хроники Тириса. Книга 1

Жизнь архимага Поттера

Бандильерос Ганс
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.57
рейтинг книги
Жизнь архимага Поттера

Древесный маг Орловского княжества 5

Павлов Игорь Васильевич
5. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 5

Эпоха Опустошителя. Том I

Павлов Вел
1. Вечное Ристалище
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том I

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Черный Маг Императора 14

Герда Александр
14. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 14

Неучтенный элемент. Том 6

NikL
6. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 6

Глэрд IX: Легионы во Тьме

Владимиров Денис
9. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Глэрд IX: Легионы во Тьме

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Я – Легенда 2: геном хищника

Гарцевич Евгений Александрович
2. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Легенда 2: геном хищника